Pauker Logo

Französisch Deutsch sagen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sagen direVerbIT
sagen Konjugieren accepter Verb
sägen scierVerb
Einige sagen ... Certains disent ...
sagen wir disons
sagen, ausdrücken dire
geradeheraus sagen carrément dire
Schimpfwörter sagen dire des mots grossiers
sagen [Präsens] dire (je dis, tu dis, il/elle/on dit, nous disons, vous dites, ils/elles disent)Verb
ausdrücklich sagen stipulerVerb
auf Wiedersehen sagen se dire au revoir
ja sagen
Heirat
dire oui
jdm etw sagen dire qc à qn
jdm. etw. sagen dire qc à qn
die Wahrheit sagen dire la vérité
eine Dummheit machen (/ sagen) faire (/ dire) une bêtise
So sagt man.
(sagen)
C'est ce qui se dit.
das Sagen haben
Herrschaft
faire la pluie et le beau tempsRedewendung
etw andeutungsweise sagen
Sprechweise
dire qc d'une manière détournée
seine Meinung sagen; auspacken ugs vider son sac figfigVerb
auf Wiedersehen sagen
Abschied
dire adieu
noch einmal sagen, wiederholen redire
Verbe irrégulier
das kann jeder sagen à d'autres
immer das Gleiche sagen
Sprechweise
dire toujours la même chose
etwas zum Spaß sagen
Sprechweise
dire qc pour rire
Wie alle Leute sagen, ...
Spruch
Au dire de tout le monde, ...
das sagen, was man will dire ce qu'on veut
ohne alles zu sagen
Sprechweise
à demi-mot
jmdm die Meinung sagen
Konflikt
dire à qn ses quatre vérités fam
jdm die Meinung sagen
Kritik
dire son fait à qn
übrigens (, was ich noch sagen wollte) au fait
Ich kann nichts Gegenteiliges sagen.
Zustimmung
Je ne peux pas dire le contraire.
Das kann man wohl sagen!
Zustimmung
Tu peux le dire !
Wo die Frauen das Sagen haben. Ou les femmes font la pluie et le beau temps.Redewendung
sagend (Partizip Präsens von 'dire' = sagen) disant
Sie zögert, ihm alles zu sagen.
Skepsis
Elle hésite à tout lui dire.
Man muss aber dazu sagen, dass ...
Vorbehalt
En rappelant que ...
Da gibt's nichts zu sagen.
Information
Il n'y a pas à dire.
Gutes über jemanden (/ etwas) sagen
Sprechweise, Lob
dire du bien de qn/qc
Nur er könnte dir das sagen.
Information
Lui seul pourrait te le dire.
Ich kann es Ihnen nicht sagen.
Information
Je ne saurais vous le dire.
Was soll das heißen? / Was hat das zu sagen? Qu'est-ce à dire ?
Noch eine Kleinigkeit wäre zu sagen.
Konversation
Encore un petit mot !
Ich kann dir nicht sagen warum.
Wissen
Je ne peux pas te dire pourquoi.
Das ist schwer zu sagen.
Einschätzung, Diskussion
C'est difficile à dire.
Sagen Sie ruhig die ganze Wahrheit!
Aufforderung
N'hésitez pas à dire toute la vérité !
jdm. sagen, dass er etw. tun soll dire à qn. qu'il fasse (/ de faire) qch.
das sagen, was man denkt
Meinung, Sprechweise
dire ce que l'on pense
Ich habe sagen hören, dass ...
Information, Gerücht
J'ai ouï dire que ...
Ich wüsste nicht, ob ... / Ich könnte nicht sagen, ob ...
Wissen
Je ne saurais dire si ...
etw durch die Blume sagen fig
Sprechweise, Höflichkeit
dire qc à mots couvertsfigRedewendung
das sagen, was einem am Herzen liegt
Sprechweise
dire ce qu’on a sur le cœur
Sie hat das Sagen in dieser Firma.
Hierarchie
C'est elle qui mène la danse dans cette entreprise.
wieder und wieder sagen; einem Vogel zum Lernen vorpfeifen seriner
Du hättest doch Bescheid sagen können.
Information, Kritik
Tu aurais quand même pu avertir.
Du hättest es mir sagen sollen.
Information, Kritik
Il fallait me le dire.
Dein Bruder hätte es mir sagen müssen.
Mitteilung, Information
Ton frère aurait me le dire.
Sagen Sie am Empfang Bescheid, wenn
Unterkunft, Hotel
Signalez à la réception si
Sagen Sie ihm bitte, er soll mich zurückrufen.
Telefon
Dites lui de me rapeller, svp.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2018 17:55:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon