pauker.at

Französisch Deutsch nahm etw. zur Kenntnis

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kenntnis -se
f
connaissance
f
Substantiv
Dekl. genaue Kenntnis des Marktes
f
connaissance approfondie du marché
f
Komm.Substantiv
Dekl. Kenntnis des Systems
f
connaissance du système
f
Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Daten zur Person
n, pl

Lebenslauf
état civil
m

curriculum vitae
VerwaltungsprSubstantiv
zur Kenntnis nehmen prendre en compte Verb
etw. zur Kenntnis nehmen prendre connaissance de qc. Verb
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. besprechen discuter de qc
etw. verwaltung administrer qc
etw. machen faire qc
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
etw. verkürzen raccourcir
etw. korrigieren corriger qc
Er nahm ferner zur Kenntnis, dass EKA-Präsident Fulvio Caccia Anfang Dezember 1999 seinen Rücktritt per 31. März 2000 erklärt hatte.www.admin.ch Il a en outre pris note de la décision annoncée début décembre 1999 par Fulvio Caccia, président de la CFE, de démissionner au 31 mars 2000.www.admin.ch
über etw. verfügen disposer de qc.
etw fordern, verlangen exiger qc
zur Kenntnis genommen pris connaissance deAdjektiv, Adverb
etw. tun müssen Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
etw. beinahe tun manquer de faire qc.
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
etw. herausnehmen irreg. puiser qc Verb
mit etw überziehen farcir
jdm/etw. misstrauen se méfier de qn/qc
contourner qc etw. umgehen/-fahren
etw. krummnehmen prendre qc de traversfigVerb
bei etw durchfallen rater qc
jdn/etw achten respecter qn/qc
etw. vornehmen irreg. procéder à qc Verb
etw. annehmen irreg. suivre qc Verb
etw. zerschlagen irreg. faire voler qc en éclats figVerb
etw. ergeben produire qc Verb
etw. übertragen irreg. rapporter qc kunstVerb
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se
n
rapport temps de propagation-affaiblissement
m
technSubstantiv
die Liebe zur Musik l'amour de la musique
etw zur Schau stellen faire étalage de qc
etw. wahrnehmen, bemerken, erkennen s'apercevoir de qc
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
etwas wörtlich nehmen prendre qc au pied de la lettre Verb
ich suche etw aus je choisis
von etw erstaunt sein être étonné de qc
an etw. teilnehmen irreg. se prêter à qc Verb
an etw. teilnehmen irreg. être présenté(e) à qc Verb
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
etw. auf sich nehmen irreg. prendre qc sur soi Verb
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
an etw. teilnehmen prendre part à qc Verb
Kenntnis nehmen von prendre connaissance f de Verb
etw. verhüten prévenir qc Verb
etw. überschätzen présumer de qc Verb
etw. verhindern prévenir qc Verb
etw. planen prévoir qc übertr.Verb
etw. präsumieren présumer qc Verb
etw. verpichen Konjugieren poisser qc technVerb
etw. entleeren purger qc Verb
etw. einleiten
préluder {Verb trans.}: I. einleiten, etwas einleiten (préluder à qc), Auftakt bilden, den Auftakt zu etwas bilden (préluder à qc) I. präludieren / durch ein musikalisches Vorspiel einleiten;
préluder à qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 3:16:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken