Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Daten

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Datum n; Termin m date fSubstantiv
Dekl. Versanddatum ...daten n date de l'envoi fSubstantiv
Dekl. Daten n, pl les données f, plSubstantiv
Dekl. Technische Daten f données techniques f, plSubstantiv
Dekl. die wichtigsten Daten n, pl les principales données f, plSubstantiv
Dekl. zusammengefasste Daten n, pl synthèse de données fSubstantiv
Dekl. Markierung personenbezogener Daten f
Datenschutz
marquage de données à caractère personnel m
protection des données
jurSubstantiv
Daten n données, f/pl 1. allg., 2. informatiqueSubstantiv
persönliche Daten n, pl coordonnées f, plSubstantiv
biometrische Daten n, pl données biométriques f, plSubstantiv
digitale Daten n, pl données numériques f, plSubstantiv
Daten verarbeiten
verarbeitete Daten(hat) Daten verarbeitet
traiter des données
traité(e) des données
Verb
persönliche Daten n, pl état civil mSubstantiv
technische Daten n, pl données techniques f, plSubstantiv
technische Daten n, pl caractéristiques techniques pltechnSubstantiv
analoge Daten n, pl données analogiques f, plSubstantiv
Erste Daten sollen ab 2020 ausgetauscht werden.www.admin.ch Des renseignements pourraient ainsi être échangés pour la première fois en 2020.www.admin.ch
Daten-Flip-Flop n bascule D ftechnSubstantiv
Erhebung personenbezogener Daten f collecte de données à caractère personnel finforSubstantiv
Fälschung beweiserheblicher Daten f malfaçon d'un système de traitement informatisé d'informations finfor, jurSubstantiv
Daten-Sammel-System n système de collecte des données minforSubstantiv
Konzelation der Daten f respect du secret des données mtechnSubstantiv
Daten speichern
speicherte Daten(hat) Daten gespeichert
mémoriser des données
mémorisait des donéesmémorisé(e) des donées
Verb
Speichern personenbezogener Daten n conservation de données personnelles finforSubstantiv
Schutz personenbezogener Daten m protection des données personnelles fSubstantiv
Speicherung personenbezogener Daten f conservation de données personnelles finforSubstantiv
allgemein technische Daten f caractéristiques techniques générales plBauw.Substantiv
Verarbeiten personenbezogener Daten n traitement des données à caractère personnel minforSubstantiv
Zerhacken der Daten n découpage des données mtechnSubstantiv
Abhören von Daten n interception de données fSubstantiv
empfangenes Datum Daten n donnée reçue -s ftechnSubstantiv
Ausradieren von Daten n effacement des données mtechnSubstantiv
Daten im Computer abfragen
Daten abfragenfragte Daten ab(hat) Daten abgefragt
interroger l'ordinateur
interroger l'ordinateurinterrogé(e) l'ordinateur
Verb
Dekl. Gendatei -en f
fichier de gène {m}: I. Gendatei {f} / eine Sammlung von genetischen Daten;
fichier de gène mSubstantiv
über jmds. Daten verfügen
verfügte über jmds. Daten(hat) über jmds. Daten verfügt
avoir des traces de qn
avait des traces de qn
Verb
Verarbeitung personenbezogener Daten -en f traitement des données à caractère personnel -s minforSubstantiv
Daten zur Person n, pl
Lebenslauf
état civil m
curriculum vitae
Substantiv
Daten eingeben irreg.
Daten eingebengab Daten ein(hat) Daten eingegeben
entrer des données
entré(e) des données
inforVerb
Ausradierung von Daten -en f effacement des données mtechnSubstantiv
Dekl. Kartogramm -e n
cartogramme {m}: I. {Geologie} Kartogramm {n} / Darstellung statistischer Daten auf Landkarten;
cartogramme mgeoloSubstantiv
Verschlüsselung der Daten -en f respect du secret des données mtechnSubstantiv
Ab sofort können betroffene Finanzinstitute nach ihrer Anmeldung die Daten hochladen.www.admin.ch Une fois inscrites sur le portail de l'AFC, les institutions financières concernées pourront désormais télécharger leurs données.www.admin.ch
Dekl. (Daten-)Erfassung -en f
saisie {f}: I. {JUR}, {Rechtswort} Pfändung {f}; II. {marchandises de contrebande}, {Verwaltungssprache} Beschlagnahmung {f}, Beschlagnahme {f}; III. {EDV} Datenerfassung {f};
saisie fEDVSubstantiv
analoge Daten in digitale Daten umwandeln
... umwandelnwandelte ... um (hat) ...umgewandelt
convertir des données analogiques en données numériques
convertir
Verb
Dekl. EDV-Lehrgang; Informatiklehrgang ...gänge m
(EDV = Elektronische-Daten-Verarbeitung)
stage d'informatique minfor, schul, EDVSubstantiv
Diese Länder stellen Daten zur Verfügung, verzichten aber auf Datenlieferungen ihrer Abkommenspartner.www.admin.ch Ces États ou territoires fournissent des données à leurs partenaires, mais renoncent à s'en faire transmettre.www.admin.ch
Widerspruchsrecht gegen die Verarbeitung von Daten n droit à s'opposer au traitement des données mjurSubstantiv
Dekl. Digipulation f
digipulation {f}: I. Digipulation {f}, Kurzwort aus digital und Manipulation: Manipulation von Daten;
digipulation abréviation fSubstantiv
Verletzen des Schutzes personenbezogener Daten n
Datenschutz
violation de données à caractère personnel f
protection des données
jurSubstantiv
Diese sehen insbesondere eine genaue Beschreibung des benutzten Informationssystems und der Verwendung der beschafften Daten vor.www.admin.ch Ces derniers prévoient notamment une description précise du système d’information utilisé et de l’usage qui est faite des données collectées.www.admin.ch
Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten -en f
Datenschutz
violation de données à caractère personnel -s f
protection des données
jurSubstantiv
Dekl. Urkunde -n f
document {m}: I. {allg.}, {Rechtswort}, {JUR} Dokument {n} / Urkunde {f}; {übertragen}, {neuzeitlich} Schriftstück {n}; II. {JUR}, {übertragen} Dokument {n} / Beweisstück {n}, Beweis {m}; III. {EDV}, {übertragen} Dokument {n} / strukturierte Menge von Daten; Datei {f};
document mFachspr., jur, Rechtsw.SubstantivEN
Die Daten werden dann zentral beim BAK gesammelt und aufbereitet.www.edi.admin.ch Les données seront ensuite collectées par l'OFC.www.edi.admin.ch
Auf Basis der Daten scheint es naheliegend, dass...
Diskussion, Begründung
Les informations semblent suggérer que...
Dekl. Beweis -e m
document {m}: I. {allg.}, {Rechtswort}, {JUR} Dokument {n} / Urkunde {f}; {übertragen}, {neuzeitlich} Schriftstück {n}; II. {JUR}, {übertragen} Dokument {n} / Beweisstück {n}, Beweis {m}; III. {EDV}, {übertragen} Dokument {n} / strukturierte Menge von Daten; Datei {f};
document -s mSubstantiv
Dekl. Geomatik f
géomatique {f}: I. Geomatique {f} / Wissenschaft von der Erfassung, Analyse und Verwaltung raumbezogener Daten und Prozesse;
géomatique fFachspr.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e n
document {m}: I. {allg.}, {Rechtswort}, {JUR} Dokument {n} / Urkunde {f}; {übertragen}, {neuzeitlich} Schriftstück {n}; II. {JUR}, {übertragen} Dokument {n} / Beweisstück {n}, Beweis {m}; III. {EDV}, {übertragen} Dokument {n} / strukturierte Menge von Daten; Datei {f};
document mFachspr., jur, Rechtsw., übertr.Substantiv
Dekl. Beleg -e m
document {m}: I. {allg.}, {Rechtswort}, {JUR} Dokument {n} / Urkunde {f}; {übertragen}, {neuzeitlich} Schriftstück {n}; II. {JUR}, {übertragen} Dokument {n} / Beweisstück {n}, Beweis {m}; III. {EDV}, {übertragen} Dokument {n} / strukturierte Menge von Daten; Datei {f};
document mSubstantivEN
Dekl. Dokument -e n
document {m}: I. {allg.}, {Rechtswort}, {JUR} Dokument {n} / Urkunde {f}; {übertragen}, {neuzeitlich} Schriftstück {n}; II. {JUR}, {übertragen} Dokument {n} / Beweisstück {n}, Beweis {m}; III. {EDV}, {übertragen} Dokument {n} / strukturierte Menge von Daten; Datei {f};
document mallg, jur, EDV, Rechtsw., übertr., neuzeitl.SubstantivEN
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2021 21:45:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken