Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Beruhigungen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Reiß dich zusammen! ugs
Beruhigung, Aufforderung
Du nerf !
Beruhigung -en f soulagement -s mSubstantiv
Dekl. Konsolation -en f
consolation {f}: I. Konsolation {f} / Trost {m}, Beruhigung, das Trösten, das Beruhigen;
consolation faltmSubstantiv
Sei unbesorgt!
Beruhigung
N'aie (aucune) crainte ! / Sois sans crainte(s) !
Kein Problem!
Beruhigung
Pas de problème !
Keine Sorge!
Beruhigung
Pas de souci !
Ruhig Blut!
Beruhigung
Du calme !
Seien Sie unbesorgt!
Beruhigung
N'ayez (aucune) crainte ! / Soyez sans crainte(s) !
Das macht nichts.
Beruhigung
Ça ne fait rien.
Hab keine Angst!
Beruhigung
N'aie pas peur !
Bleib doch ruhig!
Beruhigung
Reste donc tranquille !
Hab keine Angst!
Beruhigung
N'aie pas peur !
Seien Sie unbesorgt!
Beruhigung
Rassurez-vous !
Beruhigen Sie sich!
Beruhigung
Calmez-vous !
Das eilt nicht.
Beruhigung
Cela ne presse pas.
Das regelt sich.
Beruhigung
Cela s'arrange bien.
beruhigen, die Unruhe besänftigen
Beruhigung
calmer l'inquiétude
Alles wird (wieder) gut.
Beruhigung
Tout va s'arranger.
Haben Sie Geduld!
Beruhigung, Ermutigung
Veuillez patienter !
Beunruhigen Sie sich nicht!
Beruhigung
Ne vous inquétez pas !
Denk' nicht daran!
Ratschlag, Beruhigung
N'y pense pas !
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Das war nur Spaß!
Beruhigung
C'était pour rire.
Mach dir nichts draus!
Beruhigung
Ne t'en fais pas !
Dekl. Trost m
consolation {f}: I. Konsolation {f} / Trost {m}, Beruhigung, das Trösten, das Beruhigen;
consolation fSubstantivEN
Reiß dich zusammen!
Aufforderung, Beruhigung
Contrôle-toi un peu !
Sie können beruhigt (/ unbesorgt) sein.
Beruhigung
Vous pouvez être tranquille.
Du kannst ganz beruhigt sein.
Beruhigung
Tu peux dormir sur tes deux oreilles.
Holen Sie tief Luft.
Arztbesuch, Beruhigung
Respirez profondément.
Nimm dir ruhig Zeit!
Beruhigung, Tempo
Prends tout ton temps !
Es wird schon gehen.
Einschätzung, Beruhigung
Ça va aller.
Zerbrich dir nicht den Kopf!
Beruhigung
Ne te casse pas la tête !Redewendung
Mach(e) dir keine Sorgen!
Beruhigung
Ne te fais pas de soucis ! /Ne t'inquiètes pas !
Da kann man unbesorgt sein.
Beruhigung
Ça ne craint rien.
Mach dir keine Gedanken (darüber)!
Beruhigung
N'y pense pas !
Das wird sich finden.
Einschätzung, Beruhigung
Cela s'arrangera.
Das ist kein Weltuntergang!
Beruhigung, Einschätzung
Ce n'est pas si grave !
Du wirst es überleben!
Ermutigung, Beruhigung
Tu n'en mourras pas !
Mach dir keine Sorgen!
Beruhigung, Ermutigung
T'en fais pas !
Lassen Sie sich Zeit!
Beruhigung, Tempo
Prenez votre temps !
Das wird Ihnen nicht wehtun.
Arztbesuch, Beruhigung
Ça ne va pas vous faire mal.
Das kommt schon wieder in Ordnung !
Beruhigung
Ça va s'arranger !
Sie können ganz ruhig (/ beruhigt) sein.
Beruhigung
Vous pouvez être rassuré(e).
Das macht nichts! / Das ist nicht schlimm!
Beruhigung
Ce n'est pas grave.
Beherrsch dich mal!
Aufforderung, Beruhigung / (sich beherrschen)
Maîtrise-toi un peu !
Das wird schon wieder (werden)!
Beruhigung, Ermutigung
Ça s'arrangera bien de nouveau !
Du kannst dich darauf verlassen!
Beruhigung, Zusicherung
Tu peux en être sûr.
Besänftigung -en f
apaisement {m}: I. Beruhigung {f}, Besänftigung {f}; II. {douleur}, {faim} Linderung {f};
apaisement mSubstantiv
Linderung -en f
apaisement {m}: I. Beruhigung {f}, Besänftigung {f}; II. {douleur}, {faim} Linderung {f};
apaisement mSubstantiv
Beruhigung -en f
apaisement {m}: I. Beruhigung {f}, Besänftigung {f}; II. {douleur}, {faim} Linderung {f};
apaisement mSubstantiv
Doch, doch, das kannst du mir glauben!
Beruhigung
Si, si, je t'assure !
Das braucht dir nicht peinlich zu sein.
Beruhigung
Il n'y a pas de quoi avoir honte.
Niemand zweifelt daran, dass Sie ordnungsgemäß arbeiten.
Arbeit, Beruhigung
Personne ne doute que vous travaillez comme il faut.
Nun bleib aber mal auf dem Teppich! fam
Kritik, Beruhigung
Garde donc les pieds sur terre !
Ich bin rausgegangen, um mich zu beruhigen.
Reaktion, Beruhigung
Je suis sorti, histoire de me calmer.Redewendung
Beruhigung -en f
consolation {f}: I. Konsolation {f} / Trost {m}, Beruhigung, das Trösten, das Beruhigen;
consolation fSubstantiv
Du brauchst keine Angst haben, der Hund tut dir nichts. ugs
Beruhigung
N'aie pas peur; le chien ne te fait (/ fera) rien !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.09.2021 3:58:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken