pauker.at

Französisch Deutsch sah keinen Zusammenhang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
keinen Zusammenhang sehen irreg. ne pas voir le rapportVerb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Zusammenhang
m
contexte
m
Substantiv
Zusammenhang
m
l’assemblage /mSubstantiv
Ich habe keinen Empfang. Je n'ai pas en réseau.übertr.Redewendung
hellsehen irreg. pratiquer la voyance Verb
sah; gesehen vu
rot sehen irreg. voir rouge Verb
Er hat keinen Ton gesagt. ugs Il n'a pas dit un mot.
auf keinen Fall en aucune façon
Zusammenhalt / Harmonie / Zusammenhang unité
f
Substantiv
bitte, keinen Wein! pas de vin, s’il vous plaît!
um keinen Preis à aucun prixAdjektiv, Adverb
Erzähl keinen Unsinn!
Kritik
Ne raconte donc pas de bêtises !
Auf keinen Fall!
Ablehnung
Absolument pas !
Beziehung f, Zusammenhang
m
relation
f
Substantiv
keinen Erfolg haben échouer
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
keinen Humor haben manquer d'humour Verb
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
um keinen Preis à aucun prixAdjektiv, Adverb
auf keinen Fall sous aucun prétexteAdjektiv
in diesem Zusammenhang dans ce contexte, à ce propos, dans cet ordre d'idées
etw. voraussehen irreg. prévoir qc Verb
zusehen, dass tâcher que Verb
etw. absehen prévoir qc Verb
ansehen (als) considérer (comme) Verb
etw. zusehen irreg. être témoin de qcVerb
tatenlos zusehen irreg. rester les bras croisés Verb
etw. vorhersehen irreg. prévoir qc Verb
etw. vorsehen irreg. prévoir qc Verb
erschöpft aussehen avoir l'air fatigué Verb
rot sehen ugs
Ärger, Reaktion
voir rouge/ se fâcher tout rougefig, übertr.Verb
in etw. nachsehen conculter qc Verb
Ich vertrage keinen Stress.
Befinden
Je ne supporte pas le stress.
Ich brauche keinen Vormund!
Ablehnung
Je suis assez grand(e) pour me débrouiller tout(e) seul(e) !
keinen Sinn haben (/ machen ugs ) ne pas avoir de sens
keinen Pfennig (Geld) haben n'avoir pas un sou
etw. für etw. vorsehen irreg. prévoir qc pour qc Verb
(keinen) Bock haben pop
Stimmung
(ne pas) avoir de bol pop Verb
Keinen Schritt weiter!
Aufforderung
Pas un pas de plus !
Das hat keinen Sinn.
Beurteilung
Ça n'a aucun sens.
Das hat keinen Zweck.
Feststellung, Einschätzung
Cela ne sert à rien.
Minderjährige haben keinen Zutritt.
Verbot
Les mineurs ne sont pas admis !
Modulationsrate in diesem Zusammenhang
f

Telekommunikation
rapidité de modulation
f

télécommunication
Substantiv
ohne jeglichen (logischen) Zusammenhang
Überlegung
sans aucun lien
Da besteht kein Zusammenhang.
Meinung, Diskussion
Il n'y a aucun rapport.
verwickelt, in Zusammenhang stehend impliqué,e
Du auf keinen Fall!
Ablehnung
Toi, surtout pas !
keinen Handschlag tun ne pas en ficher une rame Verb
gar / überhaupt keinen Beweis haben n'avoir aucune preuve recht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Verb
keinen Finger krumm machen ne pas en ficher une rame Verb
keinen Stich machen
Kartenspiel
être capot
jeu de cartes
Kartensp.Verb
keinen Finger rühren (/ krumm machen)
Handeln
ne pas lever le petit doigtRedewendung
keinen roten Heller haben n'avoir ni sous ni maille fig, übertr.Verb
Sie sah, dass niemand hinschaute. Elle voyait que personne ne regardait.
keinen guten Riecher haben manquer de flair umgspVerb
vorsehen, planen prévoir
Verbe irrégulier
Verb
Tu dir keinen Zwang an!
Ermutigung
Faut pas se gêner !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 13:33:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken