Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
brechen
casser syn.: fracturer
Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
ablehnen
refuser Verb
brechen irreg.
briser Verb
brechen
casser Verb
abknicken, abbrechen
casser syn.: cueillir
Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
ab ausschneiden
découper Verb
Konjugieren abbrechen irreg.
interrompre Verbe irrégulier
Verb
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
▶ ab
à compter de, à partir de
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
abblühen
faner Verb
abschweifen
dériver Verb
brechen
briser résistance , grève , cœur , volonté
fig figürlich , allg allgemein Verb
abhärmen
consumer de chagrin Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab. Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
ein Zelt abbrechen
démonter une tente Verb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n neutrum -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession f
Substantiv
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
abschätzen
estimer Verb
ablaufen irreg.
écouler Verb
(ab)klären
clarifier fig figürlich Verb
(ab-)sägen
scier Verb
abbauen
réduire personnel Verb
(ab)stützen
étayer Verb
aburteilen
condamner Verb
(ab)gewogen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e) Adjektiv
(ab)wiegen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
peser Verb
abschließen irreg.
fermer p. e.: à clef
Verb
ablösen
prendre la relève Verb
abziehen irreg.
défalquer Verb
jmdn. jemanden abschätzen
cataloguer qn Verb
abschließen irreg.
terminer Verb
etw. abpflücken
cueillir qc Verb
etw. brechen irreg.
briser qc Verb
zusammenbrechen irreg.
se briser Verb
sich brechen
se fracturer, se casser Verb
abhauen
vider les lieux fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
abkochen
bouillir liquide
Verb
abschließen irreg.
menner à terme Verb
abgeben
porter jugement
Verb
versandkostenfrei ab ...
port gratuit à ... Adjektiv
abhaken
pointer sur liste
Verb
(ab)schätzen valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
ab morgen
à partir de demain
abhauen
ficher le camp Verb
jmdn. jemanden den Dienstgrad aberkennen irreg.
dégrader qn milit Militär Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pente f
Substantiv
abschälen
peler Verb
(Ab-)Schälung f
pelure f
Substantiv
abwarten
patienter Verb
abgrasen
brouter Verb
abdrücken
presser Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.08.2025 10:05:58 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 11