Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch verleitete jmdn etwas zu tun - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Menü (zu 15 Euro) n
Essen
formule quinze euros) fSubstantiv
jmdn verleiten etwas zu tun
verleitete jmdn etwas zu tun(hat) jmdn verleitet etwas zu tun
débaucher qn pour faire qc
débaucher qn pour faire qc débauchait qn pour faire qc débauché(e) qn pour faire qc
Verb
tun Konjugieren faireVerb
jmdn einladen etwas zu tun inviter qn à faire qc
jmdn. ersuchen, etwas zu tun
ersuchte jmdn., etwas zu tun(hat) jmdn. ersucht, etwas zu tun

solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben;
Konjugieren solliciter qn de faire qc
sollicitersollicitaitsollicité(e)
Verb
jmdn. zwingen etwas zu tun
zwang jmdn. etwas zu tun(hat) jmdn. gezwungen etwas zu tun
contraindre qn à faire qc
contraint(e) qn à faire qc
Verb
tun Konjugieren mettreVerb
unterstützen
unterstützteunterstützt

subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir
subvenu(e)
Verb
anfangen etwas zu tun commencer à faire qc.
versuchen etwas zu tun essayer de faire qc
schaffen etwas zu tun arriver à faire
pflegen etwas zu tun
pflegte etwas zu tun(hat) gepflegt etwas zu tun
avoir coutume de faire qcVerb
jmdn. zu etwas raten
riet jmdn. zu etwas(hat) jmdn. zu etwas geraten
conseiller qc à qn
conseillerconseillé(e)
Verb
zu etwas dienen
zu etwas gedient
servir à qc
servi(e) à qc
Verb
tun, machen Konjugieren faire
Verbe irrégulier
Verb
kommen, um etwas zu tun venir faire
darauf bestehen etwas zu tun persister à faire qc
(wird mit Hilfsverb avoir konjugiert)
jmdn. zu etwas zwingen
jdmn. zu etwas zwingenzwang jmdn. zu etwas(hat) jmdn. zu etwas gezwungen
contraindre qn à qc
contraint(e) qn à qc
Verb
jdn. bitten etwas zu tun demander à qn de faire qc
jemanden bitten etwas zu tun demander qn. à faire qc.
davon träumen etwas zu tun rêver de faire qc.
stolz sein, etwas zu tun être fier (/ fière) de faire qc
sich entschließen etwas zu tun se décider à faire qc.
jdn. ermutigen etwas zu tun encourager qn de faire qc
Zeit haben, etwas zu tun avoir le temps de faire qc.
vorhaben etwas zu tun, etwas zu tun gedenken compter faire qc
Angst haben, etwas zu tun avoir peur de faire qc
Zeit haben, etwas zu tun avoir le loisir de faire quelque chose
es ist leicht etwas zu tun il est facile de faire qc
Art (und Weise) etwas zu tun f façon f de faire qcSubstantiv
so nett sein etwas zu tun avoir la gentillesse de faire qc
jmdm damit drohen etwas zu tun menacer qn de faire qc
keine Zeit haben, etwas zu tun ne pas avoir le loisir de faire quelque chose
Mühe haben, etwas zu tun
Handeln
avoir grand-peine à faire quelque chose
es gelingt mir, etwas zu tun j'arrive, je réussis à faire qc, je parviens
es hassen etwas zu tun
Abneigung
avoir horreur de faire qc
Wozu etwas tun? À quoi bon faire qc ?
etwas tun müssen être obligé
etwas zufällig tun venir à faire qc.
gerade etwas tun être en train de faire qc
etwas Nützliches tun faire œuvre utile
beinahe etwas tun manquer de faire qc. - faillir
Hang m (zu etwas) penchant m qc)Substantiv
etwas tun wollen vouloir faire qc
etwas tun sollen être censé, a faire cq
zu etwas bestimmen
zu etwas bestimmenbestimmte zu etwas (hat) bestimmt zu etwas
vouer à qc
vouer à qcvouait à qcvoué(e) à qc
Verb
passen zu etwas convenir à
zu etwas führen aboutir à qc
ermutigen zu etwas encourager qn. à
zu etwas passen aller avec qc
aufrufen zu etwas appeler à faire qc
etwas gerne tun aimer faire qc
etwas interessehalber tun faire qc par simple curiosité fSubstantiv
zu etwas gehören faire partir de
zu etwas neigen avoir un penchant à qc
jmdn. etwas empfehlen
empfahl jmdn. etwas(hat) jmdn. etwas empfohlen
conseiller qc à qn
conseillerconseillé(e)
Verb
Dekl. Sachse -n m
Saxe {mf}: I. Sachsen; II. Sachse {m}, Stammender aus / zu Sachsen;
Saxe mSubstantiv
Dekl. Spaziergängerin -nen f
promeneur {m}: I. Spaziergängerin {f}, weibliche Form zu Spaziergänger {m};
promeneuse fSubstantiv
Dekl. Telefonistin -nen f
standardiste {m}: I. Telefonistin {f}, weibliche Form zu Telefonist {m};
standardiste fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.10.2020 8:34:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken