Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch *P

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ferngesteuert
télécommandé(e) {P.P.}: I. ferngesteuert;
télécommandé(e)Adjektiv
P-Glied -er n élément P -s mtechnSubstantiv
rausgefahren P.P. sortie p.p.Adjektiv
P-Glied, Proportionalglied -er n élément P, élément à action proportionnelle -s mtechnSubstantiv
Barthaare p n, pl oils de la barbeSubstantiv
(vor)zeigen
zeigte (vor)(hat) (vor)gezeigt
Konjugieren présenter
présentaitprésenté(e)

p. e.: billet
Verb
vorführen
führte vor(hat) vorgeführt
Konjugieren présenter
présentaitprésenté(e)

p. e.: appareil
Verb
Dekl. gebührenpflichtige Verwarnung -en f P.-V. procès-verbal mjur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
P.P verloren, verstört; Adj. aussichtslos, durcheinander perdu(e) P.P.Adjektiv
Dekl. Quittung -en f
reçu {P.P.}, {m} {Nomen}: I. {P.P. de recevoir} bekommen, erhalten, empfangen; II. Quittung {f};
reçu mSubstantiv
Generaldirektor m
Hierarchie
P.-D.G. mSubstantiv
Dekl. Postfach n
Post
boîte f postale, b.p.Substantiv
Selbstschalter - m disjoncteur H.P.C. mtechnSubstantiv
versorgen mit
versorgenversorgte(hat) versorgt

mit Munition versorgen
pourvoir de
pourvoir

p. e.: pourvoir de munition
Verb
Post- und Fernmeldewesen n P.T.T. Postes, télégraphes et téléphones m, plSubstantiv
verrufen
malfamé {m}, malfamée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. verrufen;
malfamé, -eAdjektiv
Dekl. Glückspilz -e m
verni {m}, vernie {f} {P.P.} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. lackiert, glasiert, poliert; II. {ugs.} Glückspilz {m};
verni mumgspSubstantiv
überladen
tarabiscoté {m}, tarabiscotée {f} {P.P.} {Adj.}: I. überladen
tarabiscoté, -eAdjektiv
gewagt
tenté {m}, tentée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. gewagt;
tentéAdjektiv
schwierig
malaisé {m}, malaisée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. schwierig;
malaisé, -eAdjektiv
erschöpft
harassé {m}, harassée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. erschöpft;
harassé(e)Adjektiv
zum Beispiel (Abk.: z. B.) par exemple (abrév.: p. ex.)
geltend (z.B. geltende Gesetze) en vigueur (p.e. lois en vigueur)
Tag, die Dame! Bonjour, ma p'tite dame!
kleiner Hochleistungsautomat m petit disjoncteur H.P.C. mtechnSubstantiv
Proportionalglied -er n élément proportional -s proportionals m
élément P
technSubstantiv
geschnitten
coupé {m}. coupée {f} {P.P.}: I. geschnitten;
coupé,-eAdjektiv
versiert, bewandert
versé {m}, versée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. versiert, bewandert;
verséAdjektiv
gewünscht
voulu {m}, voulue {f} {P.P.}, {Adj.}: I. gewünscht, {délibéré} beabsichtigt;
voulu, -eAdjektiv
verschleiert, verhüllt
voilé {m}, voilée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. verhüllt, verschleiert;
voilé, -eAdjektiv
geschichtet
stratifié {m}, stratifiée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. stratifiziert / geschichtet;
stratifié, -egeolo, techn, allgAdjektiv
unterschrieben
signé {m}, signée {f} {P.P.} {Adj.}: I. unterschrieben, signiert;
signé(e)Adjektiv
Dekl. Parvenü -s m
{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen;
parvenu -s mSubstantiv
sie empfangen (2.P pl, Präsens) ils/elles accueillent
beabsichtigt
voulu {m}, voulue {f} {P.P.}, {Adj.}: I. gewünscht, {délibéré} beabsichtigt;
voulu, -eAdjektiv
zusammengekauert
tapi {m}, tapie {f} {Adj.} {P.P.}: I. zusammengekauert, geduckt;
tapi, -eAdjektiv
Dekl. Papierkram m ugs.; beschriebenes Stück n Papier m paperasse fSubstantiv
Bruttoinlandsprodukt n (BIP) produit m intérieur brut (P. I. B.)
siehe oben, s.o. voir plus haut, v.p.h.
geduckt
tapi {m}, tapie {f} {Adj.} {P.P.}: I. zusammengekauert, geduckt;
tapi, -eAdjektiv
Bruttosozialprodukt n produit national brut (P.N.B.) mSubstantiv
Bauhauptgewerbe - n bâtiment et travaux publics B.T.P. mBauw.Substantiv
stratifiziert
tratifié {m}, stratifiée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. stratifiziert / geschichtet;
stratifié, -elandw, geolo, techn, allgAdjektiv
Ausleihen -- n prêt m
p. ex.: vélo, livre, etc.
Substantiv
überlebt
suranné {m}, surannée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. überlebt; II. {fig.}, {übertragen} veraltet
suranné, -eAdjektiv
wohnhaft
domicilié {m}, domiciliée {f}, {P.P.}, {Adj.}: I. {Adj.} wohnhaft; II. {P.P.} gewohnt;
domicilié(e)Adjektiv
Dekl. Käse m
fromage {m}: I. Fromage {m} / Käse {m} z. B. Fromage de Brie (Weichkäse) / p.e. fromage de brie, Quark {m} / fromage blanc {m};
fromage mSubstantiv
verflucht, verwünscht, verdammt
maudit {m}, maudite {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. verflucht, verwünscht, verdammt;
maudit/-eAdjektiv
löchrig
troué {m}, trouée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. löchrig; II. {P.P.} durchlöchert;
trouéAdjektiv
vollendet, verstrichen, vergangen
révolu {m}, révolue {f} {P.P.}, {Adj.}: I. vergangen, vollendet, verstrichen;
révolu, -eAdjektiv
geschabt -
raclé {m}, raclée {f} {P.P.}; {Adj.}: I. geschabt, abgekratzt; gestreift; ;
raclé, -eumgspAdjektiv
versteckt
tapi {m}, tapie {f} {Adj.} {P.P.}: I. zusammengekauert, geduckt; {caché} versteckt;
tapi, -eAdjektiv
vergoldet
doré {m}, dorée {f}, {Adj.} {bijou}, {couleur}, {P.P.}: I. {P.P.}, {Adj.} {Schmuck} vergoldet; II. {Adj.} {Farbe} goldgelb;
doréAdjektiv
durchlöchert
troué {m}, trouée {f} {Adj.}: I. löchrig; II. {P.P.} durchlöchert;
troué, -eAdjektiv
veraltet
suranné {m}, surannée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. überlebt; II. {fig.}, {übertragen} veraltet
suranné, -efig, übertr.Adjektiv
Dekl. Neureicher -n m
{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen;
parvenu -s mSubstantiv
verkleidet, verstellt, verborgen
déguisé(e) {Adj.}, {P.P.}: I. verkleidet, verstellt, verborgen;
déguisé(e)Adjektiv
Dekl. Gedeck Tisch -e n
couvert {m}, couverte {f} {P.P. von couvrir}, {Adj.}, {Nomen}: I. bedeckt; II. {Meteo.} bedeckt, trüb; III. {table} Gedeck {n}; {cuillers}, {fourchettes} Besteck {n};
couvert table -s fSubstantiv
Dekl. Besteck -e n
couvert {m}, couverte {f} {P.P. von couvrir}, {Adj.}, {Nomen}: I. bedeckt; II. {Meteo.} bedeckt, trüb; III. {table} Gedeck {n}; {cuillers}, {fourchettes} Besteck {n};
couvert cuillers, fourchettes mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.01.2022 2:53:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken