Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Abkürzung f [Weg] raccourci mSubstantiv
Weg m chemin mSubstantiv
Weg m voie fSubstantiv
sie gehen weg ils partent
fern, weit weg lointain(e)Adjektiv
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
bergauf führen [Weg] monter en pente raide
Strecke f, Weg m, Fahrt f trajet mSubstantiv
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
du gehst weg tu pars
sie geht weg elle part
sie gehen weg ils sortent
entfernt, weit weg loin
ich gehe weg je pars
wir gehen weg nous partons
ihr geht weg vous partez
er geht weg il part
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
den Weg versperren barrer la route
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
auf dem Weg nach ... vers ...
der rechte (/ ehrliche) Weg le droit chemin
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
sich einen Weg bahnen se frayer un passage
weit entfernt (/ weg) von loin de
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
Weg mit dem Kerl! À mort !
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
auf dem richtigen Weg sein fig être sur la bonne voiefig
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
Ich gehe lieber weg.
(weggehen)
J'aime autant m'en aller.
(weit) weg vom Zentrum
Entfernung
loin du centre
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
auf dem richtigen Weg sein être sur la bonne route
den Weg verfehlen, sich verlaufen se tromper de route
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
jdm über den Weg laufen croiser le chemin de qn
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
Seit drei Jahren ist er weg. Ça fait trois ans qu'il est parti.
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
sich auf den Weg machen
Fortbewegung
se mettre en route
Sie erklärt Lisa den Weg.
Wegbeschreibung
Elle explique le chemin à Lisa.
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
jdn umbringen, jdn aus dem Weg räumen fig liquider qnfig
Sie hat einen Schlag weg! fam
Beurteilung
Elle a un coup dans la cafetière. fam
Geld mit auf den Weg geben
Geld
donner de l'argent pour la route
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
jdm bleibt die Spucke weg fam
Reaktion
qn en est (/ reste) baba famRedewendung
auf dem Weg der Genesung sein
Gesundheit
être en convalescence
sich erneut auf den Weg begeben
Reise
reprendre la route
Mein Hut fliegt weg, fang ihn!
Kopfbedeckung
Mon chapeau s'envole, rattrape-le !
sich auf dem Weg der Besserung befinden entrer (/ être) en convalescence
sich auf die Reise (/ den Weg) machen prendre la route
frei von der Leber weg reden fam
Sprechweise
parler à cœur ouvertRedewendung
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 23:28:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken