Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
schräghalten
pencher übertr. übertragen Verb
▶ Halten n
maintien par l'avant m
techn Technik Substantiv
▶ halten
retenir Verb
in Ehren halten geh
respecter
neigen, schräg halten incliner à {Verb}: I. neigen II. {fig.} inklinieren / eine Neigung, Vorliebe für etwas haben, {fig.} neigen zu III. {s' incliner Verb refl.} sich verbeugen; {fig.} sich beugen;
incliner Verb
schräg halten Flasche incliner à: I. neigen II. {fig.} inklinieren / eine Neigung, Vorliebe für etwas haben, {fig.} neigen zu III. {s' incliner Verb refl.} sich verbeugen; {fig.} sich beugen;
incliner bouteille Verb
Schritt halten
cadencer le pas
halten für
considérer comme Verb
halten für
tenir pour
sie halten
ils tiennent
halten, festhalten
tenir Verb
halten für irreg.
tenir pour Verb
etw. halten
tenir qc
Halten verboten. Verbot
Arrêt interdit.
halten von
penser de Verb
warm halten irreg.
tenir au chaud Verb
wir halten
nous tenons
Dekl. untersagtes Halten n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
arrêt interdit m
auto Auto , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
gegeneinander halten
confronter Verb
gefangen halten
détenir Verb
halten [Schuss] Fussball
arrêter football
Sie halten uns wohl für blöd? Konflikt , Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ?
in Schach halten
tenir en échec
ich werde halten
je tiendrai
Abstand halten
se tenir à distance Verb
eine Rede halten Sprechweise
prononcer un discours
den Mund halten
écraser, ne pas insister
Schritt halten mit
aller au pas avec
die Treue halten
rester fidèle à qn
jmdn. halten für
considérer qn. comme Verb
jdn für ... halten
regarder qn comme ...
Wache halten irreg.
monter la garde Verb
halten irreg. Zug , Auto , etc.
être à l'arrêt Verb
besitzen, gefangen halten
détenir Verb
Wort halten irreg.
tenir parole Verb
in Schranken halten
Konjugieren contenir maîtriser
Verb
sich rechts halten
serrer à droite Verb
sich links halten
serrer à gauche Verb
Diät halten (/ machen) Ernährung
suivre un régime
etw. halten für
considérer qc comme Verb
schräg
en biais Adverb
sein Versprechen halten
tenir sa promesse Verb
Sie müssen Diät halten. Arztbesuch , Ernährung , Ratschlag
Vous devez suivre un régime.
unter Verschluss halten irreg.
tenir sous clé Verb
etwas von etwas halten
penser qc de qc Verb
eine Rede halten (über) Sprechweise
faire un discours (sur)
jdn zum Besten halten Zwischenmenschliches
se jouer de qn
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv
se croire qn Verb
trainieren, sich fit halten
entretenir Verb
in Atem halten
tenir en haleine fig figürlich Verb
jmdn. für etw. halten irreg.
prendre qn pour qc Verb
sich an etw. halten irreg.
s'en tenir à qc Verb
jemanden für ein Kind halten
prendre qn pour un enfant
die Hände vor die Augen halten
mettre les mains devant les yeux
Was würden Sie von ... halten? Unternehmung , Vorschlag
Que diriez-vous de ... ?
besetzen, besetzt halten, inne haben
occuper
jemandem eine Moralpredigt halten Kritik
faire la morale à qn
den Kurs halten Seefahrt
maintenir le cap Verb
jdn als Geisel nehmen (/ halten) Kriminalität
prendre (/ retenir) qn en otage Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 20:22:12 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4