Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch verabschiedete sich von jmdn

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bewohner von Damaskus - m damascène mf -sSubstantiv
Dekl. Vorführung -en f
von Kleidern
présentation fSubstantiv
Dekl. Reihe von Maßnahmen -n f traind de mesures mSubstantiv
Dekl. Südküste eines Landes f côte méridionale d'un pays fSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten} f levée des impôts fsteuerSubstantiv
Dekl. Belastbarkeit eines Zählers f chargeabilité d'un compteur ftechnSubstantiv
Dekl. Nennleistung eines Kondensators f puissance assignée d'un condensateur felektriz.Substantiv
Dekl. die Jungfrau von Orleans f
Personen
la Pucelle d'Orléans fSubstantiv
Dekl. Haargarnteppich -e m
von Tieren
tapis en poil animal mSubstantiv
Dekl. Spanne von 3 Tagen -n f
Spanne von drei Tagen
écart de 3 jours m
écart de trois jours
Substantiv
Dekl. Aufnahme von unten -n f
Foto, Film
contre-plongée ffilm, fotoSubstantiv
Dekl. Anzeichen n, pl von Ermüdung f, pl traces f, pl de fatigue f, plSubstantiv
Dekl. Spanne von 2 Tagen -n f
Spanne von zwei Tagen
écart de 2 jours m
écart de deux jours
Substantiv
Dekl. Größe -n f
im Sinne von Schuhgröße
pointure fSubstantiv
Dekl. Erweiterung eines Dateinamens -en f extension de nom de fichier finforSubstantiv
Dekl. Betriebszeit des Zählers -en f temps de fonctionnement du compteur mtechnSubstantiv
Dekl. Leckleistung der gezündeten Röhre f puissance de fuite pendant le palier felektriz.Substantiv
Dekl. Echelon m
échelon {m}: I. Echelon {m} {MIL} Staffelstellung {f} von Truppen;
échelon mmilitSubstantiv
Dekl. Volksfront von Judäa f front populaire de judaïque mSubstantiv
Dekl. Erwerb von öffentlichen Anleihen -e m acquisition de titres d'emprunts publics ffinanSubstantiv
Dekl. Abgabe von Methadon f remise de méthadone fmediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Schwuchtel -n f
im Sinne von homosexuell
pédale f
au sens de homosexuel
abw.Substantiv
Dekl. Prävention von Gewalt f prévention de la violence fVerwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Laie -n m
Laie auf dem Gebiet von
profan m
{(en profan}
Substantiv
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen m cycle de répétition de quatre caractères mtechnSubstantiv
Dekl. Abnahme von Fingerabdrücken -n f relevé des empreintes digitales fjur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Liebhaber / Freund von ... m
Vorlieben
amateur de ... mSubstantiv
Dekl. Frontolyse -n f
frontolyse {f}: I. {Meteor.} Frontolyse / Auflösung von Fronten;
frontolyse fmeteoSubstantiv
Dekl. Vaskularisation -en f
vascularisation {f}: I. {Medizin} Vaskularisation {f} / Bildung von Blutgefäßen;
vascularisation fmedizSubstantiv
Dekl. Glyptothek -en f
glyptothèque {f}: I. Glyptothek {f} / Sammlung von Glypten;
glyptothèque fSubstantiv
Dekl. Vasoligatur -en f
vasoligature {f}: I. {Medizin} Vasoligatur {f} / Unterbindung von Blutgefäßen;
vasoligature fmedizSubstantiv
Dekl. Einzugsgebiet von Paris -e n région parisienne fSubstantiv
Dekl. Minus von 2 Punkten n recul de 2 points mfinan, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. unberechtigte Führung einer Berufsbezeichnung f usurpation de titre professionnel fpolit, jur, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., FiktionSubstantiv
Dekl. Prävention von sexueller Ausbeutung f prévention des abus sexuels fSubstantiv
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n m nom d'une unité d'organisation mSubstantiv
Dekl. Abnahme von Fingerabdrücken -n f relevé des empreintes digitales -s mVerwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
sich niederlegen Konjugieren se coucherVerb
sich waschen Konjugieren se laver
lavaislavé
Verb
sich auf jmdn. verlassen irreg.
sich auf jmdn. verlassenverließ sich auf jmdn.(hat) sich auf jmdn. verlassen
s'en rapporter à qn
s'en rapporter à qns'en rapporté(e) à qn
Verb
sich befreien von
sich befreien vonbefreite sich von(hat) sich befreit von
se débrasser de
se débrasser dese débrassait dese débrassé(e) de
Verb
von heute an
Zeitpunkt
à partir d'aujourd'hui
von Atomwaffen befreien
befreite von Atomwaffen(hat) von Atomwaffen befreit

dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
Konjugieren dénucléariser
dénucléarisaitdénucléarisé(e)
Verb
sich unterscheiden von différer de
sich lösen (von) se détacher (de)
sich befreien von se libérer
sich ernähren von se nourir de
sich befreien von se libérer de
sich distanzieren von se démarquer de
sich erholen von se remettre de
jmdn. vertreten irreg.
jmdn. vertretenvertrat jmdn.(hat) jmdn. vertreten
remplacer qn temporairement provisoirement
remplacer qnremplaçait qnremplacé(e) qn
Verb
Dekl. Abweichung von der Hauptstrahlrichtung -en f
einer Antenne
écart de visée -s m
d'une antenne
Telekomm.Substantiv
sich abstimmen
abstimmen
se mettre d'accordVerb
sich soi
abseilen
sich abseilenseilte sich ab(hat) sich abgeseilt
descendre en rappel alpiniste
descendre en rappeldescendu en rappel
Verb
sich enthalten
enthielt sich(hat) sich enthalten
s'abstenir
s'abstenir s'abstenaits'abstenu(e)
Verb
sich übertragen
übertrug sich(hat) sich übertragen
s'attraper
s'attrapers'attrapaits'attrapé(e)
Verb
Dekl. verfügbare Leistung eines Kraftwerks -en f puissance disponible d'une centrale felektriz.Substantiv
Dekl. Lunation -en f
lunation {f}: I. Lunation {f} / Mondumlauf von Neumond zu Neumond;
lunation fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.01.2022 16:29:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken