Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch nahm den Antrieb - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Atomwaffentest pl essais nucléaires plmilitSubstantiv
Deklinieren Palmherzen pl cœur de palmier Sing. m plSubstantiv
Antrieb m impulsion (f), mouvement mSubstantiv
Deklinieren wilden Tiere pl fauves plSubstantiv
den gleichen ce même
um den heißen Brei herumreden
Sprechweise
tourner autour du potRedewendung
Er nahm den Nachtzug.
Reise, Zug
Il a pris le train de nuit.
Den Haag
Städtenamen
La Haye
den Hörer auflegen raccrocher le combiné
den Mund halten écraser, ne pas insister
den Geist aufgeben rendre l'âme
den Computer hochfahren faire démarrer l'ordinateur
den Erfolg verdienen mériter de réussir
den Zeitungen zufolge selon les journaux
Platz nehmen
nahm Platz(hat) Platz genommen
s'installer
s'installers'installaits'installé(e)
Verb
den Nachdruck legen insister
in den Bergen à la montagne
den Vertrag unterschreiben signer le contrat
in den Ferien en vacances
den Vogel abschießen fig décrocher le pomponfig
auf [den] Zehenspitzen sur la pointe des pieds
den Schnabel aufmachen ouvrir le bec
den ganzen Tag toute la journée
den Wasserhahn abdrehen fermer le robinet
den Wasserhahn aufdrehen ouvrir le robinet
den Stall wittern sentir l'écurie
den Verstand verlieren perdre la tête
den Weg versperren barrer la route
den ganzen Vormittag über toute la matinée
Deklinieren Bakteriologie f
bactériologie {f}: I. Bakteriologie {f}, Wissenschaft von den Bakterien
bactériologie fbiolo, medizSubstantiv
den Motor abstellen couper le moteur
den Motor abstellen couper le moteurVerb
den Ton angeben fig donner le tonfig
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
den Tanz eröffnen
Tanz
ouvrir la danse
den Rhythmus stören casser le rythme
den Krieg erklären déclarer la guerre
hinter den Kulissen au delà du décor
den Preis erhöhen augmenter le prix
den Winter über durant l'hiver
den Kurs ändern changer de cap
(den Hörer) auflegen raccrocher
den Lohn bekommen toucher le salair
den Schleier lüften lever le voile
den Krieg verlieren perdre la guerre
den Mund aufreißen faire la grande gueule
den Kopf verlieren perdre la tête
den Zoll durchqueren passer à la douane
teilnehmen an
teilnehmen an nahm teil (hat) teilgenommen
Konjugieren participer à
particip(ai,as,a,âmes,âtes,èrent) àparticipé à
Verb
jmdn auseinandernehmen transitiv
nahm jmdn auseinander(hat) jmdn auseinandergenommen
blaster qn
blastait qnblasté(e)
umgsp, CANVerb
den Mut verlieren perdre courage
den Namen nennen nommer
den Wassereimer umwerfen renverser le seau d'eau
wahrnehmen, erkennen
wahrnehmennahm warhat wahrgenommen
Konjugieren percevoir irr
percevoirperç(us,us,ut,ûmes,ûtes,urent)perçu(e)
Verb
den Schnabel halten fam fermer le bec fam
gegen den Strom à contre-courant
den Verbrauch reduzieren réduire la consommation
Deklinieren Antrieb -e m
impulsion {f}: I. Impuls {m} / Anstoß {m}, Anregung {f}; II. {fig.} Impuls {m} / Antrieb, innere Regung {f}; Drang {m}; III. {Medizin} Impuls {m} / Anstoß {m}, Erregung {f}, die von Nerven auf entsprechende Zellen, Muskel, oder Ä. übertragen wird; III. {Physik} Impuls {m} / Produkt {n} aus Kraft und Dauer eines Stoßes; IV. {Physik} Impuls {m} / Produkt {n} aus Masse und Geschwindigkeit eines Körpers;
impulsion ffigSubstantivEN
den Krieg gewinnen gagner la guerre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.09.2019 19:54:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon