Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren schlagen
battre Verb
einschlagen irreg.
planter Verb
aufschlagen irreg.
planter tente
Verb
jmdn. schlagen irreg.
porter / donner un coup à qn Verb
klinisch tot Tod
cliniquement mort
etw. unterschlagen irreg.
bâtir qc Textilbr. Textilbranche Verb
ausschlagen
bourgeonner botan Botanik Verb
nachschlagen
consulter dictionnaire
Verb
sich schlagen
se bagarrer Verb
jmdn. windelweich schlagen irreg.
rouer qn de coups umgsp Umgangssprache Verb
jmdn. windelweich schlagen irreg.
rouer qn de coups Verb
blau schlagen irreg. Augen
pocher yeux
Verb
aufschlagen Ei
casser œuf
culin kulinarisch Verb
öffentlich anschlagen
placarder Verb
sich so durchschlagen irreg. reflexiv
vivre d'expédients Verb
Wurzeln schlagen irreg.
prendre racine Verb
blind drauflos schlagen
taper dans le tas Verb
tot, gestorben; welk
mort, morte Adjektiv
jmdn. totquatschen soûler {Verb}: I. betrunken machen; II. {fig.} benommen machen, berauschen; III. {verbe refl.: se soûler} sich betrinken, {ugs.} sich besaufen; IV. {ugs.}, {fig.} jmdn. totquatschen, jmdn. zumüllen, jmdn. nerven, jmdn. ganz benommen machen;
soûler qn fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
sich totlachen reflexiv krepieren
mourir de rire crever
umgsp Umgangssprache Verb
ein Seil schlagen irreg.
câbler Verb
nach links einschlagen
braquer à gauche Verb
Die Uhr schlug zehn.
L'horloge a sonné dix heures.
Sahne schlagen Zubereitung
battre la crème Verb
ein Rad schlagen irreg.
faire la roue fig figürlich Verb
eine Brücke schlagen irreg.
jeter un pont Verb
platt drücken / schlagen
aplatir Verb
ein Zelt aufschlagen irreg.
planter une tente Verb
tot umfallen Tod , Sterben
tomber raide mort Verb
früh tôt {Adverb}: I. früh, zeitig;
tôt Adverb
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. Sprichwort , Ergebnis
Il ne faut pas crier victoire trop tôt.
zeitig tôt {Adverb}: I. früh, zeitig;
tôt Adverb
hinfallen, hinschlagen ugs.
se casser la figure (gueule) fam.
umgsp Umgangssprache Verb
jmdn. etw. abschlagen / ausschlagen irreg.
refuser qc à qn Verb
tot oder lebendig
mort ou vif
alle Verbindungen sind gekappt / tot ugs.
toutes les communications sont coupée Redewendung
hinfallen / hinschlagen / aufschlagen
casser la figure (gueule)
familier
umgsp Umgangssprache Verb
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
faire d’une pierre deux coups fig figürlich , übertr. übertragen Verb
niederschlagen terrasser {verbe}: I. {adversaire} niederstrecken, niederschlagen; II. {maladie} niederwerfen;
terrasser Verb
jmdn. ins Gesicht schlagen [einmal] irreg. Gewalt
frapper qn au visage Verb
jmdn. ins Gesicht schlagen [mehrmals] irreg. Gewalt
battre qn au visage Verb
sich den Bauch vollschlagen irreg. Essen
se taper la cloche Verb
sich die Zähne einschlagen Gewalt
se casser la figure vulg vulgär vulg vulgär Verb
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen irreg. Unterkunft
monter / planter sa tente chez son frère fig figürlich fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
sich den Bauch mit etw. vollschlagen ugs.
se bourrer de qc fam.
umgsp Umgangssprache Verb
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen irreg. Unterkunft
monter / planter sa tente chez son frère fam familiär umgsp Umgangssprache Verb
Man hat sie in ihrem Bett tot aufgefunden. Tod
On l’a trouvée morte dans son lit.
Staub aufwirbeln fig figürlich ; Wellen schlagen fig figürlich Ereignis
provoquer des remous fig figürlich , übertr. übertragen Verb
jmdm. nachschlagen irreg. tenir de qn {verbe}: I. jmdm. ähnlich sein; {fig.} {übertragen} jmdm. nachschlagen
tenir de qn Verb
auf der Stelle tot raide mort: I. auf der Stelle tot; II. totensteif;
raide mort Redewendung
mehr tot als lebendig sein
être plus mort(e) que vivant(e)
in einem Buch nachsehen irreg. / nachschlagen irreg. Bücher
regarder dans un livre Verb
zuschlagen Tür transitiv claquer {Verb transitiv}: I. {porte} zuschlagen; II. {argent} {ugs.} verjubeln; claquer {Verb intransitiv}: I. {fouet} knallen; {dents} klappern; {volet} schlagen;
claquer porte Verb
Purzelbaum schlagen faire la culbute {Verb}: I. Purzelbaum schlagen, {ugs.} {regional} Kusselköpper machen;
faire la culbute Verb
gegen den Ball treten; den Ball wegschlagen Fußball
taper dans le ballon Verb
vorschlagen suggérer {Verb}: I. (etwa, jmdm.) nahelegen; suggerieren, beeinflussen;
suggérer Verb
mit der Faust auf den Tisch hauen / schlagen irreg.
taper du poing sur la table Verb
etw. ausschlagen regimber {Verb intransitiv}: I. sich sträuben, rebellieren, verweigern, ausschlagen
regimber contre qc Verb
Das gab dann einen gewaltigen Tumult: man schrie, man beschimpfte sich, man schlug sich. Konflikt
Ce fut un beau tumulte: on criait, on s'injurait, on se battait. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:59:05 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2