Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch sein Wort nicht halten

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Wort -e n parole fSubstantiv
Dekl. Halt -e m arrêt mSubstantiv
Dekl. nicht beseitigte Störung -en f dérangement non relevé -s mtechnSubstantiv
Konjugieren nachlassen
ließ nach(hat) nachgelassen

ramollir {Verb}: I. weich machen, aufweichen; II. {se ramollir} weich werden; {fig.} nachlassen;
se ramollir
se ramollissaitse ramolli(e)
fig, übertr.Verb
Dekl. tröstende Worte n, pl paroles de consolation f, plSubstantiv
Dekl. Brust Brüste f
sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein mSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv
sein Leben hingeben fürgab sein Leben hin für(hat) sein Leben hingegeben für
verser son sang
versait son sangversé(e) son sang
übertr.Verb
Dekl. automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen -en f rappel automatique en cas de non réponse mtechn, Telekomm.Substantiv
Dekl. Schoß gehoben Schöße m
sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein mfig, übertr.Substantiv
Untersteh dich ja nicht! ugs
Warnung
Essaie un peu pour voir ! ugs
über jeden Verdacht erhaben sein être au-dessus de tout soupçon
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
nicht enthusiastisch sein
war nicht enthusiastisch (ist) nicht enthusiastisch gewesen
ne pas se presser au portillon fam.
ne pas se presser au portillon
fig, umgsp, übertr.Verb
nicht zu erschüttern sein
war nicht zu erschüttern(ist) nicht zu erschüttern
rester de marbre
restait de marbreresté(e) de marbre
fig, übertr.Verb
nicht da sein être absent
Wort halten irreg.
Wort haltenhielt Wort(hat) Wort gehalten
tenir parole
tenu(e) parole
Verb
Wort n mot mSubstantivEN
halten retenirVerb
Dekl. untersagtes Halten n arrêt interdit mauto, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Halten n maintien par l'avant mtechnSubstantiv
Konjugieren sein Konjugieren êtreVerb
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Henkersknecht -e m
Du sollst NICHT TÖTEN
aide de l'exécuteur fBeruf, Verbrechersynd.Substantiv
sternhagelvoll sein
war sternhagelvoll(ist) sternhagelvoll
Konjugieren rouler sous la table
roulerroulaitroulé(e)
umgspVerb
Dekl. Singulett -s n
singulet {m}: I. {Physik} Singulett {n} / einfache, nicht aufgespaltete Spektrallinie;
singulet mphysSubstantiv
nicht pas adv [avec un adjectif]
Wort n le motSubstantiv
nicht ne...pas, non pas
nicht ne...pas
sein Versprechen halten
(hat) sein Versprechen gehalten
tenir sa promesseVerb
nicht versehen sein mit être depourvu de
nicht sehr widerstandsfähig sein ne pas avoir de résistance
nicht übel sein ugs
Beurteilung
ne pas être mal
jmdm für etw verbunden sein
Dank
savoir gré à qn de qc
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
nicht der Mühe wert sein ne pas valoir la peine
Nichtschwimmer n sein, nicht schwimmen können ne pas savoir nager
nicht ganz billig sein
Einkauf
ne pas être bon marché (/ donné)
nicht voreingenommen sein
war nicht voreingenommen(ist) nicht voreingenommen gewesen

Einstellung, Meinung
n'avoir aucune prévention
n'avoirn'avait
Verb
Er ist nicht ganz klar (/ sauber) im Kopf!
Beurteilung, Geisteszustand
Il est dérangé du cerveau !
verwirrend sein
war verwirrend (ist) verwirrend gewesen
prêter à confusion
prêterprêté(e)
Verb
noch nicht ne ... pas encore
nicht arbeiten chômer
.. funktioniert nicht .. ne marche pas
nicht verschmutzend non polluant
bloß nicht surtout pas
auch nicht pas plus que
unterworfen sein être soumis(e) à
nicht alles pas tout
natürlich nicht bien súr que non
isoliert sein être isolé(e)
nicht inbegriffen non compris
nicht jetzt pas maintenant
nicht wissen ignorer
überhaupt nicht pas du tout
nicht kennen ignorer
nicht aufgeben insister
nicht genug pas assez
noch nicht pas encore
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2021 21:12:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken