pauker.at

Französisch Deutsch trug weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
voie
f
Substantiv
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
vortragen irreg. réciter Verb
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
weg, fort parti ²Adjektiv
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
ich gehe weg je pars
sie gehen weg ils partent
Licht tragen phosphorer Verb
Lug und Trug
m
purs mesonges
m
mediz, polit, relig, Wiss, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S., Kunstwiss., kath. Kirche, ev. Kirche, Pharm., Verbrechersynd., NGO, Medien, mainstream media, Verwaltungsfachang. , AgendaSubstantiv
etw. eintragen irreg. rapporter qc Verb
Rechnung tragen irreg. tenir compte Verb
er geht weg il part
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
ihr geht weg vous partez
sie gehen weg ils sortent
wir gehen weg nous partons
sie geht weg elle part
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
du gehst weg tu pars
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
entfernt, weit weg loin
etw. auftragen rapporter qc kunstVerb
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
den Weg versperren barrer la route Verb
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Dekl. Kurs
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
navig, aviatSubstantiv
nach dem Weg fragen demander son chemin
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
auf dem Weg nach ... vers ...
tragen irreg.
allg. auch zoolo
porter zoolo, allgVerb
jmdm. etw. zutragen rapporter qc à qn Verb
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
Weg mit dem Kerl! À mort !
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
Er trug einen zerknitterten Anzug.
Kleidung
Il portait un costume chiffonné.
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
schlechtes Schuhwerk tragen
Schuhe
porter des mauvaises chaussures Verb
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 15:11:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken