Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch schlief getrennt

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
getrennt schlafen
schlief getrennt(hat) getrennt geschlafen
Konjugieren faire chambre à part
fairefaitfait
Verb
getrennt séparésAdjektiv
miteinander schlafen irreg.
miteinander schlafenschlief miteinander(hat) miteinander geschlafen
coucher ensemble
coucher couchaitcouché(e)
Verb
wieder einschlafen
schlief wieder ein(ist) wieder eingeschlafen
se rendormir
se rendormissaitse rendormi(e)
Verb
mit jmdn. schlafen
schlief mit jmdn.(hat) mit jmdn. geschlafen
coucher avec qn
couchait avec qncouché(e) avec qn
Verb
Sie leben getrennt.
Ehe
Ils vivent séparés.
schlafen wie ein Stein
schlief wie ein Stein(hat) wie ein Stein geschlafen
dormir comme une souche famumgspVerb
seinen Rausch ausschlafen
schlief seinen Rausch aus(hat) seinen Rausch ausgeschlafen
cuver son vin
cuvait son vincuvé(e) son vin
figVerb
zwölf Stunden durchschlafen irreg.
zwölf Stunden durchschlafenschlief zwölf Stunden durch(hat) zwölf Stunden durchgeschlafen
faire le tour du cadran
fait le tour du cadranfait le tour du cadran
Verb
Seine Eltern leben getrennt.
Familie
Ses parents sont séparés.
Könnten wir getrennt zahlen?
Restaurant
Pouvons-nous payer chacun notre part ?
Ich schlief gut und fühlte mich danach besser.
Befinden
Je dormis bien, après quoi je me sentais bien mieux.
Farben präzise erkennen Die Vorteile dieses neuen Ansatzes liegen auf der Hand: Die Absorptionsspektren sind klar getrennt die Farberkennung ist also massiv präziser als bei Silizium.www.admin.ch Reconnaître les couleurs avec précision Les avantages de cette nouvelle approche sont évidents : les spectres d’absorption sont clairement séparés les uns des autres la reconnaissance des couleurs est donc bien plus précise que pour les couches de silicium.www.admin.ch
Dekl. Separée auch Separee -s n
séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparée fSubstantiv
separat
séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparé, -eAdjektiv
trennen
trennte(hat/ist) getrennt

abscider {franz.}; abscidere / abscindere {Verb} {lat.}: I. abszidieren / abbauen, abschneiden {irreg.}, abhauen; II. trennen, teilen; III. entziehen {irreg.}, nehmen {irreg.}; IV. zerstören;
abscider
abscidaitabscidé(e)
Verb
abgesondert, ausgeschlossen, separiert
séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparé, -eAdjektiv
getrennt
séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparé/eAdjektiv
getrennt halten
hielt getrennt(hat) getrennt gehalten

isoler {Verb transitiv}: I. isolieren / absondern, vereinzeln; abschließen, getrennt halten; II. {fig.} abschneiden; III. {Technik} isolieren / einen Isolator anbringen; IV. {Medizin} isolieren / Infizierte von Nichtinfizierten getrennt halten;
Konjugieren isoler
isolaitisolé(e)
Verb
von der Natur trennen / abschneiden irreg.
... trennen / abschneidentrennte / schnitt ab ...(hat) ... getrennt / abgeschnitten

dénaturer {Verb}: I. (ver)fälschen, verunstalten, entstellen; von der Natur trennen / abschneiden; II. denaturieren / Stoffe durch Zusätze so abändern, dass sie ihre ursprünglichen Eigenschaften verlieren; III. denaturieren / vergällen, ungenießbar machen IV. denaturieren / Eiweißstoffe irreversibel abändern;
dénaturer
dénaturaitdénaturé(e)
Verb
trennen
trennte(hat) getrennt

discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden;
Konjugieren discriminer
discriminaitdiscriminé(e)
Verb
gewaltsam trennen
trennte gewaltsam(hat), (ist) gewaltsam getrennt

distraire {Verb} {franz.}, distrahere {Verb} {lat}: I. distrahieren / auseinanderziehen, trennen, auseinanderbringen, teilen; II. distrahieren / auflösen, aufheben, zerreißen, trennen, entfremden; III. distrahieren / sich entzweien, zerfallen; IV. {Streit} distrahieren / schlichten, beilegen; V. distrahieren / in verschiedene Richtungen (hin)ziehen, schwanken, sich verlieren; VI. distrahieren / los-, entreißen, gewaltsam trennen, entfernen; VII. distrahieren / einzeln verkaufen, durch Verkauf zersplittern, versteigern; VIII. distrahieren / vergeuden, verschleudern, {ugs.} verpulvern; IX. aufwühlen, erregen; X. rasend machen; XI. zerstreuen;
distraire
distrayaitdistrait(e)
übertr.Verb
trennen
trennte(hat), (ist) getrennt

distraire {Verb} {franz.}, distrahere {Verb} {lat}: I. distrahieren / auseinanderziehen, trennen, auseinanderbringen, teilen; II. distrahieren / auflösen, aufheben, zerreißen, trennen, entfremden; III. distrahieren / sich entzweien, zerfallen; IV. {Streit} distrahieren / schlichten, beilegen; V. distrahieren / in verschiedene Richtungen (hin)ziehen, schwanken, sich verlieren; VI. distrahieren / los-, entreißen, gewaltsam trennen, entfernen; VII. distrahieren / einzeln verkaufen, durch Verkauf zersplittern, versteigern; VIII. distrahieren / vergeuden, verschleudern, {ugs.} verpulvern; IX. aufwühlen, erregen; X. rasend machen; XI. zerstreuen;
distraire
distrayaitdistrait(e)
Verb
taktvoll, rücksichtsvoll
discrètement {Adv.}: I. diskret / so unauffällig behandelt, ausgeführt oder Ähnliches, dass es von anderen kaum oder gar nicht bemerkt wird; vertraulich; II. diskret / taktvoll, rücksichtsvoll; Gegensatz indiskret; III. {Sprachwort} diskret / von sprachlichen Einheiten abgegrenzt, abgetrennt, zum Beispiel durch Substitution; IV. {Technik} diskret / in einzelne Punkte zerfallend, vereinzelt, abzählbar (bezogen auf eine Folge von Ereignissen oder Symbolen); V. {Mathematik}, {Physik} diskret / Zahlenwerte, die durch endliche Intervalle voneinander getrennt stehen;
discrètementAdjektiv
diskret
discrètement {Adv.}: I. diskret / so unauffällig behandelt, ausgeführt oder Ähnliches, dass es von anderen kaum oder gar nicht bemerkt wird; vertraulich; II. diskret / taktvoll, rücksichtsvoll; Gegensatz indiskret; III. {Sprachwort} diskret / von sprachlichen Einheiten abgegrenzt, abgetrennt, zum Beispiel durch Substitution; IV. {Technik} diskret / in einzelne Punkte zerfallend, vereinzelt, abzählbar (bezogen auf eine Folge von Ereignissen oder Symbolen); V. {Mathematik}, {Physik} diskret / Zahlenwerte, die durch endliche Intervalle voneinander getrennt stehen;
discrètementmath, phys, techn, Sprachw, allgAdverb
vertraulich
discrètement {Adv.}: I. diskret / so unauffällig behandelt, ausgeführt oder Ähnliches, dass es von anderen kaum oder gar nicht bemerkt wird; vertraulich; II. diskret / taktvoll, rücksichtsvoll; Gegensatz indiskret; III. {Sprachwort} diskret / von sprachlichen Einheiten abgegrenzt, abgetrennt, zum Beispiel durch Substitution; IV. {Technik} diskret / in einzelne Punkte zerfallend, vereinzelt, abzählbar (bezogen auf eine Folge von Ereignissen oder Symbolen); V. {Mathematik}, {Physik} diskret / Zahlenwerte, die durch endliche Intervalle voneinander getrennt stehen;
discrètementAdjektiv
trennen
trennte(hat) (ist) getrennt

distraire {Verb} {franz.}, distrahere {Verb} {lat.}: I. distrahieren / auseinanderziehen, trennen, auseinanderbringen, teilen; II. distrahieren / auflösen, aufheben, zerreißen, trennen, entfremden; III. distrahieren / sich entzweien, zerfallen; IV. {Streit} distrahieren / schlichten, beilegen; V. distrahieren / in verschiedene Richtungen (hin)ziehen, schwanken, sich verlieren; VI. distrahieren / los-, entreißen, gewaltsam trennen, entfernen; VII. distrahieren / einzeln verkaufen, durch Verkauf zersplittern, versteigern; VIII. distrahieren / vergeuden, verschleudern, {ugs.} verpulvern; IX. aufwühlen, erregen; X. distrahieren /rasend machen; XI. zerstreuen; XII. distrahieren / unterhalten;
distraire
distrayaitdistrait(e)
Verb
sich trennen
sich trennentrennte sich(hat) sich getrennt

se séparer {Verb}: I. sich trennen; auseinandergehen;
Konjugieren se séparer
séparerséparaitséparé(e)
Verb
trennen
trennte(hat) getrennt

séparer {Verb}: I. separieren / trennen; II. separieren / ausschließen, absondern; III. {Fachsprache} separieren / mithilfe eines Separators trennen;
Konjugieren séparer
séparaitséparé(e)
Verb
trennen
trennte(hat) getrennt

polariser {Verb}: I. {abwertend / neuzeitlich} polarisieren / spalten, trennen, Gegensätze schaffen; II. polarisieren / sich polarisieren: in seiner Gegensätzlichkeit deutlich hervortreten, sich immer mehr zu Gegensätzen entwickeln; III. {Chemie} polarisieren / elektrische oder magnetische Pole hervorrufen; IV. {Physik} polarisieren / bei natürlichem Licht eine feste Schwingungsrichtung aus einer regellosen Transversalschwingung herstellen;
Konjugieren polariser
polarisaitpolarisé(e)
allg, neuzeitl., abw.Verb
aufspalten, trennen
spaltete auf, trennte(hat) aufgespaltet, getrennt
Konjugieren scinder
scindaitscindé(e)
fig, allgVerb
einen Isolator anbringen irreg.
einen Isolator anbringenbrachte einen Isolator an(hat) einen Isolator angebracht

isoler {Verb transitiv}: I. isolieren / absondern, vereinzeln; abschließen, getrennt halten; II. {fig.} abschneiden; III. {Technik} isolieren / einen Isolator anbringen;
Konjugieren isoler
isolaitisolé(e)
Verb
vereinzeln
vereinzelte(hat) vereinzelt

isoler {Verb transitiv}: I. isolieren / absondern, vereinzeln; abschließen, getrennt halten; II. {fig.} abschneiden; III. {Technik} isolieren / einen Isolator anbringen; IV. {Medizin} isolieren / Infizierte von Nichtinfizierten getrennt halten;
Konjugieren isoler
isolaitisolé(e)
Verb
absondern
sonderte ab(hat) abgesondert

isoler {Verb transitiv}: I. isolieren / absondern, vereinzeln; abschließen, getrennt halten; II. {fig.} abschneiden; III. {Technik} isolieren / einen Isolator anbringen; IV. {Medizin} isolieren / Infizierte von Nichtinfizierten getrennt halten;
Konjugieren isoler
isolaitisolé(e)
Verb
isolieren
isolierte(hat) isoliert

isoler {Verb transitiv}: I. isolieren / absondern, vereinzeln; abschließen, getrennt halten; II. {fig.} abschneiden; III. {Technik} isolieren / einen Isolator anbringen; IV. {Medizin} isolieren / Infizierte von Nichtinfizierten getrennt halten;
Konjugieren isoler
isolaitisolé(e)
fig, mediz, polit, techn, allg, pol. i. übertr. S.Verb
abschneiden
schnitt ab(hat) abgeschnitten

isoler {Verb transitiv}: I. isolieren / absondern, vereinzeln; abschließen, getrennt halten; II. {fig.} abschneiden; III. {Technik} isolieren / einen Isolator anbringen; IV. {Medizin} isolieren / Infizierte von Nichtinfizierten getrennt halten;
Konjugieren isoler
isolaitisolé(e)
figVerb
abschließen irreg.
abschließenschloss ab(hat) abgeschlossen

isoler {Verb transitiv}: I. isolieren / absondern, vereinzeln; abschließen, getrennt halten; II. {fig.} abschneiden; III. {Technik} isolieren / einen Isolator anbringen; IV. {Medizin} isolieren / Infizierte von Nichtinfizierten getrennt halten;
Konjugieren isoler
isolaitisolé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.01.2022 14:59:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken