pauker.at

Französisch Deutsch Bibel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. (Bibel-)Vers -e
m
Satz
verset {m}: I. (Bibel-)Vers {m};
verset
m
Substantiv
Bibel... in zusammengesetzten Wörtern biblique
[biblik]; {m/f}
Substantiv
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Dekl. Bibel
f

Heilige Schrift; bibli(o) Buch..., Bücher; das Buch (das eine); später auch das Buch der Bücher genannt
bible
f
relig, kath. KircheSubstantiv
Dekl. richterliches Urteil -e
n

sentence {f}: I. Sentenz {f} / einprägsamer, meist kurz und treffend, prägnanter Ausspruch; b) Sinnspruch {m}, Denkspruch {m} als dichterisches Ausdrucksform; II. {Rechtswort}, {JUR}, {kath. Kirche} Sentenz {f} / richterliches Urteil; III. {nur Plural} {Religion}, {katholische Kirche} Sentenzen / Sammlung von Stellen aus der Bibel und aus Schriften der Kirchenväter;
sentence
f
jur, Rechtsw., kath. KircheSubstantiv
pentaglott
pentaglotte {mf}: I. pentaglott / fünfsprachig; II. Pentaglotte {f}, in fünf Sprachen abgefasstes Buch, besonders fünfsprachige Bibel;
pentaglotteAdjektiv
Dekl. Pentaglotte -n
f

pentaglotte {mf}: I. pentaglott / fünfsprachig; II. Pentaglotte {f}, in fünf Sprachen abgefasstes Buch, besonders fünfsprachige Bibel;
pentaglotte mfSubstantiv
Moraltheologie
f

théologie morale {f}: I Moraltheologie {f} / Disziplin der katholischen Theologie, die sich mit dem sittlichen Verhalten des Menschen angesichts der in der Bibel geoffenbarten Heilsordnung befasst;
théologie morale
f
kath. KircheSubstantiv
Dekl. Sentenzen
f, pl

sentence {f}: I. Sentenz {f} / einprägsamer, meist kurz und treffend, prägnanter Ausspruch; b) Sinnspruch {m}, Denkspruch {m} als dichterisches Ausdrucksform; II. {Rechtswort}, {JUR}, {kath. Kirche} Sentenz {f} / richterliches Urteil; III. {nur Plural} {Religion}, {katholische Kirche} Sentenzen / Sammlung von Stellen aus der Bibel und aus Schriften der Kirchenväter;
sentences
f, pl
jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Sinnspruch, Denkspruch ...sprüche
m

sentence {f}: I. Sentenz {f} / einprägsamer, meist kurz und treffend, prägnanter Ausspruch; b) Sinnspruch {m}, Denkspruch {m} als dichterisches Ausdrucksform; II. {Rechtswort}, {JUR}, {kath. Kirche} Sentenz {f} / richterliches Urteil; III. {nur Plural} {Religion}, {katholische Kirche} Sentenzen / Sammlung von Stellen aus der Bibel und aus Schriften der Kirchenväter;
sentence
f
Substantiv
Dekl. Madonna --
f

madone {f}: I. Marienbild {f} (die Darstellung der Mutter Jesus {mit Kind} [manchen sagen hierzu auch Gottesmutter, Gott hat keine Mutter! ansonsten ist die Bibel und das Alte Testament und die ganzen Bücher hierzu Fälschungen oder Märchenbücher]; Madonna {f} / mit der Bedeutung meine Herrin, hier die Bezeichnung für Maria;
madone
f
relig, kath. Kirche, sekt.Substantiv
Dekl. Sentenz -en
f

sentence {f}: I. Sentenz {f} / einprägsamer, meist kurz und treffend, prägnanter Ausspruch; b) Sinnspruch {m}, Denkspruch {m} als dichterisches Ausdrucksform; II. {Rechtswort}, {JUR}, {kath. Kirche} Sentenz {f} / richterliches Urteil; III. {nur Plural} {Religion}, {katholische Kirche} Sentenzen / Sammlung von Stellen aus der Bibel und aus Schriften der Kirchenväter;
sentence
f
relig, allg, jur, Rechtsw., kath. KircheSubstantiv
Dekl. Marienbild -er
n

madone {f}: I. Marienbild {f} (die Darstellung der Mutter Jesus {mit Kind} [manchen sagen hierzu auch Gottesmutter, Gott hat keine Mutter! ansonsten ist die Bibel und das Alte Testament und die ganzen Bücher hierzu Fälschungen oder Märchenbücher]; Madonna {f} / mit der Bedeutung meine Herrin, hier die Bezeichnung für Maria;
madone
f
sekt.Substantiv
polyglott
polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
poyglotteAdjektiv
mehrsprachig
polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
polyglotteAdjektiv
vielsprachig
polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
polyglotteAdjektiv
polyglottisch veraltet
polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
polyglotteAdjektiv
Dekl. Mehrsprachige(r) -n
m

polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
polyglotte
m
Substantiv
Dekl. Polyglotte -n
f

polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
polyglotte mfaltm, allgSubstantiv
Dekl. Mehrsprachige -n
f

polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
polyglotte
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:35:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken