Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch trug - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
etw tragen irreg.
tragentrug(hat) getragen
Konjugieren porter qc
porterportaitporté(e)
Verb
Licht tragen
trug Licht(hat) Licht getragen
phosphorer
phosphoraitphosphoré(e)
Verb
Trauer tragen irreg.
Trauer tragentrug Trauer(hat) Trauer getragen

Kleidung
Konjugieren porter le deuil
porterportaitporté(e)
Verb
zusammentragen Informationen
zusammentragentrug zusammen(hat) zusammengetragen

versammeln; II. {Informationen} sammeln, zusammentragen {irreg.}, zusammenstellen;
Konjugieren rassembler informations
rassemblerrassemblaitrassemblé(e)
Verb
einen Sieg davontragen
trug einen Sieg davon(hat) einen Sieg davongetragen

Ergebnis
remporter une victoire
remportait une victoireremporté(e) une victoire
Verb
Er trug einen zerknitterten Anzug.
Kleidung
Il portait un costume chiffonné.
zusammentragen irreg.
zusammentragentrug zusammen(hat) zusammengetragen

compiler {Verb}: I. kompilieren / zusammenstellen, zusammentragen;
Konjugieren compiler
compilaitcompilé(e)
Verb
zu den Unkosten beitragen irreg. / beisteuern
zu den Unkosten beitragen / beisteuerntrug / steuerte zu ... bei(hat) zu ... beigetragen / beigesteuert
contribuer aux frais
contribuait aux fraiscontribué(e) aux frais
Verb
den Sing erringen oder davontragen irreg.
den Sieg erringen / davontragenerrang / trug den Sieg (davon)(hat) den Sieg errungen / davongetragen
remporter la victoire
remportait la victoireremporté(e) la victoire
Verb
den Titel tragen irreg.
den Titel tragentrug den Titel(hat) den Titel getragen

intituler {Verb}: I. intitulieren / betiteln; II. s' intituler / den Titel tragen;
s' intituler
s' intitulers' intitulaits' intitulé(e)
Verb
davontragen irreg.
davontragentrug davon(hat) davongetragen

remporter {Verb}. I. wieder mitnehmen; II. {prix} erringen, gewinnen; III. {victoire} davontragen;
Konjugieren remporter victoire succès
remporterremportaitremporté(e)
Verb
wegtragen irreg.
wegtragentrug weg(hat) weggetragen

remporter {Verb}. I. wieder mitnehmen; II. {prix} erringen, gewinnen; III. {victoire} davontragen;
Konjugieren remporter
remportaitremporté(e)
Verb
in eine Tabelle eintragen
trug in eine Tabelle einin eine Tabelle eingetragen

intabuler: I. intabulieren / in eine Tabelle eintragen; II. intabulieren / ins Grundbuch eintragen (früher in Ungarn)
intabuler
intabulaitintabulé(e)
Verb
ins Grundbuch eintragen
trug ins Grundbuch einins Grundbuch eingetragen

intabuler: I. intabulieren / in eine Tabelle eintragen; II. intabulieren / ins Grundbuch eintragen (früher in Ungarn)
intabuler
intabulaitintabulé(e)
altmVerb
In 15 Jahren trug der Bund mit seinen Finanzhilfen zur Schaffung von insgesamt 57 383 neuen Betreuungsplätzen bei; 33 103 davon in Kindertagesstätten und 24 280 in Einrichtungen für die schulergänzende Betreuung.www.admin.ch En 15 ans, les aides financières de la Confédération ont permis la création de 57’383 places d’accueil, soit 33’103 dans des structures d’accueil collectif de jour et 24’280 dans des structures d’accueil parascolaire.www.admin.ch
Konjunktionalsatz ...sätze m
Phrase conjonctionale {}: I. Konjunktionalsatz {m} / durch eine Konjunktion eingeleiteter Gliedsatz (sie weiß, dass alles Lug und Trug ist)
phrase conjonctionale fGRSubstantiv
beitragen irreg.
beitragentrug bei(hat) beigetragen

contribuer {Verb}: I. kontribuieren / Beiträge entrichten; II. {neuzeitlich Beitrag entstellt und durch das Nomen Steuern erweitert} kontribuieren / Steuern entrichten (Steuern ungleich Beiträge); III. {ins Gegenteil umgekehrt bzw. ganz entstellt neuzeitlich, obwohl I. und II. immer noch verwendet werden} kontribuieren / beitragen, behilflich sein;
Konjugieren contribuer
contribuaitcontribué(e)
übertr., neuzeitl.Verb
zusammentragen irreg.
zusammentragentrug zusammenzusammengetragen

conférer: I. {conférer transitiv} spenden, (ver)leihen; II. {conférer intransitiv} konferieren / mit jmdn. über etwas beraten, zusammentragen, (ver)handeln, vergleichen (etwas wird hierbei nicht gleich gemacht sondern aufgrund des Unterschieds wird darüber dann Handlungen vollzogen); III. konferieren / bei einer Veranstaltung als Conférencier arbeiten;
conférer
conféraitconféré(e)
Verb
herantragen irreg. transitiv
herantragentrug heran(hat) herangetragen

déposer {Verb}: . {alt} depossedieren / entrechten, entthronen; II. {JUR} {Recht} depossedieren / enteignen; III. {engl.} to depose s.o., {deutsch} depossedieren / jmdn. absetzen; IV. deponieren, abstellen, abladen, niederlegen; V. {Personen} absetzen, ausladen, abladen; VI. (an)schwemmen, heranschwemmen, herantragen, (an)spülen; VII. abgeben, hinterlegen, verwahren lassen, in Verwahrung geben; einreichen; VIII. anmelden, anbringen, einreichen; IX. abmontieren, ausbauen; X. niederlegen, zurücktreten, abtreten, abdanken; XI. {Verb intransitiv} déposer / aussagen (déposer comme témoin à charge / als Belastungszeuge aussagen); sich setzen; XII. {Verb reflexiv} se déposer / sich absetzen;
déposer
déposaitdéposé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.06.2020 10:13:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken