Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
voie
f
Substantiv
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
vortragen irreg. réciter Verb
weg, fort parti ²Adjektiv
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
etw. auftragen rapporter qc kunstVerb
Lug und Trug
m
purs mesonges
m
mediz, polit, relig, Wiss, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S., Kunstwiss., kath. Kirche, ev. Kirche, Pharm., Verbrechersynd., NGO, Medien, mainstream media, Verwaltungsfachang. , AgendaSubstantiv
etw. eintragen irreg. rapporter qc Verb
dazu beitragen Konjugieren concourir à Verb
Licht tragen phosphorer Verb
sie geht weg elle part
sie gehen weg ils partent
du gehst weg tu pars
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
entfernt, weit weg loin
wir gehen weg nous partons
ihr geht weg vous partez
ich gehe weg je pars
er geht weg il part
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
Rechnung tragen irreg. tenir compte Verb
sie gehen weg ils sortent
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
tragen irreg.
allg. auch zoolo
porter zoolo, allgVerb
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
Weg mit dem Kerl! À mort !
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
auf dem Weg nach ... vers ...
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
jmdm. etw. zutragen rapporter qc à qn Verb
nach dem Weg fragen demander son chemin
den Weg versperren barrer la route Verb
Dekl. Kurs
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
navig, aviatSubstantiv
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
schlechtes Schuhwerk tragen
Schuhe
porter des mauvaises chaussures Verb
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
festes Schuhwerk n tragen
Schuhe
porter des chaussures solides Verb
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
einen Bart tragen
Personenbeschreibung
porter une barbe Verb
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
Er trug einen zerknitterten Anzug.
Kleidung
Il portait un costume chiffonné.
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 14:25:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit