| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
richtig |
juste | | Adjektiv | |
|
richtig |
vraiment | | Adjektiv | |
|
anstellen Radio, Gas |
ouvrir radio, gaz | | Verb | |
|
richtig sein |
être juste | | | |
|
richtig denken |
penser juste | | | |
|
richtig singen |
chanter juste | | | |
|
richtig herum |
à l'endroit | | | |
|
richtig raten |
deviner juste | | | |
|
richtig |
bien advAdverb [comme il se doit] | | Adjektiv | |
|
richtig |
justement advAdverb [pertinemment] | | Adjektiv | |
|
richtig |
vrai mmaskulinum, vraie | | Adjektiv | |
|
Konjugieren sich vorstellen |
s' imaginer | | Verb | |
|
jmdn. kaltstellen |
mettre qn sur la touche | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
zur Rede stellen |
demander raison | | Verb | |
|
richtig raten, Erfolg haben |
taper dans le mille | | | |
|
Das ist richtig. Beurteilung |
C'est vrai. | | | |
|
Erfolg haben; richtig raten |
taper dans le mille | | | |
|
richtig finden |
Konjugieren approuver | | Verb | |
|
sich etw. vorstellen |
se représenter qc | | Verb | |
|
ein Zelt aufstellen |
monter une tente | | Verb | |
|
sich zur Wiederwahl stellen |
se représenter | politPolitik, pol. i. übertr. S.Politik im übertragenen Sinn | Verb | |
|
jmdn. vor Gericht stellen |
traduire qn en justice | jurJura | Verb | |
|
ruhig stellen tranquilliser {verbe}: I. beruhigen; ruhig stellen; |
Konjugieren tranquilliser | | Verb | |
|
sich als falsch herausstellen |
se révéler faux | | Verb | |
|
unter Quarantäne stellen |
mettre en quarantaine | | Verb | |
|
eine Behauptung aufstellen |
faire une assertion | | Verb | |
|
aufstellen (in gleichem Abstand aufstellen) |
Konjugieren échelonner (disposer à intervalles réguliers) | | Verb | |
|
zufrieden stellen, befriedigen |
satisfaire Verbe irrégulier | | Verb | |
|
auf die Beine stellen |
mettre sur pied | | Verb | |
|
eine Regel aufstellen |
établir une règle | | Verb | |
|
Ist es (so) richtig? FAQ |
C'est bien ça ? | | | |
|
Du tickst wohl nicht richtig! Beschimpfung |
Tu ne tourne pas rond ! | | | |
|
Das ist richtig. / Das stimmt. Beurteilung, Zustimmung |
C'est exact. | | | |
|
... wie er es für richtig hält |
... comme bon lui semble | | Redewendung | |
|
einen Reiseplan aufstellen Reise |
tracer un itinéraire | | Verb | |
|
jmdn. an den Pranger stellen |
mettre qn au pilori | figfigürlich | Verb | |
|
wieder hinstellen / (hin-)setzen |
replacer | | Verb | |
|
sinnbildlich darstellen symboliser {Verb}: I. symbolisieren / sinnbildlich darstellen; |
Konjugieren symboliser | | Verb | |
|
ein Gespräch durchstellen |
passer une communication | | Verb | |
|
das Gerät lauter (/ leiser) stellen |
augmenter (/ baisser) le volume de l'appareil | | Verb | |
|
jemandes Geduld auf die Zerreißprobe stellen |
pousser la patience de qn à bout | | Verb | |
|
ein Visum ausstellen Behördenangelegenheit |
délivrer un visa | | Verb | |
|
Gemäss heutigem Wissenstand war der Entscheid des SECO im Jahr 2014 deshalb richtig.www.admin.ch |
De ce fait, et selon les informations disponibles aujourd’hui, la décision prise par le SECO en 2014 était correcte.www.admin.ch | | | |
|
richtig, fehlerfrei correct {m}, correcte {f}: I. korrekt / richtig, fehlerfrei; einwandfrei; |
correct/-e | | Adjektiv | |
|
einwandfrei correct {m}, correcte {f}: I. korrekt / richtig, fehlerfrei; einwandfrei; |
correct mmaskulinum, correcte | | Adjektiv | |
|
ein Rezept ausstellen Arztpraxis, Arztbesuch |
délivrer une ordonnance | | Verb | |
|
einen Scheck (auf jmdn.) ausstellen |
libeller un chèque (au nom de qn) | | Verb | |
|
wieder einstellen réengager {Verb}: I. reengagieren / wieder verpflichten; wieder einstellen; |
Konjugieren réengager personne | | Verb | |
|
sicherstellen assurer {Verb}: I. zusichern, garantieren, sicherstellen, gewährleisten; |
Konjugieren assurer | | Verb | |
|
Du hast richtig gehandelt. Handeln, Lob, Zustimmung |
Tu as agi comme il faut. | | | |
|
Das ist eine richtig gute Käsereibe. Küchenutensilien Zitat aus dem Film "Toni Erdmann" (2016) |
C'est une excellente râpe à fromage. | | | |
|
korrekt correct {m}, correcte {f}: I. korrekt / richtig, fehlerfrei; einwandfrei; |
correct(e) | | Adjektiv | |
|
Swissnoso stellte fest, dass 35–55 Prozent der Spitalinfektionen – je nach Typ – vermieden werden könnten.www.admin.ch |
Swissnoso a pu déterminer que, selon leur type, 35% à 55% des infections nosocomiales pourraient être évitées.www.admin.ch | | | |
|
nicht mehr ganz richtig im Kopf sein famfamiliär Geisteszustand |
perdre la boule famfamiliär | | | |
|
sich etw. ausdenken, vorstellen |
s' imaginer qc | | Verb | |
|
wiederherstellen transitiv rétablir {Verb} {transitiv}: I. retablieren / wiederherstellen; II. retablieren / wieder aufnehmen; |
rétablir | | Verb | |
|
abstellen remédier {Verb}: I. abhelfen; abstellen; II. aushelfen; II. {Medizin} remedieren / heilen; |
Konjugieren remédier | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
jmdn.jemanden wiedereinstellen réengager {Verb}: I. reengagieren / wieder verpflichten; wieder einstellen; |
Konjugieren réengager qn | | Verb | |
|
feststellen, dass constater {Verb}: I. konstatieren / (eine Tatsache) feststellen, bemerken; |
constater que | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.02.2021 14:07:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |