Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch kannte etw. ganz genau
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ganz
tout
à
fait
Adjektiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
etw.
ganz
genau
kennen
kannte etw. ganz genau
(hat) etw. ganz genau gekannt
connaître
qc
sur
le
bout
des
doigts
connaître
connaissait
connu(e)
Verb
Ganz
genau!
Exactement
!
etw.
machen
faire
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
korrigieren
corriger
qc
genau
untersuchen
transitiv
disséquer
Verb
(genau)
angeben
marquer
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
kennen
kannte etw.
(hat) etw. gekannt
connaître
qc
connaître
connaissait
connu(e)
Verb
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
mit
etw
überziehen
farcir
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
ganz
frisch
tout
frais
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
etw.
tun
müssen
musste etw. tun
(hat) etw. tun müssen
Konjugieren
avoir
besoin
de
faire
qc
avoir
avait
Verb
ganz
und
gar
tout
à
fait
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
bei
etw
durchfallen
rater
qc
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
genau
précisément
Adverb
genau
justement
adv
Adverb
[exactement]
genau
exactament
Provençal
Adverb
ganz
tout,
entier
Adjektiv
ganz
complet
entier
Adjektiv
ganz
tout/e
le/la
Adjektiv
genau
de
près
fig
figürlich
Adjektiv, Adverb
ganz
entier
m
maskulinum
,
entière
Adjektiv
genau
tout
à
fait
[exactement]
genau
juste
genau
exact
m
maskulinum
,
exacte
f
femininum
Adjektiv
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
genau
précis
etw.
ergeben
ergab etw.
(hat) etw. ergeben
produire
qc
produire
Verb
etw.
zerschlagen
irreg.
etw. zerschlagen
zerschlug etw.
(hat) etw. zerschlagen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
fig
figürlich
Verb
ganz
parfaitement
Adverb
ganz
tout
Adjektiv
(etw
mit
jmd)
teilen
partager
(qc
avec
qn)
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
eine
ganz
abscheuliche
Bosheit
une
malice
noire
übertr.
übertragen
ich
suche
etw
aus
je
choisis
von
etw
erstaunt
sein
être
étonné
de
qc
auf
den
Tag
genau
jour
pour
jour
etw.
wahrnehmen,
bemerken,
erkennen
s'apercevoir
de
qc
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
von
etw
Nutzen
ziehen
profiter
de
qc
Dekl.
der
Anstoß
zu
etw.
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstoß zu etw.
die
Genitiv
des
Anstoßes zu etw.
der
Dativ
dem
Anstoßes zu etw., Anstoße zu etw. {alt}
den
Akkusativ
den
Anstoßes zu etw.
die
coup
d'envoi
de
qc
m
Substantiv
Sie
macht
mich
ganz
meschugge
mit
ihren
Fragen.
fam
familiär
Kritik
,
Befinden
Elle
me
soûle
avec
toutes
ses
questions.
(soûler)
Er
verdient
ganz
gut.
Arbeit
,
Geld
Il
fait
son
beurre.
ugs
umgangssprachlich
Ganz
wie
es
Ihnen
beliebt!
Höflichkeit
À
votre
fantaisie.
genau
(/
ganz)
wie
bei
uns
Vergleich
tout
comme
chez
nous
etw.
bewirken
bewirkte etw.
(hat) etw. bewirkt
produire
qc
produire
Verb
etw.
verfolgen
verfolgte etw.
(hat) etw. verfolgt
suivre
qc
avec
attention
suivre
Verb
etw.
brechen
irreg.
etw. brechen
brach etw.
(hat) etw. gebrochen
briser
qc
briser
brisait
brisé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 8:05:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X