Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch sprechen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen
sprach(hat) gesprochen
Konjugieren parler
parlaitparlé(e)
Verb
sprechen parlerVerb
sprechen intransitiv causerVerb
ließ sprechen fit parlerVerb
Sprechen Sie. Parlez.
miteinander sprechen
sprach miteinander(hat) miteinander gesprochen
se parler
se parlaitse parlé(e)
Verb
schnell sprechen parler vite
Wir sprechen Nous parlons
Wovon sprechen Sie? De quoi parlez-vous?
Lasst Blumen sprechen! Dites-le avec des fleurs !Redewendung
leise sprechen
sprach leise(hat) leise gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler bas
parlerparlaitparlé(e)
Verb
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
laut sprechen
sprach laut(hat) laut gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler fort (/ haut)
parlerparlaitparlé(e)
Verb
mit jmdm. sprechen irreg.
mit jmdm. sprechensprach mit jmdm.(hat) mit jmdm. gesprochen
Konjugieren parler à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
schleppend sprechen
sprach schleppend(hat) schleppend gesprochen

Sprechweise
traîner la voixVerb
Er kann nicht sprechen. Il ne peut pas parler.
offen / freimütig sprechen
sprach offen / freimütig(hat) offen / freimütig gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler à cœur ouvert
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Ich höre sprechen.
Wahrnehmung
J'entends parler.
Von wem sprechen Sie? De qui parlez-vous?
mit jmdm. sprechen
sprach mit jmdm.(hat) mit jmdm. gesprochen

Telefon
Konjugieren parler à qn (au téléphone)
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Sie sprechen Französisch?
Verständigung
Vous parlez français ?
Sprechen Sie Deutsch?
Verständigung
Parlez-vous allemand ?
gegen jdn sprechen (Umstände, Tatsachen) être défavorable à qn
für niemanden zu sprechen sein n'être pour personne
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
über dieses und jenes sprechen
sprach über dieses und jenes(hat) über dieses ... gesprochen
Konjugieren parler de ceci et de cela
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Fürsprache f einlegen für jdn / für jdn sprechen plaider en faveur de qn
mit Sachkenntnis f sprechen
mit Sachkenntnis sprechensprach mit Sachkenntnis(hat) mit Sachkenntnis gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler savamment
parlerparlaitparlé(e)
Verb
(sprechen:) darüber spricht man nicht (parler:) on ne parle pas de cela
Wir sprechen uns noch! ugs
Warnung
On en reparlera !
sprechen wir nicht (mehr) darüber! ne revenons pas là-dessus!
fließend Deutsch sprechen
sprach fließend Deutsch(hat) fließend Deutsch gesprochen

Verständigung
Konjugieren parler couramment l'allemand
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
für jmdn zu sprechen sein être prêt(e) à recevoir qn
(sprechen:) alles spricht dagegen, dass ... (s'opposer:) tout s'oppose au fait que +subj ...
die gleiche Sprache sprechen fig
Sympathie
être sur la même longueur d'ondesfig
in diesem Ton sprechen
sprach in diesem Ton(hat) in diesem Ton gesprochen
Konjugieren parler sur ce ton
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Die Behörden sprechen sich für einen Ausbau von E Government-Dienstleistungen aus.www.admin.ch Les autorités sont favorables à un élargissement de l’offre des prestations de cyberadministration.www.admin.ch
Mit wem spreche ich ?
Telefon / (sprechen)
Qui est à l'appareil m ?
Ich würde gerne M. sprechen.
Telefon
J'aimerais parler à M.
Er ist nicht zu sprechen.
Besuch
Il ne peut pas vous recevoir.
Eine Frau möchte Sie sprechen.
Telefon
Une femme demande à vous parler.
Möchten Sie mit Michel sprechen?
Telefon
Vous voulez parler à Michel ?
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen
auf ... zu sprechen kommenkam auf ... zu sprechen(ist) auf ... zu sprechen gekommen
en venir à parler de qn / qcVerb
nach jdm fragen; jdn sprechen wollen demander qn
eine Sprache fließend sprechen
sprach eine Sprache fließend(hat) eine ... fließend gesprochen

Verständigung
Konjugieren parler couramment une langue
parlerparlaitparlé(e)
Verb
mit stockheiserer Stimme sprechen ugs
mit stockheiser Stimme sprechensprach mit ...(hat) ... gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler d'une voix complètement éraillée
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Er ist nicht zu sprechen.
Telefon
Il n'est pas possible de le joindre.
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parlerRedewendung
mit Sachkunde f sprechen
mit Sachkunde sprechensprach mit Sachkunde(hat) mit Sachkunde gesprochen

Diskussion, Sprechweise
Konjugieren parler avec pertinence
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Sprechen wir nicht mehr darüber (/ davon). N'en parlons plus
(parler)
über Gott und die Welt sprechen discuter de la pluie et du beau temps
mit einer schüchternen Stimme sprechen
mit einer ... sprechensprach mit einer ...(hat) mit einer ... gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler d'une voix timide
parlerparlaitparlé(e)
Verb
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
Zwar sprechen die steigenden Leerwohnungsbestände weiterhin dafür, dass sich die Bautätigkeit auf hohem Niveau konsolidiert.www.admin.ch Certes, la hausse du nombre de logements vacants continue d’indiquer que la construction se consolide à un niveau élevé.www.admin.ch
Versuchen Sie lauter zu sprechen!
Verständigung, Telefon
Essayez de parler plus fort !
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
herzlich von jemandem sprechen
herzlich von jmdm. sprechensprach herzlich von jmdm.(hat) herzlich von jmdm. gesprochen

Sprechweise, Sympathie
Konjugieren parler de quelqu'un en termes chaleureux
parlerparlaitparlé(e)
Verb
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
mit jmdm. ... sprechensprach mit jmdm. über ...(hat) mit jmdm. über ... gesprochen

Konversation
Konjugieren parler de qc (/ qn) à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.06.2021 11:36:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken