pauker.at

Französisch Deutsch trieb jmdn. in den Konkurs

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Trieb {Pflanze]
m
pousse, laSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Trieb m biolo, Spross m
m
pousse
f
bioloSubstantiv
in Kürze rapidementAdverb
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
münden in déboucher dans
wohnen in habiter à
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in Übereinstimmung mit en accord avec
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in den Bergen sur les sommets
in der Welt dans le monde
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
ich wohne in j'habite à
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in diesem Augenblick à ce moment-là
in den Ferien en vacances
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Gestalt von .... sous la forme de
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in Zukunft, künftig à l'avenir
in den Bergen à la montagne
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
den Vorrang haben primer Verb
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
in en prép [moyen de transport]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.07.2025 8:31:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken