Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch (Schmelz-, Brenn-, Hoch)Ofens

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Ofen m four mSubstantiv
hoch haut,eAdjektiv
hoch technisch hypersophistiqué,e
hoch hinauswollen voir grandAdverb
hoch fliegen voler haut
hoch haut m, hauteAdjektiv
hoch aufgeschossen
Körperbau
élancé m, élancée fAdjektiv
Kopf hoch!
Ermutigung
(Allez,) un peu de courage !
hoch hinaus wollen viser haut
Hoch n
Wetter, Klima
anticyclone mSubstantiv
(auf-, hoch-)spritzen
spritzte (auf, hoch)(hat) (auf-, hoch-)gespritzen
rejaillir
rejaillissaitrejailli(e)
Verb
überdurchschnittlich hoch
Statistik
supérieure à la moyenneAdjektiv
wieder hochkommen irreg.
wieder hochkommenkam wieder hoch(ist) wieder hochgekommen
se redresser pays
se redresserse redressé(e)
Verb
jmdn. hochbringen
brachte jmdn. hoch(hat) jmdn. hochgebracht
remettre qn sur pied
remis(e) qn sur pied
Verb
hoch hinauswollen
wollte hoch hinaushoch hinausgewollt

viser {Verb}: I. zielen; II. {idéal} anstreben, anvisieren; III. abzielen (auf); betreffen; IV. {viser à} trachten nach, hinzielen auf;
Konjugieren viser haut
viservisaitvisé(e)
Verb
jmdn zu hoch veranlagen
jmdn. zu hoch veranlagenveranlagte jmdn. zu hoch(hat) jmdn. zu hoch veranlagt
imposer qn trop fortement
imposait qn trop fortementimposé(e) qn trop fortement
finanVerb
Azorenhoch n, Azoren-Hoch n
Klima
anticyclone m des AçoresSubstantiv
hoch am Himmel
Lokalisation
haut dans le ciel
wenn es hoch kommt à la rigueur
zwanzig Meter hoch
Maße
haut de vingt mètres
hoch, erhaben, nobel élevé(e)Adjektiv
Zieh deinen Reißverschluss hoch!
Kleidung
Remonte ta fermeture éclair.
höchst, äußerst, letzt-, Hoch-, Ober- suprême
hochstreifen irreg.
hochstreifenstriff hoch(hat) hochgestriffen

retrousser {Verb}: I. aufkrempeln, hochstreifen;
Konjugieren retrousser
retroussaitretroussé(e)
Verb
ziehen, herunter ziehen, hoch ziehen, glatt ziehen, spannen tirer
die Augenbrauen hochziehen irreg.
die Augenbrauen hochziehenzog die Augenbrauen hoch(hat) die Augenbrauen hochgezogen
Konjugieren sourciller
sourcillaitsourcillé(e)
Verb
den Computer hochfahren
fuhr den Computer hoch(hat) den Computer hochgefahren
Konjugieren mettre l'ordinateur en marche
mettre
Verb
die Nase hochziehen irreg.
die Nase hochziehenzog die Nase hoch(hat) die Nase hochgezogen
Konjugieren renifler
reniflaitreniflé(e)
übertr.Verb
Dekl. Attometer - n
attomètre {m}: I. Attometer {n} / ein trillionstel Meter, 10 hoch 18 Meter; Zeichen: am; athanatisme
attomètre mSubstantiv
etw hoch und heilig versprechen (/ zusagen) promettre ses grands dieux
1,2 m hoch sein
Maße
faire 1,2 m de haut
Das ist mir zu hoch. fig
Verständigung
Cela me dépasse.fig
Wie hoch ist diese Mauer?
Maße
Quelle est la hauteur de ce mur?
hoch entwickelt, kompliziert sophistiqué(e)Adjektiv
sehr beliebt sein, hoch im Kurs stehen ugs être très en vogue
Das Risiko ist ziemlich hoch (/ niedrig).
Risiko, Einschätzung
Ce risque est relativement élevé (/ bas).
Dieser Berg ist 400 m hoch.
Maße
Altitude de ce mont est de 400 m.
hoch entwickelt [Land], fortschrittlich [Idee] évolué(e)Adjektiv
Der Montblanc ist 4807 m hoch.
Berge
Le mont Blanc a une altitude de 4807 m.
Unser Land kennt keine extreme Armut, das Wohlstandsniveau ist hoch und die Arbeitslosigkeit tief.www.admin.ch Notre pays ne connaît pas de pauvreté extrême, le niveau de vie y est élevé et le taux de chômage faible.www.admin.ch
Die Zufriedenheit mit den angebotenen elektronischen Dienstleistungen der Verwaltungen ist in der Bevölkerung wie auch den Unternehmen hoch.www.admin.ch La satisfaction de la population et des entreprises à l’égard des services administratifs en ligne est élevée.www.admin.ch
sich hochziehen irreg. reflexiv
sich hochziehenzog sich hoch(hat) sich hochgezogen

se hisser {Verb refl.}: I. sich emporziehen {irreg.}, sich hochziehen {irreg.};
se hisser
se hissait
Verb
(hoch) schrauben
schraubenschraubte(hat) geschraubt

guinder {Verb}: I. {Technik} (hoch) hieven; hochwinden; II. (hoch) schrauben;
Konjugieren guinder
guindaitguindé(e)
Verb
hochwinden
wandte hoch(hat) gewunden

guinder {Verb}: I. {Technik} (hoch) hieven; hochwinden; II. (hoch) schrauben;
Konjugieren guinder
guindaitguindé(e)
technVerb
ektomorph
ectomorphe {Adj.}: I. ektomorph / eine hagere, hoch aufgeschossene Konstitution aufweisend;
ectomorpheanato, Fachspr.Adjektiv
steif
guindé {m}, guindée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. hochgehievt, hochgewunden, (hoch)geschraubt; II. {Adj.}, {Menschen} steif;
guindé(e) personneAdjektiv
hochheben
hob hoch(hat) hochgehoben

soulever {Verb}: I. hochheben; II. {fig.}, {enthousiasme} hervorrufen; {protestation} auslösen; III. {problème} aufwerfen; IV. {difficultés} verursachen;
soulever
soulèvaitsoulevé(e)
Verb
Konservatorium m
conservatorium {m}: I. Konservatorium {n} / Musik[hoch]schule für die Ausbildung von Musikern;
conservatorium mSubstantiv
frohlocken
frohlockte(hat) frohlockt

triompher {verbe}: I. triumphieren / a) jubeln, frohlocken; II. triumphieren / jmdn. hoch überlegen sein; über jmdn. oder etwas siegen;
Konjugieren triompher
triomphaittriomphé(e)
Verb
Bei der Familiengestaltung sind herkömmliche Familien- und Geschlechtermodelle nach wie vor hoch im Kurs.www.admin.ch Dans l’organisation familiale, les modèles traditionnels des familles et des sexes sont toujours très prisés.www.admin.ch
Dekl. Infrastruktur -en f
infrastructure {f}: I. Infrastruktur {f} / Einrichtungen; II. {Konstruktion} Infrastruktur {f} / Unterbau {m}; III. Infrastruktur {f} / notwendiger wirtschaftlicher und organisatorischer Unterbau einer hoch entwickelten Wirtschaft ( Verkehrsnetz, Arbeitskräfte u. a.); IV. Infrastruktur {f} / militärische Anlagen (Flugplätze, Kasernen, usw.);
infrastructure fallgSubstantivEN
Dekl. Aufhängung schwebend / hoch lagern, Hochlagerung -en f
suspension {f}: I: Suspension / Unterbrechung {f}, Aussetzung {f}, Einstellung {f} {zeitweilig} / II. Suspension {f} / {einstweilige} Dienstenthebung {f}; {zeitweilige} Aufhebung {f}; III. {Chemie} Suspension {f} / Aufschwemmung {f} fein verteilter fester Stoffe in einer Flüssigkeit IV. {Medizin} Suspension {f} / {schwebende} Aufhängung {f} {von Körpergliedern} V. Suspension {f} / Sperre {f}, Auszeit {f} {zeitweilig};
suspension fmediz, technSubstantiv
extrem
ultra : I. ultra = jenseits, über, über ... hinaus; Präfix mit der Bedeutung jenseits von, über ... hinaus, äußerst, sehr, {abwertend} übertrieben; II. ultra / sehr, hoch, {meist abwertend} extrem; Ultra..., ultra... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven);
ultraübertr., abw.Adjektiv
sehr
ultra : I. ultra = jenseits, über, über ... hinaus; Präfix mit der Bedeutung jenseits von, über ... hinaus, äußerst, sehr, {abwertend} übertrieben; II. ultra / sehr, hoch, {meist abwertend} extrem; Ultra..., ultra... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven);
ultraAdjektiv
jenseits von, über ... hinaus, äußerst, sehr; abwertend übertrieben
ultra : I. ultra = jenseits, über, über ... hinaus; Präfix mit der Bedeutung jenseits von, über ... hinaus, äußerst, sehr, {abwertend} übertrieben; II. ultra / sehr, hoch, {meist abwertend} extrem; Ultra..., ultra... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven);
ultra préf.
pädagogisch
pédagogique {Adj.}: I. pädagogisch (vom Fuße her, hoch ziehend, lang ziehend, kurz haltend); II. pädagogisch / a) die Pädagogik betreffend, zu ihr gehörend; b) die Erziehung betreffend; erzieherisch;
pédagogiqueAdjektiv
hoch
ultra : I. ultra = jenseits, über, über ... hinaus; Präfix mit der Bedeutung jenseits von, über ... hinaus, äußerst, sehr, {abwertend} übertrieben; II. ultra / sehr, hoch, {meist abwertend} extrem; Ultra..., ultra... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven);
ultraAdjektiv
ultra Präfix
ultra : I. ultra = jenseits, über, über ... hinaus; Präfix mit der Bedeutung jenseits von, über ... hinaus, äußerst, sehr, {abwertend} übertrieben; II. ultra / sehr, hoch, {meist abwertend} extrem; Ultra..., ultra... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven);
ultraAdjektiv
ultra..., Ultra in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven Präfix
ultra : I. ultra = jenseits, über, über ... hinaus; Präfix mit der Bedeutung jenseits von, über ... hinaus, äußerst, sehr, {abwertend} übertrieben; II. ultra / sehr, hoch, {meist abwertend} extrem; Ultra..., ultra... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven);
ultra...Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.07.2021 0:29:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken