Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch [will]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
will souhaite
er will il veut
ich will je veux
Dekl. Uniformist -en m
uniformiste {mf}: I. Uniformist {m} / jmd., der alles gleichförmig gestalten will;
uniformiste mSubstantiv
Deshalb will er dem Parlament einen indirekten Gegenvorschlag unterbreiten.www.admin.ch C’est pourquoi il entend soumettre un contre-projet indirect au Parlement.www.admin.ch
Das will ich hoffen! J'espère bien !
Ich will keine Tomaten. Je ne veux pas m de tomates.
Das REFRAM will sich ausserdem mit lokalen audiovisuellen Medien befassen.www.admin.ch Le REFRAM souhaite aussi se pencher sur les médias audiovisuels de proximité.www.admin.ch
Bundesrat will etwas weniger weit gehen als die Kommissionwww.admin.ch Le Conseil fédéral souhaite aller un peu moins loin que la commissionwww.admin.ch
Er will Erfolg haben.
Absicht
Il veut réussir.
Das verstehe, wer will.
Skepsis
Comprenne qui pourra.
das sagen, was man will dire ce qu'on veut
Er will nationale Buslinien in das bestehende System des öffentlichen Verkehrs einbinden.www.admin.ch Il entend intégrer ces lignes au système actuel des transports publics.www.admin.ch
Mit den jährlichen Berichten zum Beschaffungswesen will das ASTRA Transparenz bei den Beschaffungen schaffen. Grâce à ses comptes rendus annuels sur les marchés publics, l’office souhaite garantir la transparence en la matière.
Sie will krank gewesen sein.
Skepsis
Elle prétend avoir été malade.
Er will heute Abend kommen.
Absicht
Il veut venir ce soir.
wenn man den Zeitungen glauben will à en croire les journaux
man will nichts von mir wissen on ne veut pas de moi
Mag da kommen, was will.
Entschluss
À la garde de Dieu.
Gut Ding will Weile haben.
Sprichwort
Petit à petit, l'oiseau fait son nid. proverbe
Ich will es mir vormerken.
Handeln
Il est sur mes registres.
Dinge machen, die man will
Bedürfnisse
faire les choses qu'on veut
Der Bundesrat will mit seiner Familienpolitik prioritär die Vereinbarkeit von Familie und Erwerbstätigkeit fördern.www.admin.ch La politique familiale du Conseil fédéral est axée prioritairement sur l’encouragement des mesures permettant de mieux concilier vie familiale et vie professionnelle.www.admin.ch
mag es gehen, wie es will; so oder so vaille que vaille
Ich will Dich nie mehr verlieren.
Beziehung
Je ne veux plus jamais te perdre.
dahin gehen zu können, wohin man will pouvoir aller on veut
ob er will oder nicht
Willen / (wollen)
qu'il le veuille ou non
Dekl. Uniformistin -nen f
uniformiste {mf}: I. Uniformistin {f}, weibliche Form zu Uniformist {m} / jmd., die alles gleichförmig gestalten will;
uniformiste fSubstantiv
Wer nicht hören will, muss fühlen.
Sprichwort
Qui s'y frotte s'y pique. proverbe
Er will reinen Tisch machen. fig
Handeln, Konflikt
Il veut mettre les choses au clair.fig
Ich will keine großen Versprechungen abgeben.
Versprechen
Je ne veux pas promettre monts et merveilles.
Ich will mit dir schlafen.
Beziehung, Flirt
Je veux dormir avec toi.
Es will mir einfach nicht gelingen.
Handeln, Ergebnis
Je n'y arrive pas !
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
jd. kann etwas tun, so viel er will qn. peut toujours faire qc. [qn. aura beau]
Ich will ein wenig spazieren gehen.
Fortbewegung, Unternehmung
J'irai me promener un peu.
Sie will sich von Luc scheiden lassen.
Scheidung
Elle veut divorcer de Luc.
Und wie es der Zufall so will, ...
Ereignis
Et comme le veut parfois le hasard, ...
Der Bundesrat will deshalb entsprechend der Neuen Wachstumspolitik den Import von Lebensmitteln erleichtern und damit den Wettbewerb im Inland stärken.www.admin.ch Fort de ce constat, le Conseil fédéral souhaite, au titre de la politique de croissance, faciliter l’importation de denrées alimentaires et renforcer ainsi la concurrence sur le marché intérieur.www.admin.ch
Er will nicht gestört werden, wenn er telefoniert.
(stören)
Il ne souffre pas qu'on le dérange lorsqu'il est au téléphone.
(déranger)
Es will mir nicht in den Kopf.
Reaktion, Skepsis
Je n'arrive pas à comprendre.
Ich will mit niemand anders (/ anderem) darüber reden.
Bedürfnis
Je ne veux en parler à personne d'autre.
Er will bei dir einen guten Eindruck machen.
Verhalten
Il essaie de faire bonne impression auprès de toi.
Ich will mit dieser Geschichte nichts zu tun haben.
Ablehnung
Je ne veux pas me mêler de cette histoire.
Man kann nicht das sagen oder tun, was man will. On ne peut dire ou faire ce qu'on veut.
Willst du diesen Mann (/ diese Frau) heiraten? - Ja, ich will.
Heirat
Veux-tu épouser cet homme (/ cette femme) - Oui, je le veux.
Jedes Reden ist sinnlos, wenn jemand nicht hören will.
Sprichwort, Kommunikation
Il n'est pas pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.
Will der ETH-Bereich und damit auch die Schweiz die Spitzenposition verteidigen, braucht es einerseits eine weiterhin ausreichende und stabiIe Finanzierung durch den Bund sowie hervorragende Rahmenbedingungen.www.admin.ch Si le Domaine des EPF, et par conséquent la Suisse, souhaitent défendre cette position de pointe, les institutions doivent bénéficier à la fois d'un financement stable et suffisant de la part de la Confédération et d'excellentes conditions-cadres.www.admin.ch
Geh mir nicht auf den Wecker! Ich mache, was ich will!
Ablehnung
Commence pas à me saoûler ! Je fais ce que je veux !
Keiner ist so taub wie derjenige, der nicht hören will.
Sprichwort; Ablehnung
Il n'est pire que celui qui ne veut pas entendre.
Wer nichts verändern will, wird auch das verlieren, was er bewahren möchte.
Spruch
Celui qui ne veut rien changer perdra également ce qu'il veut préserver.
Mein ältester Sohn wird Arzt und mein jüngster Sohn will Journalist werden.
Berufe, Familie
Mon fils ainé va être médecin et le benjamin veut devenir journaliste.
Mit den jährlichen Berichten zum Beschaffungswesen will das ASTRA Transparenz bei den Beschaffungen schaffen.www.admin.ch Grâce à ses comptes rendus annuels sur les marchés publics, l’office souhaite garantir la transparence en la matière.www.admin.ch
Gott will es!
Dieut le veut!: Gott will es! {angeblich ein} Kampfruf der Kreuzfahrer auf dem ersten Kreuzzug.
Dieut le veut!Redewendung
Dekl. Ballon d'Essai -s m
ballon d'essai {m}: I. Versuchsballon {m} II. Ballon d'Essai {m}, Nachricht {f}, Versuchsmodell {n} o. Ä., womit man die Meinung eines bestimmten Personenkreises erkunden will;
ballon d'essai ballons des essais mSubstantiv
Das Bundesamt für Kommunikation (BAKOM) will den Wettbewerb im Bereich der Auskunftsdienste über die Teilnehmerverzeichnisse (heutige 111 und 115x) fördern. Im Januar 2001 wird es den künftigen Anbietern solcher Dienste erstmals neue vierstellige Kurznummern zuteilen.www.admin.ch L'Office fédéral de la communication (OFCOM) a décidé d'encourager la concurrence dans le domaine des services de renseignements sur les annuaires téléphoniques (numéros actuels 111 et 115x) et attribuera dès janvier 2001 de nouveaux numéros courts à quatre chiffres aux futurs fournisseurs de ces services.www.admin.ch
Dekl. Versuchsmodell -e n
ballon d'essai {m}: I. Versuchsballon {m} II. Ballon d'Essai {m}, Nachricht {f}, Versuchsmodell {n} o. Ä., womit man die Meinung eines bestimmten Personenkreises erkunden will;
ballon d'essai mSubstantiv
Es ist jetzt an der Zeit zu überlegen, welchen Impuls ich meinem Leben geben will.
Lebenssituation, Überlegung
Il est temps à présent de réfléchir à l'impulsion que je souhaite donner à ma vie.
Dekl. pneumatische Exegese f
exégèse pneumatique {f}: I. pneumatische Exegese {f} / alt-christliche Bibelauslegung, die mithilfe des Heiligen Geistes den übergeschichtlichen Sinn der Schrift erforschen will;
exégèse pneumatique frelig, kath. KircheSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2021 14:28:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken