Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch leistete eine Anzahlung - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine jubelnde Menge -n f une foule en liesse fSubstantiv
Dekl. eine hohe Gage -n f un gros cachetSubstantiv
Dekl. Pore -n f
pore {m}: I. Pore {f} / eine (Haut-)Öffnung {f};
pore mSubstantivEN
eine Anzahlung leisten transitiv
leistete eine Anzahlung(hat) eine Anzahlung geleistet
verser des arrhes
versait des arrhesversé(e) des arrhes
Verb
Anzahlung f acompte mSubstantiv
eine Anzahlung leisten
Finanzen
payer (/ verser) un acompte
eine Dekontamination vornehmen
nahm eine Dekontamination vor(hat) eine Dekontamination vorgenommen

décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
Konjugieren décontaminer
décontaminaitdécontaminé(e)
Verb
eine Kleinigkeit essen (nachmittags)
(Kind)
goûterVerb
eine Süßspeise le blanc-manger
Dekl. Orogenese -n f
orogenèse {f}: I. Orogenese {f} / Gebirgsbildung, die eine Geosynklinale ausfaltet;
orogenèse fgeoloSubstantiv
Dekl. Interpellant -en m
interpellant {m}: I. Interpellant {m} / Parlamentarier, der eine Interpellation einbringt;
interpellant mpolitSubstantiv
Dekl. Hypospadie ...ien f
hypospadie {f}: I. Hypospadie {f} / untere Harnröhrenspalte {f} (wohl eine Fehlbildung);
hypospadie fmedizSubstantiv
Dekl. Konsekrant -en m
consécrant {m} {Nomen}: I. Konsekrant / jmd,, der eine Konsekration vornimmt;
consécrant mkath. KircheSubstantiv
Welch eine ... ! Quelle ... !
Eine reine Hurra-Politik ist nicht angesagt.www.spirit.bfh.ch Une politique de jubilation n’est pas indiquée.www.spirit.bfh.ch
eine Dose „ronron‟ une boîte de « ronron »
eine Erklärung geben donner une explication
eine Zigarette anzünden allumer une cigarette
eine Ausbildung machen suivre une formation
eine Zweizimmerwohnung
Wohnung
un 2 pièces
eine Packung Bonbons un paquet de bonbons
eine Situation verbessern améliorer une situation
eine Panne haben être en panne
eine solche Überraschung une telle surprise
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine moderne Frisur f une coiffure moderne (/ à la mode) fSubstantiv
eine Tüte Eis un cornet de glace
eine stählerne Brücke un pont en acier
eine Packung Taschentücher un paquet de mouchoirs
eine Tube Zahnpasta un tube de dentifrice
eine Erkältung bekommen prendre froid
eine Dose Creme un pot de crème
eine Ermäßigung gewähren accorder une réduction
Dekl. Toxoplasmose -n f
toxoplasmose {f}: I. Toxoplasmose {f} / durch eine bestimmte Parasitenart hervorgerufene Infektionskrankheit;
toxoplasmose fmedizSubstantiv
eine einfache Geste un geste simple
eine saubere Schrift une écriture nette
eine Runde drehen faire un tour
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
eine Zigarette ausdrücken écraser une cigarette
eine Glatze haben être chauve
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Sünde gestehen commettre un péché
eine Kleinigkeit essen
(z.B. Sandwich, Schnellimbiss)
se taper un casse-croûte
eine häufige Ursache une cause fréquente
eine Zwangsjacke verpassen passer une camisole de force
eine Schachtel Streichhölzer une boîte d'allumettes
eine Lawine auslösen déclencher une avalanche
eine Aufgabe erfüllen accomplir un devoir
Unterhaltszahlungen leisten transitiv
leistete Unterhaltszahlungen(hat) Unterhaltszahlungen geleistet
verser des pensions alimentaires
versait des pensions alimentairesversé(e) des pensions alimentaires
Verb
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. Garnele -n f
crevette {f}: I. Krevette auch Crevette {f} / eine Garnelenart, Garnele {f}; Krabbe {f};
crevette fSubstantiv
eine Erklärung abgeben Konjugieren déclarerVerb
Dekl. Krabbe -n f
crevette {f}: I. Krevette auch Crevette {f} / eine Garnelenart, Garnele {f}; Krabbe {f};
crevette fSubstantiv
eine Reprografie anfertigen
fertigte eine Reprografie an(hat) eine Reprografie angefertigt
faire une reprographierVerb
Dekl. Kodifikator …oren m
codificateur {m}: I. Kodifikator {m} / jmd., der eine Kodifikation zusammenstellt;
codificateur mSubstantiv
Dekl. Assertion -en f
assertion {f}: I. Assertion {f} / Behauptung {f}, Feststellung {f}, Versicherung {f}; II. {Philosophie} Assertion {f} / eine bestimmte Feststellung, Behauptung, Versicherung;
assertion fphilo, allgSubstantivEN
Dekl. Feststellung -en f
assertion {f}: I. Assertion {f} / Behauptung {f}, Feststellung {f}, Versicherung {f}; II. {Philosophie} Assertion {f} / eine bestimmte Feststellung, Behauptung, Versicherung;
assertion fSubstantivEN
Dekl. Behauptung -en f
assertion {f}: I. Assertion {f} / Behauptung {f}, Feststellung {f}, Versicherung {f}; II. {Philosophie} Assertion {f} / eine bestimmte Feststellung, Behauptung, Versicherung;
assertion fSubstantivEN
eine Anmerkung machen
machte eine Anmerkung(hat) eine Anmerkung gemacht

commenter {Verb}: I. {allg.} kommentieren / ein Kommentar abgeben, aufschreiben; II. kommentieren / ein Druckwerk mit erläuternden Anmerkungen abfassen; III. {Medien} kommentieren / zur aktuellen Tagesereignissen Stellung nehmen (sei es sachlich oder propagandistisch, halb und halb);
Konjugieren commenter
commentaitcommenté(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.07.2020 3:18:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken