Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch politischen System

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. System n système mSubstantiv
Dekl. politische Lage -n f situation politique fSubstantiv
Dekl. das politische System -e n le système politique mpolit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
pyramidales System -e n faisceau pyramidal -x pyramidals mSubstantiv
Dekl. Heptatonik f
heptatonique {f}: I. {Musik} Heptatonik {f} / System der Siebentönigkeit;
heptatonique fmusikSubstantiv
Daten-Sammel-System n système de collecte des données minforSubstantiv
Dekl. Periodensystem n
système périodique {m}: I. {Chemie} Periodensystem {n}, periodisches System {n};
système périodique mchemiSubstantiv
Dekl. Konsonantismus m
consonantisme {m}: I. Konsonantismus {m} / System, Funktion der Konsonanten;
consonantisme mSprachwSubstantiv
Dekl. Vokalismus m
vocalisme {m}: I. Vokalismus {m} / System, Funktion der Vokale;
vocalisme mSubstantiv
Dekl. politischer Missstand (alte Schreibung: politischer Mißstand) -...stände m malaise politique -s mSubstantiv
Schnell-Montage-System n système de montage rapide mtechnSubstantiv
Dekl. internes Kontrollsystem (IKS) -e n system de contrôle interne (SCI) mSubstantiv
Er will nationale Buslinien in das bestehende System des öffentlichen Verkehrs einbinden.www.admin.ch Il entend intégrer ces lignes au système actuel des transports publics.www.admin.ch
Dekl. Karate n
karaté {m}: I. Karate {n} / leere Hand {f}; II. {Sport} Karate {n} / System waffenloser Selbstverteidigung;
karaté msport, allgSubstantivEN KU PT SW
Dekl. Koloristik f
coloristique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Koloristik {f} / System der Farbgebung; II. koloristisch {Adj.} / die Farbgebung betreffend;
coloristique fSubstantiv
Dekl. Verbannung -en f
déportation {f}: I. Deportation {f} / Zwangsverschickung {f}, Verschleppung {f}, Verbannung {f} (von politischen Gegnern, ganzen Volksgruppen, etc.);
déportation -s fSubstantiv
Dekl. Zwangsverschickung -en f
déportation {f}: I. Deportation {f} / Zwangsverschickung {f}, Verschleppung {f}, Verbannung {f} (von politischen Gegnern, ganzen Volksgruppen, etc.);
déportation -s fSubstantiv
im selben politischen Lager sein
Politik
être du même bord ugs
Dekl. Deportation -en f
déportation {f}: I. Deportation {f} / Zwangsverschickung {f}, Verschleppung {f}, Verbannung {f} (von politischen Gegnern, ganzen Volksgruppen, etc.);
déportation -s fSubstantivEN
Dekl. Verschleppung -en f
déportation {f}: I. Deportation {f} / Zwangsverschickung {f}, Verschleppung {f}, Verbannung {f} (von politischen Gegnern, ganzen Volksgruppen, etc.);
déportation fSubstantivSE
Dekl. Papalsystem -- n
système papal {m}: I. Papalsystem {n} / katholisches System der päpstlichen Kirchenhoheit;
système papal mkath. KircheSubstantiv
Transzendentalismus m
transcendantalisme {m}: I. Transzendentalismus {m} / System der Transzendentalphilosophie Kants;
transcendantalisme mphiloSubstantiv
Dekl. Antimetrie f
antimétrie {f}: I. {Bautechnik} Antimetrie {f} / ein im Aufbau symmetrisches System, welches unsymmetrisch belastet ist;
antimétrie fSubstantiv
galaktisch
galactique {Adj.}: I. galaktisch / zum System der Milchstraße gehörend;
galactiqueAdjektiv
Relance f
relance {f}: I. {schweiz.} Relance {f} / das Wiederaufgreifen {n}einer politischen Idee;
relance fschweiz.Substantiv
Die Filmwochenschau (1940-1975) war eine vom Bundesrat in Auftrag gegebene Zusammenstellung von politischen, kulturellen und gesellschaftlichen Aktualitäten.www.admin.ch Créé à la demande du Conseil fédéral, le Ciné-Journal (1940-1975) présentait, avant chaque séance de cinéma, un résumé de l’actualité politique, culturelle et sociale de la Suisse.www.admin.ch
In der jüngeren Vergangenheit wurden die ausgezeichneten politischen Beziehungen durch die Kooperation im Rahmen des schweizerischen Erweiterungsbeitrags weiter vertieft.www.admin.ch Dans le passé récent, la coopération dans le cadre de la contribution de la Suisse à l'UE élargie a permis d'approfondir les excellentes relations politiques.www.admin.ch
Die Schweiz wird am Hochrangigen Politischen Forum für nachhaltige Entwicklung der UNO (HLPF) im Juli 2018 ihren Länderbericht präsentieren.www.admin.ch La Suisse présentera son rapport national en juillet 2018, lors du Forum politique de haut niveau sur le développement durable de l’ONU.www.admin.ch
Das Vorsorgeprinzip ist aus der rechtlichen und politischen Diskussion heraus entstanden und hat sich seit der Deklaration von Rio 1992 international etabliert.www.admin.ch Fruit d’un débat juridique et politique, le principe de précaution a acquis une légitimité internationale depuis l’adoption de la Déclaration de Rio en 1992.www.admin.ch
koloristisch
coloristique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Koloristik {f} / System der Farbgebung; II. koloristisch {Adj.} / die Farbgebung betreffend;
coloristiqueAdjektiv
Dekl. Authentifikation -en f
authentification {f}: I. {EDV} Authentifikation {f} / Identitätsprüfung eines Benutzers als Zugangs- und Rechtekontrolle für ein System (z. B. durch Passwort);
authentification fEDVSubstantiv
Dekl. Totalitarismus m
totalitarisme {m}: I. Totalitarismus {m} / totalitäres System, totalitäre Machtausübungen in, West-Staaten, Demokratien meistens als Republiken getarnt vorzufinden);
totalitarisme mpolit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw., NGO, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. reguläres System n
système régulaire {m}: I. {Mineralien} reguläres System {n} / Kristallsystem mit drei gleichen, aufeinander senkrecht stehenden Achsen;
système régulaire mMiner.Substantiv
Dekl. Maschinerie ...ien f
machinerie {f}: I. Maschinerie {f} / maschinelle Einrichtung; II. Maschinerie {f} / System von automatisch ablaufenden Vorgängen, in die einzugreifen schwer oder unmöglich ist;
machinerie fSubstantiv
Multilateralismus m
multilatéralisme {m}: I. Multilateralismus {m} / System einer vielfach verknüpften Weltwirtschaft mit allseitig geöffneten Märkten;
multilatéralisme mSubstantiv
Nationale Fernbuslinien sollen in das bestehende System des öffentlichen Verkehrs eingebunden werden. Les lignes nationales d’autocars longues distances seront intégrées au système de transports publics existant.
Dekl. Kohabitation -en f
cohabitation {f}: I. Kohabitation {f} / Geschlechtsverkehr {m}; II. {Politik} Kohabitation {f} / (in Frankreich) Zusammenarbeit des Staatspräsidentencolibacillose mit einer Regierung einer anderen politischen Richtung; III. Kohabitation {n} / Zusammenleben {n};
cohabitation fmediz, polit, allgSubstantiv
Dekl. Diät -en f
régime {m} I. {politique} Regime / einem bestimmten politischen System entsprechende, vom ihm geprägte Regierung, Regieruns-, Herrschaftsform; II. Regime {n} / a) System, Schema, Ordnung; b) Lebensweise, -ordnung; III. Regime {n} / Diät {f}, Diätvorschrift {f} (z. B. der Patient musste sich einem strengen Regime unterziehen);
régime mmedizSubstantivPT
Dekl. Kolonialismus -- m
colonialisme {m}: I. Kolonialismus {m} / auf Erwerb und Ausbau von überseeischen Besitzungen ausgerichtete Politik (Militär) eines Staates; II. {abwertend} Kolonialismus {m} / System der politischen Unterdrückung und wirtschaftlicher Ausbeutung unterentwickelter Völker durch militärisch / politisch / wirtschaftlich einflussreiche Menschen;
colonialisme mmilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Nach diesem alten System würde die sehr tiefe Zahl der Asylgesuche seit Anfang Jahr zu einer einschneidenden Kürzung der vom Bund geleisteten Abgeltung im ersten Quartal 2000 führen.www.admin.ch Ainsi, le nombre réduit des demandes d'asile enregistrée depuis le début de cette année aurait conduit à une diminution substantielle de la contribution fédérale aux frais d'encadrement pour le premier semestre 2000.www.admin.ch
Dekl. das kapitalistische System n
le système capitaliste: I. das kapitalistische System / das über Leichen (vorher Menschen) gehende System; Ressourcen- und Menschenausbeuter {m}
le système capitaliste mSubstantiv
Dekl. Übergangszeit -en f
intérim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorläufige Regelung {f}, Übergangslösung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {übertr.} Übergangszeit {f}; IV. intérim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Dekl. Zwischenzeit -en f
intérim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorläufige Regelung {f}, Übergangslösung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {übertr.} Übergangszeit {f}; IV. intérim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Dekl. Übergangslösung -en f
intérim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorläufige Regelung {f}, Übergangslösung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {übertr.} Übergangszeit {f}; IV. intérim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Dekl. Vertretung -en f
intérim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorläufige Regelung {f}, Übergangslösung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {übertr.} Übergangszeit {f}; IV. intérim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Dekl. Drehzahl -en f
régime {m} I. {politique} Regime {n} / einem bestimmten politischen System entsprechende, vom ihm geprägte Regierung, Regieruns-, Herrschaftsform; II. Regime {n} / a) System, Schema, Ordnung; b) Lebensweise, -ordnung; III. Regime {n} / Diät {f}, Diätvorschrift {f} (z. B. der Patient musste sich einem strengen Regime unterziehen); IV. {technique} Drehzahl {f};
régime mtechnSubstantiv
Nach dem heutigen System basiert diese Berechnung auf der Zahl der neuen Asylgesuche pro Kalenderjahr. Massgebend ist jeweils die Anzahl der Neugesuche zwischen Jahresbeginn und dem aktuellen Quartal, hochgerechnet auf 12 Monate.www.admin.ch Jusqu'à présent, l'estimation des nouvelles demandes d'asile s'opérait dans le cadre de l'année fiscale, en extrapolant sur 12 mois le nombre de demandes d'asile déposées entre le début de l'année et le trimestre en cours.www.admin.ch
Den Grund für die in den vergangenen Jahren von den Betreibern und Energieversorgungsunternehmungen geltend gemachten finanziellen Defizite in der Wasserkraftbranche sieht die Mehrheit der Kantone und Gemeinden nicht im Wasserzins, sondern in politischen und unternehmerischen Fehlentscheiden.www.admin.ch La plupart des cantons estiment que les déficits de la branche de la force hydraulique évoqués ces dernières années par les exploitants et les entreprises d’approvisionnement en énergie ne sont pas liés à la redevance hydraulique mais à de mauvais choix politiques et économiques.www.admin.ch
Für Benoît Revaz, den Direktor des Bundesamts für Energie, ist die heute publizierte Studie zur „System Adequacy“ eine wichtige Grundlage zur Beurteilung der Stromversorgungssicherheit.www.admin.ch Pour Benoît Revaz, directeur de l’Office fédéral de l’énergie (OFEN), l’étude sur l’adéquation des systèmes (system adequacy) publiée aujourd’hui constitue une base importante pour évaluer la sécurité de l’approvisionnement en électricité.www.admin.ch
Kardinalstaatssekretär m
secrétaire d'État cardinal: I. Kardinalstaatssekretär {m} / erster Berater des Papstes, besonders in politischen Fragen;
secrétaire d'État cardinal mVerwaltungspr, kath. Kirche, BerufSubstantiv
Dekl. Funktionär -e m
fonctionnaire {mf}: I. Funktionär {m} / offizieller Beauftragter eines wirtschaftlichen, sozialen oder politischen Verbandes oder einer Sportorganisation; II. Beamte(r) {mf} (in Frankreich)
fonctionnaire mSubstantiv
Dekl. vorläufige Regelung -en f
intérim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorläufige Regelung {f}, Übergangslösung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {übertr.} Übergangszeit {f}; intérim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorläufige Regelung {f}, Übergangslösung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {übertr.} Übergangszeit {f}; IV. intérim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Für die direkte Bundessteuer, die Verrechnungssteuer und die Stempelabgaben steht nun das System DIFAS im Einsatz.www.admin.ch Le système DIFAS est maintenant utilisé pour les tâches relatives à l'impôt fédéral direct, à l'impôt anticipé et aux droits de timbre.www.admin.ch
Dekl. Kantonsystem n
canton-système: I. {MIL} {HIST} militärisches System in Preußen, das das Land in Kantone gliedert (die sogenannten Wehrverwaltungsbezirke in Preußen zu deutsch);
canton-système mmilit, histSubstantiv
Simbabwe: Die Schweiz begrüsst die Verpflichtung der politischen Parteien, Gewalttaten während der Wahlen zu verhindern.www.admin.ch Zimbabwe: la Suisse salue l’engagement des partis politiques pour la prévention des violences électorales.www.admin.ch
libertär
libertaire {Adj.}: I. libertär / freiheitlich, ohne (politischen, gesellschaftlichen, staatlichen) Zwang, freie Entfaltung fördernd und lebend;
libertaireAdjektiv
Dekl. Geschlechtsverkehr -e m
cohabitation {f}: I. Kohabitation {f} / Geschlechtsverkehr {m}; II. {Politik} Kohabitation {f} / (in Frankreich) Zusammenarbeit des Staatspräsidentencolibacillose mit einer Regierung einer anderen politischen Richtung; III. Kohabitation {f} / Zusammenleben {n};
cohabitation fmedizSubstantiv
Burkina Faso hat in den letzten Jahren trotz einer angespannten politischen Lage gute gesamtwirtschaftliche Leistungen gezeigt; mit im regionalen Vergleich überdurchschnittlich hohen Wachstumsraten, einer soliden Haushaltsführung und einer bemerkenswerten Erhöhung der Eigeneinnahmen.www.admin.ch Ces dernières années, le Burkina Faso a affiché des résultats économiques satisfaisants : le taux de croissance a été supérieur à la moyenne régionale, les finances ont été bien gérées et les recettes nationales ont considérablement augmentées.www.admin.ch
Es kann als ein System beschrieben werden, das eine Steuer mit Subventionen kombiniert: Die Energieversorger sind berechtigt, den Energiepreis ihrer Kunden um einen Aufschlag zu erhöhen, mit dem sie Energieeffizienzmassnahmen durchführen.www.admin.ch Il s’agit d’un système combinant un impôt et des subventions : les fournisseurs d’énergie sont autorisés à exiger de leurs clients une surtaxe sur l’énergie afin de mettre en œuvre des mesures d’efficience énergétique.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.10.2021 11:25:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken