FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
sich anschmiegen mouler
sich verkürzen raccourcir
sich bewegen remuer
sich aufsetzen se redresser
sich schätzen s'apprécierVerb
sich ändern, changer, varier
sich einschleichen se faufiler
sich vorsehen se méfier de
sich benehmen se conduire
sich beeilen se magner
sich verschlimmern s’aggraver
sich aufopfern se dévouer
sich niederlegen se coucherVerb
sich freuen être heureux/heureuse
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich durchschlagen se débrouiller
sich erheben se soulever
sich durchsetzen se répandre
sich lecken se lêcher
sich gedulden patienter
sich bemühen s'efforcer
sich abwechseln alterner
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
eine Süßspeise le blanc-manger
sich beeilen se hâter
sich beeilen se dépêcher
sich fragen se demander
eine Schlammschlacht liefern fig
Konflikt
remuer la boue sur la place public fig, übertr.Verb
sich begebend nach se rendant à
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
sich erheben [Volk] se soulever
sich einlassen auf s'embarquer dans
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
sich bewusst werden s'apercevoir
sich beziehen auf être relatif, ve à
eine schlanke Frau une femme mince
eine Menge Lösungen une foule de solutions
sich kümmern um
Verantwortung
se charger de
sich beschränken auf se limiter à
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine bewunderte Frau une femme admirée
sich verstehen, auskommen s'entendre avec qn
eine wichtige Entscheidung une importante décision
sich festhalten, sich festklammern s´accrocher
sich beziehen auf se concerner
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
sich überfressen irreg. Conjuguer manger à s'en faire péter le cylindre umgspVerb
sich übertragen s'attraper Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 13:57:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit