Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch spitze Rundpfeile

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Spitze -n f dentelle fSubstantiv
Dekl. Spitze -n f pointe ffig, allgSubstantiv
Dekl. spitze Rundpfeile -n f lime ronde pointue ftechnSubstantiv
Dekl. Tüte -n f
cornet {m}: I. {sachet},{gén.} (länglich-spitze, kleine) Tüte {f}; II. {musique} Horn {n};
cornet mSubstantiv
Spitze f (Stoff) dentelle f (étoffe, tissu)
an der Spitze ... aux commandes de ...
an der Spitze en tête de / du
an der Spitze von à la tête de
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an der Spitze [+Gen] en tête de
an der Spitze gehen irreg.
an der Spitze gehenging an der Spitze(ist) an der Spitze gegangen
monter au front
monter au front montait au front monté(e) au front
Verb
Spitze f [Nase], Ende n (eines Objekts), Stückchen n bout mSubstantiv
an der Spitze des Feldes liegen irreg.
an der Spitze des Feldes liegenlag an der Spitze des Feldesan der Spitze des Feldes gelegen
être dans le peloton de têtesportVerb
Dieses Modell hat den Vorteil, dass die Schwankungen keine Spitze aufweisen und die Kantone ihrerseits realistisch budgetieren können.www.admin.ch La nouvelle formule élimine des fluctuations extrêmes dans le versement des subventions, permettant ainsi aux cantons d'établir une planification financière réaliste.www.admin.ch
Dekl. Spitze -n f
sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet tour mSubstantiv
Dekl. Wipfel Baum - m
sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet arbre mSubstantiv
Dekl. Gipfelkonferenz -en f
sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet mpolit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. (Berg-)Gipfel - m
sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet mSubstantiv
Dekl. Höhepunkt -e m
sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet mfigSubstantiv
Der Bundesrat dankt Caccia für die grosse Arbeit, die er an der Spitze der Kommission während fast zehn Jahren im Dienst der Ausländerintegration und im Interesse der Schweiz geleistet hat.www.admin.ch Le Conseil fédéral remercie Monsieur Caccia de l'important travail accompli durant presque dix ans en faveur de l'intégration des étrangers et dans l'intérêt de la Suisse.www.admin.ch
...gipfel m, ...spitze f in zusammengesetzten Nomen m
sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet mSubstantiv
Fist m
sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet toit mSubstantiv
Dekl. Monarchie -n f
monarchie {f}: I. Monarchie {f} / Alleinherrschaft {f}; II. Monarchie {f} / a) ohne Plural Staatsform mit einem / einer durch Herkunft legitimierten Herrscher(in) an der Spitze; b) Staat mit der Monarchie (a) als Staatsform;
monarchie fSubstantiv
Dekl. Alleinherrschaft -en f
monarchie {f}: I. Monarchie {f} / Alleinherrschaft {f}; II. Monarchie {f} / a) ohne Plural Staatsform mit einem / einer durch Herkunft legitimierten Herrscher(in) an der Spitze; b) Staat mit der Monarchie (a) als Staatsform;
monarchie fSubstantiv
Dekl. Tiara ...ren f
tiare {f}: I. {Historie} Tiara {f} / hohe, spitze Kopfbedeckung altpersischer und assyrischer Könige; II. Tiara {f} / heute wohl nicht mehr getragene hohe, aus drei übereinander gesetzten Kronen bestehende Kopfbedeckung des Papstes als Zeichen seiner weltlichen Macht;
tiare fhistSubstantiv
Krone Corone, Corona -n f
couronne {f}: I. Krone {f}; II. {fleurs} Kranz {m}; III. {Militär} Besatzung, Ring {m}, Besatzungsring {m}; IV. {übertragen, figürlich} Gipfel {m}, Spitze {f}, Krönung {f}, Höhe {f} (das ist wohl der Gipfel, Spitze, Höhe, Krönung in Redewendungen z. B. angewandt); Runde {f} oder Rund… (z. B. bei alten Tänzen in der Runde oder im Kreis);
couronne fSubstantiv
Dekl. Besatzungsring -e m
couronne {f}: I. Krone {f}; II. {fleurs} Kranz {m}; III. {Militär} Besatzung, Ring {m}, Besatzungsring {m} (ein Ring der operativ andere einschließt und quasi von allen Seiten sich zuzieht wie ein Ring oder Fußfessel nur halt über Flächen, Einkesselung könnte man auch dazu sagen); IV. {übertragen, figürlich} Gipfel {m}, Spitze {f}, Krönung {f}, Höhe {f} (das ist wohl der Gipfel, Spitze, Höhe, Krönung in Redewendungen z. B. angewandt); Runde {f} oder Rund… (z. B. bei alten Tänzen in der Runde oder im Kreis);
couronne fmilitSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2022 0:28:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken