Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Bol

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Schale f
Geschirr
bol mSubstantiv
Topffrisur -en f coupe au bol fSubstantiv
Überdruss m ras-le-bol mumgspSubstantiv
Verdruss m
entstellt, ursprünglich der Überdruss
ras-le-bol mübertr., neuzeitl., FiktionSubstantiv
Topfschnitt -e m coupe au bol fSubstantiv
unglücklicherweise manque de bol ugs.Adjektiv, Adverb
leider manque de bol ugs.Adjektiv, Adverb
Suppentasse f
Geschirr
bol à soupe mSubstantiv
Wahlmüdigkeit f
erfunden von Leuten, die einem System hörig sind und dieses einführten zum Spalten, Denunzieren, Manipulieren
ras-le-bol électoral mpolit, pol. i. übertr. S., NGO, AgendaSubstantiv
(kleine) Reisschüssel f
Geschirr
bol de/à riz mSubstantiv
Edelstahlschale f bol en acier inox mSubstantiv
Müslischale f
Geschirr
bol à musli (/ muesli) mSubstantiv
(keinen) Bock haben pop
Stimmung
(ne pas) avoir de bol pop
Das geht mir über die Hutschnur. J'en ai ras le bol.Redewendung
etw. satt haben
hatte etw. satt(hat) etw. satt gehabt
en avoir ras le bol de qcumgspVerb
Ich hab(e) die Nase voll!
Stimmung, Ärger
J'en ai ras le bol !
Das steht mir bis hier! ugs
Stimmung
J'en ai ras le bol ! ugs
Mir stinkt's! ugs
Meinung, Ärger
J'en ai ras le bol ! ugs
die Nase (gestrichen) voll haben (umg.) en avoir marre, en avoir ras le bol (umg.)
Diese Arbeit stinkt mir. ugs J'en ai marre (/ ras le bol) de ce travail. ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.01.2022 6:51:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken