Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch strebte nach etwas
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Dienst
nach
Vorschrift
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dienst nach Vorschrift
die
Genitiv
des
Dienst[e]s nach Vorschrift
der
Dativ
dem
Dienst nach Vorschrift
den
Akkusativ
den
Dienst nach Vorschrift
die
grève
du
zèle
f
Substantiv
nach
etwas
streben
strebte nach etwas
(hat) nach etwas gestrebt
poursivre
qc
poursuivre qc
poursuivé(e) qc
fig
figürlich
Verb
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
nach
links
à
gauche
nach
Süden
vers
le
sud
gierig
nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé
de
fig
figürlich
Adjektiv
als,
nach
pour
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
Sprichwort
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome.
nach
Frankreich
gehen
aller
en
France
nach
links
abbiegen
tourner
à
gauche
ich
denke
nach
je
réfléchis
beinahe
etwas
tun
manquer
de
faire
qc.
-
faillir
ohne
etwas
...los
dépourvu
de
qc
aussehen
wie
etwas
avoir
l'air
de
qc
etwas
los
werden
embarrasser
das
Streben
nach
poursuite
de
nach
etwas
riechen
roch nach etwas
(hat) nach etwas gerochen
sentir
qc
sentir
senti(e)
Verb
Viertel
nach
(Uhrzeit)
...
heures
et
quart
allem
Anschein
nach
Wahrnehmung
selon
toute
apparence
nach
etw.
streben
strebte nach etw.
(hat) nach etw. gestrebt
prétendre
à
qc
prétendre
Verb
nach
etw.
streben
strebte nach etw.
(hat) nach etw. gestrebt
confluer
à
qc
confluer
confluait
conflué(e)
Verb
etwas
quelque
chose
▶
▶
▶
▶
nach
à
prép
[avec
villes
et
pays]
▶
▶
▶
▶
nach
à
destination
de
▶
▶
▶
▶
nach
d'après
▶
▶
▶
▶
nach
après
▶
▶
▶
▶
nach
conformément
à
Adverb
▶
▶
▶
▶
nach
Richtung
vers,
pour
nach
Aussage
aller
Zeugen
de
l'aveu
de
tous
les
témoins
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Redewendung
Nachfrage
nach
einem
Produkt
f
Absatzmarketing
demande
d'un
produit
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
heimlich
etwas
naschen
goûter
secrètement
de
qc
beeindruckt
sein
von
etwas
être
impressionné
de
qc
etwas
frische
Luft
reinlassen
aérer
peu
fam
familiär
m
Substantiv
etwas
frische
Luft
reinlassen
aérer
peu
ugs
umgangssprachlich
m
Substantiv
etwas
gegen
jmdn.
haben
etw. gegen jmdn. haben
hatte etw. gegen jmdn.
(hat) etw. gegen jmdn. gehabt
Abneigung
Konjugieren
avoir
une
dent
contre
qn
avoir
avait
Verb
allergisch
auf
etwas
reagieren
Reaktion
,
Allergie
réagir
d'une
façon
allergique
à
qc
nach
amerikanischer
Art
à
l`américaine
Nach
etwas
zu
urteilen
A
en
juger
nur
dem
Namen
nach
seulement
de
nom
etwas
lebhaft
vivacetto {Adj.}: I. {Musik} vivacetto / etwas lebhaft;
vivacetto
musik
Musik
Adjektiv
Mir
bleibt
noch
etwas
Geld.
Il
me
reste
quelque
argent.
Sonst
noch
etwas?
/
Noch
etwas
dazu?
Einkauf
Et
avec
ça
?
es
lebe
der
(Nach-)Folgende!
vivat
sequens!
Redewendung
seine
Fühler
nach
etwas
ausstrecken
tâter
le
terrain
en
vue
de
quelque
chose
Redewendung
die
(Nach-)Folgenden
sollen
leben!
vivant
sequentes!
Redewendung
So
etwas
vergisst
man
nicht.
Erinnerung
,
Ereignis
Une
chose
pareille
ne
s'oublie
pas.
etwas
durchkreuzen
durchkreuzte etwas
(hat) etwas durchkreuzt
contrecarrer
qc
contrecarrer
contrecarrait
contrecarré(e)
Verb
etwas
bemerken
etw. bemerken
bemerkte etw.
(hat) etw. bemerken
se
rendre
compte
de
qu
se rendre
Verb
etwas
feiern
l´internat
m.
etwas
erfinden
erfand etwas
(hat) etwas erfunden
inventer
quelque
chose
inventait quelque chose
inventé(e) quelque chose
Verb
etwas
Passendes
qc
à
ma
convenance
etwas
vorschützen
schützte etwas vor
etwas vorgeschützt
prétexter
qc
prétexter
prétextait
prétexté(e)
Verb
etwas
unternehmen
se
bouger
etwas
vervollkommnen
etw. vervollkommnen
vervollkommnete etw.
(hat) etw. vervollkommnet
Konjugieren
perfectionner
qc
perfectionner
perfectionnait
perfectionné(e)
Verb
etwas
Neues
du
nouveau
m
Substantiv
etwas
aufnehmen
nahm etwas auf
(hat) etwas aufgenommen
enregistrer
qc
enregistrer
enregistrait
enregistré(e)
Verb
zu
etwas
dienen
zu etwas gedient
servir
à
qc
servi(e) à qc
Verb
irgend
etwas
rien
²
après
expressions
négatives
Redewendung
réaliser
qc
etwas
verwirklichen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 17:46:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X