Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch nahm war - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren gehen
ginggegangen
Konjugieren aller
allé
Verb
wahrnehmen, erkennen
wahrnehmennahm warhat wahrgenommen
Konjugieren percevoir irr
percevoirperç(us,us,ut,ûmes,ûtes,urent)perçu(e)
Verb
war étaitVerb
er war il était
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
es war c'était
anschaulich sein
war anschaulich(ist) anschaulich gewesen
avoir du relief
avait du reliefeu(e) du relief
Verb
ich war j'étais
angesehen sein
war angesehen (ist) angesehen gewesen
avoir la cotefigVerb
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
es war il faisait
Platz nehmen
nahm Platz(hat) Platz genommen
s'installer
s'installers'installaits'installé(e)
Verb
er/es war il fut
Er war hässlich Il était laid
ich war gekommen j'étais venu(e)
voll sein von
war voll von(ist) voll gewesen
régner de
régner derègnait derégné(e) de
Verb
schläfrig / müde sein
war schläfrig / müde(ist) schläfrig / müde gewesen
avoir sommeilVerb
Es war Winter, Nous étions en hiver. / C'était l'hiver.
Sie war klein. Elle était petite.
er war verhindert il a eu un empêchement
es war einmal il était; il y avait une fois
jmdn auseinandernehmen transitiv
nahm jmdn auseinander(hat) jmdn auseinandergenommen
blaster qn
blastait qnblasté(e)
umgsp, CANVerb
Rücksicht nehmen irreg.
Rücksicht nehmennahm Rücksicht (hat) Rücksicht genommen
prendre en considération
prenait en considérationpris(e) en considération
Verb
teilnehmen an
teilnehmen an nahm teil (hat) teilgenommen
Konjugieren participer à
particip(ai,as,a,âmes,âtes,èrent) àparticipé à
Verb
Mir war nicht bekannt, dass er umgezogen ist.
Wissen
J'ignorais qu’il ait déménagé.
Es war einmal...
Märchen
Il était une fois...
teuer sein
prendre cherwar teuer(ist) teuer gewesen
prendre cher
prenait cherpris(e) cher
Verb
etw. auf sich nehmen irreg.
etw. auf sich nehmen nahm etwas auf sichetw. auf sich genommen
prendre qc sur soi
prendre qc sur soi prenait qc sur soi pris(e) qc sur soi
Verb
den Zug nehmen irreg.
den Zug nehmennahm den Zug(hat) den Zug genommen
prendre le train
prendre le train prenait le train pris(e) le train
Verb
Das war super cool! C'était trop cool !
Einstein war ein Genie. Einstein fut un génie.
gegen jmdn. eingenommen sein
war gegen jmdn. eingenommen(ist) gegen jmdn. eingenommen gewesen
prendre qn en grippe
pris(e) qn en grippe
Verb
außer sich sein (vor)
außer sich seinwar außer sich(ist) außer sich gewesen
se pâmer de
se pâmait dese pâmé(e) de
allg, iron.Verb
Das Wetter war schön. Il a fait beau.
Wie war das Wetter? Il faisait quel temps ?
Er war vorhin da. Il était tout à l'heure.
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Er war groß.
Personenbeschreibung
Il était grand.
Es war keine Absicht.
Absicht
C'était sans intention.
Der Topf war randvoll. Le pot était plein à ras bords.
Der Chef war wütend.
Ärger
Le chef était fou de rage.
Der Wagen war verkauft worden. La voiture avait été vendue.
Das war nur Spaß!
Beruhigung
C'était pour rire.
Die Behandlung war erfolgreich.
Ergebnis
Le traitement a réussi.
Ich war in Südfrankreich.
Reise
J'ai été dans le midi.
sie war so ungeduldig, dass elle était si impatiente que
Der Film war gedreht worden. Le film avait été tourné. plus-que-parfait
Das war ein abgekartetes Spiel! C'était goupillé à l'avance.sport
Das war vorauszusehen.
Einschätzung, Feststellung
C'était à prévoir.
Als ich klein war, ...
Alter
Quand j'étais petit(e) ...
Sogar der Arzt war krank. Même le médecin a été malade.
Die Antwort war nicht passend. La réponse n'était pas convenable.
Ich war als Prinzessin verkleidet. J'étais déguisée en princesse.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.02.2020 11:22:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon