Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch [Befinden]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. nervliche Erschöpfung -en f
Befinden
fatigue nerveuse fSubstantiv
Dekl. nervliche Anspannung -en f
Gefühle, Befinden
tension nerveuse ffigSubstantiv
Dekl. Nervenzusammenbruch ...brüche m
Befinden, Psychologie
dépression f nerveuse, crise de nerfs fSubstantiv
sich befinden
befand sich(hat) sich befunden
se trouver être
se trouverse trouvaitse trouvé(e)
Verb
Müdigkeit f
Befinden
fatigue fSubstantiv
sich befinden se trouver
sich befinden se trouver(me trouve, te trouves, se trouve, nous trouvons, vous trouvez, se trouvent)
Gemütszustand m
Befinden
état d'âme mSubstantiv
sterbenskrank
Befinden
malade comme un chien
sich befinden être situé
Weltschmerz m
Befinden, Stimmung
vague à l'âme fSubstantiv
geistesabwesend sein
Befinden
être ailleurs
freudlos
Stimmung, Befinden
sans joies
Mir schwindelt.
Befinden
J'ai le vertige.
erledigt ugs, kaputt ugs
Befinden
crevé(e)Adjektiv
So lala!
Befinden
Comme ci comme ça ! / Couci-couça fam
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
gut gehen
Befinden
aller bien
Mattscheibe haben fam
Befinden
être dans les vapes
Fieber haben
Befinden
avoir (/ faire) de la fièvre
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
Wie geht's?
Befinden
Ça va ?
verpeilt sein ugs
Befinden, Konzentration
être à l'ouest
ein wohliges Gefühl
Befinden
une sensation de bien-être
vollkommen glücklich sein
Befinden
être parfaitement heureux
sich hundeelend fühlen
Befinden
être malade comme une bête
Ihm ist übel.
Befinden
Il a mal au cœur.
Ich bin gestorben.
Befinden
Je suis mort.
Er hat Kummer.
Befinden
Il a de la peine.
vor Gesundheit strotzend
Befinden
rayonnant de santé
Bist du müde?
Befinden
Tu es fatigué(e) ?
Sie ist überglücklich.
Befinden
Elle est plus que contente.
sauer sein fig
Ärger, Befinden
être de mauvais poilfig
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
Ausgeglichenheit f, seelisches Gleichgewicht n
Befinden
équilibre mSubstantiv
Mir ist übel.
Befinden
J'ai mal au cœur.
Migräne bekommen (/ haben)
Befinden
attraper (/ avoir) une migraine
Stimmt etwas nicht?
Befinden
Quelque chose ne va pas ?
Temperatur haben
Befinden, Symptome
avoir (/ faire) de la température
Wie geht's?
Befinden
Comment ça va ?
Ich bin topfit.
Befinden
Je suis en pleine forme.
innerlich aufgewühlt sein
Befinden
être bouleversé(e) au-dedans
Ich bin todmüde.
Befinden
Je suis mort(e) de fatigue.
einen Ohnmachtsanfall bekommen
Befinden
tomber en syncope
Es geht besser.
Befinden
Ça va mieux.
sich schlecht fühlen
Befinden
se sentir mal
Mir wird übel.
Befinden
J'ai un haut-le-cœur.
liegen, sich befinden
Lokalisation
être situé(e)Verb
Ich habe Halsschmerzen.
Befinden
J'ai mal à la gorge.
Ich bin platt!
Befinden
Je me sens complètement à plat.
fix und fertig fam
Befinden
claqué(e) famAdjektiv
etwas ausspannen müssen
Befinden
avoir besoin de délassement
Ich bin krank.
Befinden
Je suis malade.
Der Bundesrat wird voraussichtlich Ende 2018 über das Entsorgungsprogramm befinden.www.admin.ch Le Conseil fédéral se prononcera vraisemblablement fin 2018 sur le programme en question.www.admin.ch
über den Wolken schweben
Befinden
vivre sur son nuage
im siebten Himmel sein
Befinden
être au septième ciel (/ aux anges)
in seinem Element sein
Befinden
se sentir comme un poisson dans l'eauRedewendung
Ich habe schreckliche Kopfschmerzen.
Befinden
J’ai de terribles maux de tête.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2021 12:25:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken