Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch 15 puzzle

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Menü (zu 15 Euro) n
Essen
formule quinze euros) fSubstantiv
Dekl. Puzzle - n puzzle mSubstantiv
Im Vergleich zum Vorjahresmonat entspricht dies einer Abnahme um 5’642 Personen (-15,0%).www.admin.ch Par rapport au même mois de l’année précédente, cela corres-pond à une diminution de 5’642 personnes (-15,0%).www.admin.ch
Die Jugendarbeitslosigkeit (15- bis 24-Jährige) verringerte sich um 1’015 Personen (-8,5%) auf 10’901.www.admin.ch Le chômage des jeunes (de 15 à 24 ans) a diminué de 1’015 personnes (-8,5%), passant à 10’901.www.admin.ch
etw auf der Seite 15 lesen lire qc à la page 15
Die am 15. September 2017 eingereichte eidgenössische Volksinitiative «Ja zum Verhüllungsverbot» ist formell zustande gekommen.www.admin.ch L'initiative populaire fédérale «Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage», déposée le 15 septembre 2017, a formellement abouti.www.admin.ch
15, fünfzehn
Kardinalzahlen
quinzePT
15-Sekundärumsetzereinrichtung f
Telekommunikation
équipement de modulation d'hypergroupes m
télécommunication {(terme déconseillé)}
Substantiv
die 15 Mitgliedsländer der EU l'Europe des Quinze
die 15 Mitgliedsländer der EU l'Europe des Quinze
In 15 Jahren trug der Bund mit seinen Finanzhilfen zur Schaffung von insgesamt 57 383 neuen Betreuungsplätzen bei; 33 103 davon in Kindertagesstätten und 24 280 in Einrichtungen für die schulergänzende Betreuung.www.admin.ch En 15 ans, les aides financières de la Confédération ont permis la création de 57’383 places d’accueil, soit 33’103 dans des structures d’accueil collectif de jour et 24’280 dans des structures d’accueil parascolaire.www.admin.ch
Den Vorschlag, die Fernbusse nicht mehr der Konzessionierungspflicht des Bundes zu unterstellen und damit umfassend zu liberalisieren (Motion Nantermod, 15.4173), lehnt der Bundesrat weiterhin ab.www.admin.ch Le Conseil fédéral continue toutefois de s’opposer à ce que les autocars grandes lignes soient soustraits au régime des concessions fédérales et à ce que le marché soit entièrement libéralisé (cf. motion Nantermod, 15.4173).www.admin.ch
Darüber wurde der Bundesrat an seiner Sitzung vom 15. Juni 2018 informiert.www.admin.ch Le Conseil fédéral en a été informé lors sa séance du 15 juin 2018.www.admin.ch
So zielen die definierten betrieblichen Massnahmen darauf ab, dass weniger Fische stranden, sowie dass Laichplätze und Jungfische künftig zwischen dem 1. Dezember und dem 15. Mai besonders geschont werden.www.admin.ch Ainsi, les mesures d'exploitation définies portent sur la limitation de l'échouage et du piégeage des espèces piscicoles, ainsi que sur la protection des frayères et des alevins pendant une période dite sensible  entre le 1er décembre et le 15 mai.www.admin.ch
Dadurch erhöhte sich der Anteil der erneuerbaren Energien am Gesamtverbrauch von 14,5 auf 15,2 %.www.admin.ch Ainsi l’apport des agents renouvelables à la couverture de la demande finale a passé de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch
Ich bin für 2 Wochen krankgeschrieben.
Arbeit / (krank)
Je suis en congé de maladie pour 15 jours.
Dekl. Sottie -s f
sottie {f}: I. Sottie {} / französisches, meist gegen den Papst gerichtetes satirisches Narrenspiel [ca. 15. und 16. Jahrhundert];
sottie fSubstantiv
In den 15 Jahren seit Inkrafttreten des Gesetzes hat der Bund die Schaffung von rund 57‘400 neuen Betreuungsplätzen mit insgesamt 370 Mio. Franken unterstützt.www.admin.ch Depuis l’entrée en vigueur de cette loi il y a quinze ans, la Confédération a soutenu la création de près de 57 400 places d’accueil pour un total de 370 millions de francs.www.admin.ch
Dekl. Verdure -n f
verdure {f}: I. Verdure {f} / Pflanzen darstellender Wandteppich in grünen Farben, 15. bis 17. Jahrhundert; II. Verdure {f} / das Grün; III. {übertragen} Grünzeug {n};
verdure fSubstantiv
Der Endverbrauch der erneuerbaren Energien stieg zwischen 1990 und 1998 um 12,5 Prozent. Gleichzeitig erhöhte sich ihr Anteil am gesamten Energieverbrauch von 14,5 auf 15,2 Prozent.www.admin.ch Entre 1990 et 1998, elle a augmenté de 12,5 %, tandis que leur part à la consommation finale globale passait de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch
Der risikobasierte Vollzug des BGSA und der flankierenden Massnahmen trägt seit nunmehr 10 respektive 15 Jahren massgeblich zu fairen Lohn- und Arbeitsbedingungen in der Schweiz bei.www.admin.ch L’exécution, orientée en fonction des risques, de la LTN ainsi que des mesures d’accompagnement a contribué de manière significative à maintenir des salaires et des conditions de travail équitables en Suisse pendant 10 et 15 ans respectivement.www.admin.ch
Die dritte Massnahme eine neue Bewilligungskategorie im Bankengesetz mit erleichterten Anforderungen wurde vom Parlament zusammen mit dem Finanzdienstleistungs- und Finanzinstitutsgesetz beraten und mit diesen Gesetzen am 15. Juni 2018 verabschiedet.www.admin.ch La troisième mesure, qui consiste à introduire dans la loi sur les banques une nouvelle catégorie d’autorisation comportant des exigences moins strictes, a été examinée et adoptée par le Parlement le 15 juin 2018, en même temps que la loi sur les services financiers et la loi sur les établissements financiers.www.admin.ch
kolorieren
koloriertekoloriert

colorier {Verb}: I. kolorieren / mit Farben ausmalen; II. kolorieren / eine Komposition mit Verzierungen versehen (15. und 16. Jahrhundert);
colorierVerb
Dekl. Grünzeug n
verdure {f}: I. Verdure {f} / Pflanzen darstellender Wandteppich in grünen Farben, 15. bis 17. Jahrhundert; II. Verdure {f} / das Grün; III. {übertragen} Grünzeug {n};
verdure fübertr.Substantiv
Sie erstattete mündlich Bericht über ihre Erkenntnisse und richtete 15 Berichte zur Stellungnahme an die zuständigen Behörden.www.admin.ch Au terme de ses inspections, elle a rendu oralement compte de ses constatations et adressé 15 rapports pour prise de position aux autorités compétentes.www.admin.ch
Dekl. Indiktion -en f
indiction {f}: I. Indiktion {f} / Ansage {f}, Ankündigung {f}; II. {katholische Kirche} Indiktion {f} / Jahreszählung (angeblich: Römerzinszahl) mit 15-jähriger Periode (angeblich von 312 nach Christus an gerechnet nach dem alle 15 Jahre aufgestellten römischen Steuerplan);
indiction fallg, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Kardinalshut ...hüte m
chapeau de cardinal {m}: I. Galerus {m} {lat.}, Galero {ital.} {Plural: Galeri} {m} / Prälatenhut auch Kardinalshut {m} (scharlachroter Hut mit breiter Kremper an dem seitlich jeweils 15 Quasten auf beiden Seiten herunterhängen);
chapeau de cardinal mrelig, kath. KircheSubstantiv
Invokavit
invocavit: I. Invokavit / Bezeichnung des ersten Fastensonntags nach dem alten Introitus des Gottesdienstes, Psalm 91, 15: Er rief (mich) an (so will ich ihn erhören);
invocavit
Bei der Schätzung der finanziellen Auswirkungen des Reformvorschlags des Bundesrats (jährliche Mindereinnahmen von 1.15 Milliarden Franken bei der direkten Bundessteuer) wurden die Zweiverdienerehepaare mit Kindern hingegen berücksichtigt.www.admin.ch S'agissant de l'estimation des conséquences financières du projet de réforme du Conseil fédéral, les couples mariés à deux revenus avec enfants avaient été pris en compte.www.admin.ch
Ankündigung -en f
ndiction {f}: I. Indiktion {f} / Ansage {f}, Ankündigung {f}; II. {katholische Kirche} Indiktion {f} / Jahreszählung (angeblich: Römerzinszahl) mit 15-jähriger Periode (angeblich von 312 nach Christus an gerechnet nach dem alle 15 Jahre aufgestellten römischen Steuerplan);
indiction fSubstantiv
Ansage -n f
ndiction {f}: I. Indiktion {f} / Ansage {f}, Ankündigung {f}; II. {katholische Kirche} Indiktion {f} / Jahreszählung (angeblich: Römerzinszahl) mit 15-jähriger Periode (angeblich von 312 nach Christus an gerechnet nach dem alle 15 Jahre aufgestellten römischen Steuerplan);
indiction fSubstantiv
Es besteht somit kein Grund, solche oder andere amtliche Dokumente vom Geltungsbereich des BGÖ auszunehmen (siehe dazu auch unseren Tätigkeitsbericht 2014/15, Ziff. 2.2.3).www.edoeb.admin.ch Rien ne justifie donc l’exclusion de ces documents ou d’autres documents officiels de son champ d’application (cf. également 22e rapport d’activités 2014/2015, chiffre 2.2.3).www.edoeb.admin.ch
Dekl. Imperial -e m
impérial {m}, impériale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. imperial / das Imperium betreffend; herrschaftlich, kaiserlich; {fig.} majestätisch; II. Imperial {n} / ein vor Einführung der DIN-Größen übliches Papierformat (57x78 cm); III. a) Imperial {m} und Imperialis {m} / kleine italienische Silbermünze 12. - 15. Jahrhundert; b) Imperial {m} / frühere russische Goldmünze; IV. Imperial {f} / Schriftgrad von 9 (Cicero);
impérial mSubstantiv
Dekl. Rondeau -s n
rondeau {m}: I. Rondeau {n} / a) mittelalterliches französisches Tanzlied beim Rundtanz; b) im 13. Jahrhundert Gedicht mit zweireimigen Refrain, später besonders eine 12 - 15-stellige zweireimige Strophe, deren erste Wörter nach 6. und 12. bzw. nach dem 8. und 14. Vers als verkürzter Refrain wiederkehren; II. {österr.} a) rundes Beet; b) runder Platz;
rondeau -s mSubstantiv
Dekl. Imperial f
impérial {m}, impériale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. imperial / das Imperium betreffend; herrschaftlich, kaiserlich; {fig.} majestätisch; II. Imperial {n} / ein vor Einführung der DIN-Größen übliches Papierformat (57x78 cm); III. a) Imperial {m} und Imperialis {m} / kleine italienische Silbermünze 12. - 15. Jahrhundert; b) Imperial {m} / frühere russische Goldmünze; IV. {alt} Imperial {f} / Schriftgrad von 9 (Cicero);
impériale faltmSubstantiv
Dekl. Imperial -- n
impérial {m}, impériale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. imperial / das Imperium betreffend; herrschaftlich, kaiserlich; {fig.} majestätisch; II. Imperial {n} / ein vor Einführung der DIN-Größen übliches Papierformat (57x78 cm); III. a) Imperial {m} und Imperialis {m} / kleine italienische Silbermünze 12. - 15. Jahrhundert; b) Imperial {m} / frühere russische Goldmünze; IV. Imperial {f} / Schriftgrad von 9 (Cicero);
impérial mSubstantiv
imperial
impérial {m}, impériale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. imperial / das Imperium betreffend; herrschaftlich, kaiserlich; {fig.} majestätisch; II. Imperial {n} / ein vor Einführung der DIN-Größen übliches Papierformat (57x78 cm); III. a) Imperial {m} und Imperialis {m} / kleine italienische Silbermünze 12. - 15. Jahrhundert; b) Imperial {m} / frühere russische Goldmünze; IV. Imperial {f} / Schriftgrad von 9 (Cicero);
impérial(e)Adjektiv
herrschaftlich
impérial {m}, impériale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. imperial / das Imperium betreffend; herrschaftlich, kaiserlich; {fig.} majestätisch; II. Imperial {n} / ein vor Einführung der DIN-Größen übliches Papierformat (57x78 cm); III. a) Imperial {m} und Imperialis {m} / kleine italienische Silbermünze 12. - 15. Jahrhundert; b) Imperial {m} / frühere russische Goldmünze; IV. {alt} Imperial {f} / Schriftgrad von 9 (Cicero);
impérial(e)Adjektiv
majestätisch
impérial {m}, impériale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. imperial / das Imperium betreffend; herrschaftlich, kaiserlich; {fig.} majestätisch; II. Imperial {n} / ein vor Einführung der DIN-Größen übliches Papierformat (57x78 cm); III. a) Imperial {m} und Imperialis {m} / kleine italienische Silbermünze 12. - 15. Jahrhundert; b) Imperial {m} / frühere russische Goldmünze; IV. {alt} Imperial {f} / Schriftgrad von 9 (Cicero);
impérial(e)figAdjektiv
kaiserlich
impérial {m}, impériale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. imperial / das Imperium betreffend; herrschaftlich, kaiserlich; {fig.} majestätisch; II. Imperial {n} / ein vor Einführung der DIN-Größen übliches Papierformat (57x78 cm); III. a) Imperial {m} und Imperialis {m} / kleine italienische Silbermünze 12. - 15. Jahrhundert; b) Imperial {m} / frühere russische Goldmünze; IV. {alt} Imperial {f} / Schriftgrad von 9 (Cicero);
impérial(e)Adjektiv
Dekl. Parodie ...ien f
parodie {f}: I. Parodie {f} / komisch-satirische Nachahmung oder Umbildung eines laienhaften, künstlerischen Werkes oder dergleichen; II. Parodie {} / spöttische oder komische Unterlegung eines anderen Textes unter einer Komposition; III. {Musik} Parodie {f} / a) Verwendung von Teilen einer eigenen oder fremden Komposition für eine andere Komposition (besonders im 15. / 16. Jahrhunderts; b) Vertauschung geistlicher und weltlicher Texte um Kompositionen (---> Bachzeit);
parodie fmusik, allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.01.2022 9:24:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken