Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Teil -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
part f Substantiv EN
▶ Dekl. Teil -e n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
partie f Substantiv
Dekl. Teil-Prüfprogramm -e n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
programme d'essais intermédiaire m techn Technik , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. der größte Teil -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le gros de génitif m Substantiv
Dekl. Klappe -n m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
volet {m}: I. Fensterladen {m}; II. {Technik} Klappe {f}; III. {fig.} Teil {m};
volet m techn Technik Substantiv
induktiver Teil -e m Metrologie {(eines kapazitiven Spannungswandlers)}
élément électromagnétique m d'un transformateur condensateur de tension Substantiv
Dekl. Fensterladen ...läden m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
volet {m}: I. Fensterladen {m}; II. {Technik} Klappe {f}; III. {fig.} Teil {m};
volet m Substantiv
im hinteren Teil
au fond
im östlichsten Teil
à l’extrémité est
ist Teil von ...
fait partie de ...
ein solches Teil
un truc pareil ugs umgangssprachlich
zahlreich teilnehmen
Konjugieren participer en nombre Verb
Dekl. Fensterladen -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
volet {m}: I. Fensterladen {m}; II. {Technik} Klappe {f}; III. {fig.} Teil {m};
volet m fig figürlich Substantiv
im vorderen Teil
au premier plan
treibendes Teil -e n
élément menant -s m masch Maschinenbau Substantiv
treibendes Teil -e n
élément entraînant ou entrainant m masch Maschinenbau Substantiv
teilnehmen an
Konjugieren participer à Verb
Teil-Prüfprogramm -e n
programme d'essais intermédiaires m techn Technik Substantiv
gemeinsamer Teil -e m
tronc commun m Substantiv
überdachter Teil eines Schulhofs
préau m Substantiv
zum größten Teil Quantität
pour la plupart
an etw. teilnehmen
Konjugieren prendre part à qc Verb
an etw. teilnehmen irreg.
se prêter à qc Verb
ich für meinen Teil
pour moi part Redewendung
an etw. teilnehmen irreg.
être présenté(e) à qc Verb
fremdes leitfähiges Teil -e n
élément conducteur étranger m elektriz. Elektrizität Substantiv
an etw. teilnehmen
Konjugieren participer à qc. Verb
Elektromobilität kann, wie gesagt, helfen, einen Teil dieser Forderungen zu erfüllen. www.spirit.bfh.ch
La mobilité électrique peut, comme précisé, aider à remplir une partie de ces exigences. www.spirit.bfh.ch
Dekl. Mette f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mette {f} {ou} messe {f}: I. Mette {f} / Nacht- oder Frühgottesdienst; nächtliches Gebet (Teil des Breviers);
mette f relig Religion Substantiv
am Spiel teilnehmen
Konjugieren participer au jeu Verb
Schliesslich nahm der Bundespräsident an einer Zeremonie zum Jubiläumsjahr in der Nationalbibliothek teil. www.admin.ch
Enfin, le président de la Confédération a participé à une cérémonie à la Bibliothèque nationale de Lettonie à l'occasion du centenaire de l'indépendance du pays. www.admin.ch
Dekl. (An-)Teil -e n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
portion {f}: I. Portion {f} / (An-)Teil {m}, abgemessene Menge {f} besonders bei Speisen;
portion f Substantiv EN
Altarflügel m maskulinum , Teil m maskulinum (z.B. eines Schriftstücks)
volet m Substantiv
Dekl. Kinematik f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cinématique {f}: I. {Physik} Kinematik {f}, Bewegungslehre {f}, Teil der Mechanik; Phoronomie {f} II. {Adj.}kinematisch / cinématique;
cinématique f phys Physik Substantiv
seinen Teil dazu beitragen irreg.
y mettre du sien Verb
an einem Wettkampf teilnehmen Wettkampf
Konjugieren participer à une compétition Verb
Dekl. Kyrie -s n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
kyrie {m}: I. Kyrie {n} / Kurzform von Kyrieeleison {n} (Bittruf als Teil der musikalischen Messe);
kyrie m kath. Kirche katholische Kirche Substantiv
Dekl. Kurtine -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
courtine {f}: I. Kurtine {f} / Teil des Hauptwalls einer Festung; II. {österr.} Kurtine {f} / Mittelvorhang auf der Bühne;
courtine f hist Historie , österr. österreichisch Substantiv
Die Schultern sind ein Teil des Körpers.
Les épaules sont la partie du corps.
Dekl. Spann -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coud-de-pied {m}: I. Spann (oberer Teil, Rist des menschlichen Fußes), Rist {m};
cou-de-pied cous-de-pied m Substantiv
Dekl. Rist -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coud-de-pied {m}: I. Spann (oberer Teil, Rist des menschlichen Fußes), Rist {m};
cou-de-pied cous-de-pied m Substantiv
▶ Dekl. Zimmer - n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pièce {f}: I. Stück; II. -stück, -teil (in zusammengesetzten Wörtern) II. Raum {m}, Zimmer {n}; III. {Administration} Beleg {m};
pièce f Substantiv
Kollokator ...oren m collocateur {m}: I. Kollokator {m} / Teil einer Kollokation;
collocateur m Sprachw Sprachwort Substantiv
der dritte Teil (/ ein Drittel) der Erbschaft Quantität
le tiers de l'héritage
Mehr als 25 Regierungschefs und zahlreiche hochrangige Delegierte nahmen am Ministertreffen teil und äusserten ihre Entschlossenheit. www.admin.ch
Plus de 25 chefs de gouvernement et de nombreux représentants des Etats au plus haut niveau ont participé à la rencontre ministérielle et ont exprimé leur détermination. www.admin.ch
Und: Um Importrisiken zu minimieren, soll auch in Zukunft ein substantieller Teil der Winterproduktion in der Schweiz produziert werden. www.admin.ch
Afin de réduire les risques à l’importation, la commission conseille pour l’avenir de produire en Suisse une part importante du volume d’électricité consommé en hiver. www.admin.ch
Er nimmt morgen an einem Leichtathletikwettkampf teil. Wettkampf
Il a une compète fam familiär (/ compétition) d'athlétisme demain.
der ganze erste Teil, das Vorwort inbegriffen Buch
toute la première partie, y compris la préface
Dekl. Ausspielung -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tranche {f}: I. {morceau} Schnitte {}, Scheibe {f}; II. {partie} Abschnitt {m}, Teil {m}; III. {bord} Kante {f}; IV. {impôts} {tranche des revenus imposables} Progressionsstufe {f}; {loterie} Ausspielung {f};
tranche loterie f Substantiv
Dekl. Bankreihe -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
travée {f}: I. Bankreihe {f}; II. {Architektur} Travée {f} / Joch {n}, Gewölbeeinheit {f} (z. B. der Teil zwischen zwei Gurtbögen);
travée f Substantiv
Dekl. Kante -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tranche {f}: I. {morceau} Schnitte {f}, Scheibe {f}; II. {partie} Abschnitt {m}, Teil {m}; IV. {bord} Kante {f}; V. {impôts} {tranche des revenus imposables} Progressionsstufe {f}; {loterie} Ausspielung {f};
tranche bord f Substantiv
Wie bereits in den Vorjahren hat es dabei betragsmässig den grössten Teil der Beschaffungen, 79% der Mittel, im Wettbewerb vergeben. www.admin.ch
Comme les années précédentes, l’essentiel de cette somme, soit 79 % des moyens, a été adjugé sous le régime de la libre concurrence. www.admin.ch
Dekl. Geotop n neutrum oder m maskulinum -e n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
géotope {m}: I. Geotop {n} {oder} {m} / räumlich begrenzter Teil der Erdoberfläche mit geowissenschaftlich wertvollen Naturerscheinungen;
géotope m geolo Geologie , Fachspr. Fachsprache Substantiv
Dekl. Beleg -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pièce {f}: I. Stück; II. -stück, -teil (in zusammengesetzten Wörtern) II. Raum {m}, Zimmer {n}; III. {Administration} Beleg {m};
pièce administration f Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
In früheren Zeiten bedeckten Wälder den grössten Teil Europas.
Autrefois, les forêts couvraient la plus grande partie de l'Europe.
Dekl. Stück - n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pièce {f}: I. Stück; II. -stück, -teil (in zusammengesetzten Wörtern) II. Raum {m}, Zimmer {n}; III. {Administration} Beleg {m};
pièce f Substantiv EN
▶ Dekl. Raum Räume m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pièce {f}: I. Stück; II. -stück, -teil (in zusammengesetzten Wörtern) II. Raum {m}, Zimmer {n}; III. {Administration} Beleg {m};
pièce chambre f Substantiv
Im hinteren Teil meines Büros findet sich ein Schrank.
Au fond de mon bureau se trouve une armoire.
Einen grossen Teil des Warentransports hat sie auf die Schiene verlagern können, sie ist die grösste Nutzerin von Bahntransporten in der Schweiz. www.admin.ch
Elle a réussi à transférer vers le rail une part élevée du transport de ses marchandises, ce qui en fait aujourd’hui la principale utilisatrice du réseau ferroviaire en Suisse. www.admin.ch Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.02.2023 0:58:30 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 4