Pauker Logo

Französisch Deutsch sprechen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sprechen intransitiv causerVerb
sprechen parlerVerb
sprechen parlerVerb
Sprechen Sie. Parlez.
ließ sprechen fit parler
miteinander sprechen se parler
schnell sprechen parler vite
Wir sprechen Nous parlons
Wovon sprechen Sie? De quoi parlez-vous?
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
schleppend sprechen
Sprechweise
traîner la voix
laut sprechen
Sprechweise
parler fort (/ haut)
leise sprechen
Sprechweise
parler bas
sprechen (Satz, Gebet) prononcer
mit jdm sprechen parler à qn
Sie sprechen Französisch?
Verständigung
Vous parlez français ?
mit jdm sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone)
Von wem sprechen Sie? De qui parlez-vous?
Sprechen Sie Deutsch?
Verständigung
Parlez-vous allemand ?
fließend Deutsch sprechen
Verständigung
parler couramment l'allemand
Er kann nicht sprechen. Il ne peut pas parler.
Ich höre sprechen.
Wahrnehmung
J'entends parler.
mit Sachkenntnis f sprechen
Sprechweise
parler savamment
in diesem Ton sprechen parler sur ce ton
mit stockheiserer Stimme sprechen ugs
Sprechweise
parler d'une voix complètement éraillée
Wir sprechen uns noch! ugs
Warnung
On en reparlera !
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela
für niemanden zu sprechen sein n'être pour personne
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
gegen jdn sprechen (Umstände, Tatsachen) être défavorable à qn
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
für jmdn zu sprechen sein être prêt(e) à recevoir qn
Fürsprache f einlegen für jdn / für jdn sprechen plaider en faveur de qn
mit Sachkunde f sprechen
Diskussion, Sprechweise
parler avec pertinence
(sprechen:) alles spricht dagegen, dass ... (s'opposer:) tout s'oppose au fait que +subj ...
die gleiche Sprache sprechen fig
Sympathie
être sur la même longueur d'ondesfig
eine Sprache fließend sprechen
Verständigung
parler couramment une langue
(sprechen:) darüber spricht man nicht (parler:) on ne parle pas de cela
seine (/ ihre) Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parler
auf jdn / etw zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qc
die Sprache des Volks sprechen
Sprechweise
parler le même langage que le peuple
Eine Frau möchte Sie sprechen.
Telefon
Une femme demande à vous parler.
Er ist nicht zu sprechen.
Telefon
Il n'est pas possible de le joindre.
Möchten Sie mit Michel sprechen?
Telefon
Vous voulez parler à Michel ?
Ich würde gerne M. sprechen.
Telefon
J'aimerais parler à M.
herzlich von jemandem sprechen
Sprechweise, Sympathie
parler de quelqu'un en termes chaleureux
Er ist nicht zu sprechen.
Besuch
Il ne peut pas vous recevoir.
nach jdm fragen; jdn sprechen wollen demander qn
piepsen, mit piepsiger Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une petite voix grêle
näseln; durch die Nase sprechen
Sprechweise
parler du nez
ein paar Brocken m,pl Russisch sprechen
Verständigung
parler quelques bribes f,pl de russe
über Gott und die Welt sprechen discuter de la pluie et du beau temps
mit einer schüchternen Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une voix timide
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
Mit wem spreche ich ?
Telefon / (sprechen)
Qui est à l'appareil m ?
Sprechen wir nicht mehr darüber (/ davon). N'en parlons plus
(parler)
mit jdm über etw (/ jdn) sprechen
Konversation
parler de qc (/ qn) à qn
Sie sprechen in irgendeiner Sprache.
Verständigung, Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
das richtige Wort zur rechten Zeit sprechen parler d'or
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2018 13:44:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon