Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
wohnen crécher famVerb
wohnen habiterVerb
Mieterschutz m
Wohnen
défense des locataires fSubstantiv
Obdachloser m
Wohnen
sans-abri mSubstantiv
Wohnsitzverlegung f
Wohnen
changement de domicile mSubstantiv
allein wohnen habiter seul, -e
allein wohnen habiter seul/-e
außerhalb wohnen habiter en dehors de la ville
beengt wohnen être logé à l'étroit
wohnen, unterbringen loger
wohnen, verweilen demeurer
wird mit Hilfsverb être konjugiert
wohnen in habiter à
zusammen wohnen cohabiter
Wohnen n, Wohnung f habitation fSubstantiv
wir wohnen nous habitons
sozialer Wohnungsbau m
Wohnen
habitation à loyer modéré, HLM, H.L.M. fSubstantiv
Tür an Tür wohnen habiter l'un à côté de l'autre
im Erdgeschoss wohnen habiter au rez-de-chaussée
logieren, beherbergen, wohnen loger
in Wassernähe wohnen habiter près de l'eau
bei jemandem wohnen habiter chez quelqu'un
Wohnen Sie hier? Vous habitez ici ?
Studentenwohnheim n
Unterkunft, Wohnen
foyer m pour étudiants, résidence f universitaire;Substantiv
Wo wohnen Sie? Vous habitez ?
im dritten Stock wohnen habiter au troisième étage
auf derselben Etage wohnen habiter sur le même palier
in einer Wohnung wohnen habiter dans un appartement
am Stadtrand wohnen
Ortsangabe
habiter à la périphérie de la ville
nach vorne hinaus wohnen loger sur le devant
Wo wohnen Sie?
FAQ
habitez-vous ?
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
in eine Wohnung einziehen
Wohnen
emménager dans un logement
Ich wohne in Wien.
(wohnen)
J'habite à Vienne.
bei jemandem zur Untermiete wohnen être sous-locataire de ou chez qn
Zusammenleben n, Leben n unter einem Dach
wohnen
cohabitation fSubstantiv
Ab in die Hütte!
Wohnen
À la niche !
zur Miete wohnen bei jemandem être locataire de qn
Wo wohnst du?
FAQ / (wohnen)
est-ce que tu habites ?
nirgendwo zu Hause sein
wohnen
n'avoir ni feu ni lieu
ein eigenes Haus haben
Wohnen
avoir une maison à soi
einige Zeit im Hotel wohnen séjourner quelque temps à l'hôtel
auf dem Land wohnen (/ leben) habiter à la campagne
mitten in der Stadt wohnen vivre en plein centre(-ville)
Sie wohnen Haus an Haus. n
Wohnen
Ils habitent porte à porte.
(habiter)
Substantiv
Ich habe in ... gelebt.
Wohnen / (leben)
J´ai vecu à ...
an die Küste ziehen
Wohnen, Aufenthalt
s'installer sur la côte
Wir wohnen in einem ruhigen Viertel. Nous habitons dans un quartier calme.
Die Wohnanlage ist sehr gepflegt.
Wohnen
La résidence est très soignée.
In Paris möchte ich wohnen.
Bedürfnisse
C'est à Paris que je voudrais habiter.
im Gebirge (/ in den Bergen) wohnen habiter (à) la montagne
jemanden vor die Tür setzen
Wohnen
faire déménager quelqu'un
Ich wohne in einem Vorort.
(wohnen)
J’habite en banlieue.
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
in einem menschenunwürdigen Loch hausen
Unterkunft, Wohnen
vivre dans un ignoble taudis
in Berlin zu Hause sein
Herkunft, wohnen
être (originaire) de Berlin
In welcher StraBe wohnt dein Freund ?
wohnen
Dans quelle rue ton ami habite-t-il ?
Die Familie Dupont lebt in München.
Wohnen
Les Dupont habitent à Munich.
Sie wohnen zwei Autostunden von Paris (entfernt). Ils vivent à deux heures de Paris, par la route.
Wo wirst du in deinen Ferien wohnen?
Unterkunft
est-ce que tu logeras pendant tes vacances ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2017 17:59:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon