Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch war schläfrig / müde

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
müde fatigué,eAdjektiv
schläfrig / müde sein
war schläfrig / müde(ist) schläfrig / müde gewesen
avoir sommeilVerb
müde machen fatiguer
sehr müde sein être crevé(e)
ermüden, müde werden se fatiguer à
wirklich müde sein être véritablement fatigué(e)
ermüden, müde werden se fatiguer
Ich bin müde. Je suis fatigué(e).
war étaitVerb
kaputt (/ sehr müde) sein être épuisé (/ épuisée)
Bist du müde?
Befinden
Tu es fatigué(e) ?
Dekl. Schlaf m
sommeil {m} {Nomen}, {Adj.}: I. Schlaf {m}; II. (Sensation) Schläfrigkeit {f}; III. schläfrig;
sommeil mSubstantiv
Sie scheinen müde zu sein. Ils/Elles semblent fatigué(e)s.
einer Sache müde (/ überdrüssig) werden se fatiguer à
einer Sache müde (/ überdrüssig) sein être las de qc
Er glaubt, sie sei müde. Il la croit fatiguée.
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
ausgeglichen sein
war ausgeglichen(ist) ausgeglichen gewesen
faire preuve d'équilibre
faire preuve d'équilibre
Verb
depressiv sein
war depressiv(ist) depressiv gewesen
ne pas avoir le moral
ne pas avait le moral
Verb
schlagfertig sein
war schlagfertig(ist) schlagfertig gewesen
avoir la repartie facileVerb
es war c'était
atemlos sein
war atemlos(ist) atemlos gewesen
manquer de souffle
manqué(e) de souffle
Verb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
überflüssig sein
war überflüssig(ist) überflüssig gewesen
être de tropVerb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiquaitse pratiqué(e)
Verb
kurzatmig sein
war kurzatmig(ist) kurzatmig gewesen
avoir le souffle court
avait le souffle courteu le souffle court
Verb
fleckig sein
war fleckig(ist) fleckig gewesen
être taché(e)Verb
schlagfertig sein
war schlagfertig(ist) schlagfertig gewesen
répondre du tac au tacVerb
anschaulich sein
war anschaulich(ist) anschaulich gewesen
avoir du relief
avait du reliefeu(e) du relief
Verb
gutwillig sein
war gutwillig(ist) gutwillig gewesen
avoir de la bonne volontéVerb
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
verblüfft sein
war verblüfft (ist) verblüfft gewesen
rester pantois
restait pantoisresté(e) pantois
Verb
krankgeschrieben sein
war krankgeschrieben(ist) krankgeschrieben (gewesen)
être en arrêt de maladie
être en arrêt (de) maladie
Verb
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
behilflich sein
war behilflich(ist) behilflich gewesen
donner un coup de main
donnait un coup de maindonné(e) un coup de main
Verb
wertvoll sein
war wertvoll(ist) wertvoll gewesen
avoir de la valeurVerb
höflich sein
war höflich(ist) höflich gewesen
être poli,-eVerb
es war il faisait
er war il était
ich war j'étais
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
zurückgekehrt sein
war zurückgekehrt(ist) zurückgekehrt gewesen
être de retourVerb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
angesehen sein
war angesehen (ist) angesehen gewesen
avoir la cotefigVerb
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
gereizt sein
war gereizt(ist) gereizt gewesen
être en rogneVerb
baff sein
war baff(ist) baff gewesen
être souffléfigVerb
taufeucht sein
war taufeucht(ist) taufeucht gewesen
être humide de roséeVerb
rechtswirksam sein
war rechtswirksam(ist) rechtswirksam gewesen
produire des effets juridiques
produire
jur, Rechtsw.Verb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiquaitse pratiqué(e)
Verb
pfiffig sein
war pfiffig(ist) pfiffig gewesen
être fine mouche ugsVerb
stinkfaul sein
war stinkfaul(ist) stinkfaul gewesen
ne rien foutre ugs.Verb
Ich bin zum Umfallen müde.
Befinden
Je suis rendu de fatigue.
Es war der Beginn einer neuen Epoche!www.hymer.com Ce fut le début d’une nouvelle époque !www.hymer.com
Ich habe sehr lange gefeiert, aber ich war nicht müde.
Unternehmung / (feiern)
J'ai fait la fête longtemps, mais je n'étais pas fatigué.
überdrüssig
las {m}, lasse {f}: I. müde, abgespannt; II. {saturé} überdrüssig;
las(se)Adjektiv
Sie fühlte sich müde und deprimiert.
Befinden
Elle se sentait fatiguée et déprimée.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.06.2021 0:17:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken