auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch roch nach etwas
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Dienst
nach
Vorschrift
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dienst nach Vorschrift
die
Genitiv
des
Dienst[e]s nach Vorschrift
der
Dativ
dem
Dienst nach Vorschrift
den
Akkusativ
den
Dienst nach Vorschrift
die
grève
du
zèle
f
Substantiv
nach
etwas
riechen
roch nach etwas
(hat) nach etwas gerochen
sentir
qc
sentir
senti(e)
Verb
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
nach
Süden
vers
le
sud
als,
nach
pour
gierig
nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé
de
fig
figürlich
Adjektiv
nach
links
à
gauche
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
Sprichwort
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome.
ohne
etwas
...los
dépourvu
de
qc
nach
links
abbiegen
tourner
à
gauche
beinahe
etwas
tun
manquer
de
faire
qc.
-
faillir
ich
denke
nach
je
réfléchis
aussehen
wie
etwas
avoir
l'air
de
qc
etwas
los
werden
embarrasser
nach
etwas
streben
strebte nach etwas
(hat) nach etwas gestrebt
poursivre
qc
poursuivre qc
poursuivé(e) qc
fig
figürlich
Verb
das
Streben
nach
poursuite
de
nach
Frankreich
gehen
aller
en
France
allem
Anschein
nach
Wahrnehmung
selon
toute
apparence
Viertel
nach
(Uhrzeit)
...
heures
et
quart
etwas
quelque
chose
▶
Konjugieren
riechen
roch
(hat) gerochen
pif(f)er
pif(f)é(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
▶
▶
▶
▶
nach
à
prép
[avec
villes
et
pays]
▶
▶
▶
▶
nach
à
destination
de
▶
▶
▶
▶
nach
d'après
▶
▶
▶
▶
nach
conformément
à
Adverb
▶
▶
▶
▶
nach
après
▶
▶
▶
▶
nach
Richtung
vers,
pour
nach
Aussage
aller
Zeugen
de
l'aveu
de
tous
les
témoins
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Redewendung
Nach
etwas
zu
urteilen
A
en
juger
nur
dem
Namen
nach
seulement
de
nom
heimlich
etwas
naschen
goûter
secrètement
de
qc
beeindruckt
sein
von
etwas
être
impressionné
de
qc
allergisch
auf
etwas
reagieren
Reaktion
,
Allergie
réagir
d'une
façon
allergique
à
qc
etwas
frische
Luft
reinlassen
aérer
peu
fam
familiär
m
Substantiv
etwas
frische
Luft
reinlassen
aérer
peu
ugs
umgangssprachlich
m
Substantiv
etwas
gegen
jmdn.
haben
etw. gegen jmdn. haben
hatte etw. gegen jmdn.
(hat) etw. gegen jmdn. gehabt
Abneigung
Konjugieren
avoir
une
dent
contre
qn
avoir
avait
Verb
Nachfrage
nach
einem
Produkt
f
Absatzmarketing
demande
d'un
produit
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
nach
amerikanischer
Art
à
l`américaine
nach
Kuchen
riechen
roch nach Kuchen
(hat) nach Kuchen gerochen
sentir
le
gâteau
senti(e) le gâteau
Verb
etwas
lebhaft
vivacetto {Adj.}: I. {Musik} vivacetto / etwas lebhaft;
vivacetto
musik
Musik
Adjektiv
die
(Nach-)Folgenden
sollen
leben!
vivant
sequentes!
Redewendung
So
etwas
vergisst
man
nicht.
Erinnerung
,
Ereignis
Une
chose
pareille
ne
s'oublie
pas.
Mir
bleibt
noch
etwas
Geld.
Il
me
reste
quelque
argent.
Sonst
noch
etwas?
/
Noch
etwas
dazu?
Einkauf
Et
avec
ça
?
es
lebe
der
(Nach-)Folgende!
vivat
sequens!
Redewendung
seine
Fühler
nach
etwas
ausstrecken
tâter
le
terrain
en
vue
de
quelque
chose
Redewendung
etwas
behalten
garder
qc
etwas
bauen
construire
etwas
herstellen
fabriquer
qc
etwas
heißen
signifier
qc
etwas
ansehen
regarder
qc
etwas
besitzen
posséder
qc
etwas
übertreten
etw. übertreten
übertrat etw.
(hat) etw. übertreten
contrevenir
à
qc
contrevenir
Verb
Etwas
Nützliches
Quelque
chos
d'utile
etwas
zusammenballen
mettre
qc
en
boule
réaliser
qc
etwas
verwirklichen
irgend
etwas
rien
²
après
expressions
négatives
Redewendung
etwas
aufnehmen
nahm etwas auf
(hat) etwas aufgenommen
enregistrer
qc
enregistrer
enregistrait
enregistré(e)
Verb
etwas
probieren
goûter
à
quelque
chose
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2025 9:58:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X