pauker.at

Französisch Deutsch sprechen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen parler Verb
ließ sprechen fit parlerVerb
sprechen parlerVerb
deutlich sprechen parler distinctement Verb
Sprechen Sie. Parlez.
miteinander sprechen se parler Verb
Wir sprechen Nous parlons
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
leise sprechen
Sprechweise
parler bas Verb
Wovon sprechen Sie? De quoi parlez-vous?
schleppend sprechen
Sprechweise
traîner la voixVerb
Ich höre sprechen.
Wahrnehmung
J'entends parler.
Lasst Blumen sprechen! Dites-le avec des fleurs !Redewendung
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
laut sprechen
Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
Er kann nicht sprechen. Il ne peut pas parler.
schnell sprechen parler vite
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
offen / freimütig sprechen
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
Sie sprechen Französisch?
Verständigung
Vous parlez français ?
mit jmdm. sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
Von wem sprechen Sie? De qui parlez-vous?
stottern
nicht fließend und nicht vollständig sprechen
balbutier Verb
gegen jdn sprechen (Umstände, Tatsachen) être défavorable à qn
Wir sprechen uns noch! ugs
Warnung
On en reparlera !
Möchten Sie mit Michel sprechen?
Telefon
Vous voulez parler à Michel ?
mit Sachkenntnis f sprechen
Sprechweise
parler savamment Verb
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
Er ist nicht zu sprechen.
Besuch
Il ne peut pas vous recevoir.
Sprechen Sie Deutsch?
Verständigung
Parlez-vous allemand ?
für niemanden zu sprechen sein n'être pour personne
in diesem Ton sprechen parler sur ce ton Verb
für jmdn. zu sprechen sein être prêt, -e à recevoir qnfigVerb
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parlerRedewendung
fließend Deutsch sprechen
Verständigung
parler couramment l'allemand Verb
Sie sprechen in irgendeiner Sprache.
Verständigung, Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
Er ist nicht zu sprechen.
Telefon
Il n'est pas possible de le joindre.
(sprechen:) darüber spricht man nicht (parler:) on ne parle pas de cela
(sprechen:) alles spricht dagegen, dass ... (s'opposer:) tout s'oppose au fait que +subj ...
Ich würde gerne M. sprechen.
Telefon
J'aimerais parler à M.
mit stockheiserer Stimme sprechen ugs
Sprechweise
parler d'une voix complètement éraillée Verb
nach jdm fragen; jdn sprechen wollen demander qn
Eine Frau möchte Sie sprechen.
Telefon
Une femme demande à vous parler.
die gleiche Sprache sprechen
Sympathie
être sur la même longueur d'ondes fig, übertr.Verb
Fürsprache f einlegen für jdn / für jdn sprechen plaider en faveur de qn
mit einer schüchternen Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une voix timide Verb
eine Sprache fließend sprechen
Verständigung
parler couramment une langue Verb
mit Sachkunde f sprechen
Diskussion, Sprechweise
parler avec pertinence Verb
Könnte ich bitte mit François sprechen?
Telefon, FAQ
Pourrais-je parler à François ?
über Gott und die Welt sprechen discuter de la pluie et du beau temps
Sprechen wir nicht mehr darüber (/ davon). N'en parlons plus
(parler)
Versuchen Sie lauter zu sprechen!
Verständigung, Telefon
Essayez de parler plus fort !
Der Herr Direktor wünscht Sie zu sprechen.
Aufforderung
Monsieur le directeur désire vous parler.
herzlich von jemandem sprechen
Sprechweise, Sympathie
parler de quelqu'un en termes chaleureux Verb
Es ist nützlich, eine Fremdsprache zu sprechen.
Verständigung, Sprachenlernen
Il est utile de parler une langue étrangère.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 7:46:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken