Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Feld

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Maisfeld n
Feld
champ de maïs mSubstantiv
Stoppelfeld n
Feld
champ de paille mSubstantiv
Kornfeld n
Feld
champ de blé mSubstantiv
Feld -er n panneau mtechn, Fachspr.Substantiv
Rapsfeld n
Feld
champ de colza mSubstantiv
Roggenfeld n
Feld
champ de seigle mSubstantiv
pflügen [Acker, Feld] labourer
brachliegendes Feld n
Landwirtschaft
champ en jachère mSubstantiv
auf freiem Feld en rase campagnefig, übertr.Adjektiv, Adverb
Beleuchtung je Feld -en f éclairage par panneau mtechnSubstantiv
Belegtlampen-Feld -er n panneau de lampes d'occupation -x mtechnSubstantiv
Stoppelfeld n
Landwirtschaft, Feld
chaumes m, plSubstantiv
Kabel mit radialem Feld - n câble à champ radial -s melektriz.Substantiv
Feld n, Acker m; Land n
Landwirtschaft
champ mSubstantiv
Feld n, Acker m, Weide f
Landwirtschaft
champ mSubstantiv
auf dem Feld arbeiten
Landwirtschaft
travailler aux (/ dans les) champs
Feld im freien Raum -er n champ rayonné en espace libre mSubstantiv
Dekl. Kompartiment -s n
compartiment {m}: I. Kompartiment {n} {veraltet}, abgeteiltes Feld II. Kompartiment {n} / Abteil {n}, Fach {n}, -abteil, -fach {bei zusammengesetzten Nomen};
compartiment -s maltm, allgSubstantiv
bewässern [Feld]
bewässernbewässerte(hat) bewässert

irriguer {Verb}: I. irrigieren / bewässern;
irriguer
irrigué(e)
landw, Fachspr.Verb
Dekl. Fach Fächer n
compartiment {m}: I. Kompartiment {n} {veraltet}, abgeteiltes Feld II. Kompartiment {n} / Abteil {n}, Fach {n}, -abteil, -fach {bei zusammengesetzten Nomen};
compartimentSubstantiv
Dekl. Abteil Zug -e n
compartiment {m}: I. Kompartiment {n} {veraltet}, abgeteiltes Feld II. Kompartiment {n} / Abteil {n}, Fach {n}, -abteil, -fach {bei zusammengesetzten Nomen};
compartiment train mSubstantiv
Feld der Länge zur Angabe von Leistungsmerkmalen n champ de longueur des services complémentaires mtechnSubstantiv
das Feld / den Platz räumen
räumte das Feld / den Platz(hat) das Feld / den Platz geräumt
vider la place
vidait la placevidé(e) la place
Verb
Dekl. abgeteiltes Feld -er n
compartiment {m}: I. Kompartiment {n} {veraltet}, abgeteiltes Feld II. Kompartiment {n} / Abteil {n}, Fach {n}, -abteil, -fach {bei zusammengesetzten Nomen};
compartiment -s mSubstantiv
Dekl. Land, Feld n n
terre {f}: I. Terra {f} / Erde {f}, Land {n}; II. {propriété} Grundbesitz {m}; {Rechtswort und JUR} (Grund {m} und) Boden {m}; III. {monde} Welt {m};
terre fSubstantiv
Dekl. Magnetik f
magnétique {f} {Nomen}, magnétique {Adj.}: I. {Adj.}magnetisch / anziehend; II. Magnetik {f} / (Theorie) Lehre vom Verhalten der Materie im magnetischen Feld;
magnétique fphys, Fachspr.Substantiv
Dekl. Operandenfeld -er n
zone opérande {f}: I. {Fachsprache}, {Computer} Operandenfeld {n}, Zone oder Feld in dem Informationen zu einer bestimmten Operation verknüpft sind;
zone opérande fFachspr.Substantiv
Dekl. Triglyph und Triglyphe f -e; -n m
triglyphe {m}: I. Triglyph {m} und Triglyphe {f} / mit dem Metopen abwechselndes dreiteiliges Feld am Fries des dorischen Tempels;
triglyphe mSubstantiv
Dekl. Peloton -s n
peloton {m}: I. {Radsport} Peloton {n} geschlossenes Feld {n}, Hauptfeld {n} im Straßenrennen II. {Militär} Peloton {n} / Schützenzug {m} (militärische Unterabteilung III. {Militär} Peloton {n} / Exekutionskommando {n}; IV. {Politik} {Wirtschaft} Peloton {n} / Gruppe {f} V. Trupp {n} / Truppe {f} (allgemein);
peloton -s mmilit, wirts, polit, sport, allgSubstantiv
Dekl. Schützenzug m
peloton {m}: I. {Radsport} Peloton {n} geschlossenes Feld {n}, Hauptfeld {n} im Straßenrennen II. {Militär} Peloton {n} / Schützenzug {m} (militärische Unterabteilung III. {Militär} Peloton {n} / Exekutionskommando {n}; IV. {Politik} {Wirtschaft} Peloton {n} / Gruppe {f} V. Trupp {n} / Truppe {f} (allgemein);
peloton mmilitSubstantiv
Dekl. Hauptfeld -er n
peloton {m}: I. {Radsport} Peloton {n} geschlossenes Feld {n}, Hauptfeld {n} im Straßenrennen II. {Militär} Peloton {n} / Schützenzug {m} (militärische Unterabteilung III. {Militär} Peloton {n} / Exekutionskommando {n}; IV. {Politik} {Wirtschaft} Peloton {n} / Gruppe {f} V. Trupp {n} / Truppe {f} (allgemein);
peloton sport -s msportSubstantiv
Dekl. Exekutionskommando n
peloton {m}: I. {Radsport} Peloton {n} geschlossenes Feld {n}, Hauptfeld {n} im Straßenrennen II. {Militär} Peloton {n} / Schützenzug {m} (militärische Unterabteilung III. {Militär} Peloton {n}, Kommando {n} / Exekutionskommando {n}; IV. {Politik} {Wirtschaft} Peloton {n} / Gruppe {f} V. Trupp {n} / Truppe {f} (allgemein);
peloton d'exécution MIL mmilitSubstantiv
Gruppe Peloton Politik Wirtschaft -n f
peloton {m}: I. {Radsport} Peloton {n} geschlossenes Feld {n}, Hauptfeld {n} im Straßenrennen II. {Militär} Peloton {n} / Schützenzug {m} (militärische Unterabteilung III. {Militär} Peloton {n} / Exekutionskommando {n}; IV. {Politik} {Wirtschaft} Peloton {n} / Gruppe {f} V. Trupp {n} / Truppe {f} (allgemein);
peloton POL ECON mSubstantiv
Dekl. Kampagne -n f
campagne {f} {gén.}, {MIL}: I. Kampagne / militärischer Feldzug {m} II. Kampagne {f} (gemeinschaftliche, großangelegte und zeitlich begrenzte Handlung, Aktion, Aktivität in Bezug zu etwas oder zu jemanden); III. Land {n}, ländliche Gegend {f} IV. Feld {n} V. -feldzug, -aktion, -werbung {in zusammengesetzten Wörtern};
campagne fmilit, allgSubstantiv
Dekl. milit. Feldzug -züge m
campagne {f} {gén.}, {MIL}: I. Kampagne / militärischer Feldzug {m} II. Kampagne {f} (gemeinschaftliche, großangelegte und zeitlich begrenzte Handlung, Aktion, Aktivität in Bezug zu etwas oder zu jemanden); III. Land {n}, ländliche Gegend {f} IV. Feld {n} V. -feldzug, -aktion, -werbung {in zusammengesetzten Wörtern};
campagne fSubstantiv
Dekl. Durchlässigkeit f
perméabilité {f}: I. Permeabilität {f} / Durchlässigkeit {f} II. {Fachsprache} Permeabilität {f} / Durchlässigkeit eines bestimmten Materials für bestimmte Stoffe, besonders Durchlässigkeit von Scheidenwänden; III. Permeabilität {f} im magnetischen Feld das Verhältnis zwischen magnetischer Induktion und magnetischer Feldstärke IV. {Schiffsbau} Permeabilität {f} / Verhältnis der tatsächlich im Leckfall in die Schiffsräume eindringenden Wassermenge zum theoretischen Rauminhalt; V. {übertragen} Aufgeschlossenheit {f};
perméabilité fSubstantiv
Dekl. Aufgeschlossenheit -en f
perméabilité {f}: I. Permeabilität {f} / Durchlässigkeit {f} II. {Fachsprache} Permeabilität {f} / Durchlässigkeit eines bestimmten Materials für bestimmte Stoffe, besonders Durchlässigkeit von Scheidenwänden; III. Permeabilität {f} im magnetischen Feld das Verhältnis zwischen magnetischer Induktion und magnetischer Feldstärke IV. {Schiffsbau} Permeabilität {f} / Verhältnis der tatsächlich im Leckfall in die Schiffsräume eindringenden Wassermenge zum theoretischen Rauminhalt; V. {übertragen} Aufgeschlossenheit {f};
perméabilité ffigSubstantiv
Dekl. Permeabilität f
perméabilité {f}: I. Permeabilität {f} / Durchlässigkeit {f} II. {Fachsprache} Permeabilität {f} / Durchlässigkeit eines bestimmten Materials für bestimmte Stoffe, besonders Durchlässigkeit von Scheidenwänden; III. Permeabilität {f} im magnetischen Feld das Verhältnis zwischen magnetischer Induktion und magnetischer Feldstärke IV. {Schiffsbau} Permeabilität {f} / Verhältnis der tatsächlich im Leckfall in die Schiffsräume eindringenden Wassermenge zum theoretischen Rauminhalt; V. {übertragen} Aufgeschlossenheit {f};
perméabilité fallg, Fachspr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2021 10:37:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken