pauker.at

Französisch Deutsch interpretierte weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Weg
m
voie
f
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
weg, fort parti ²Adjektiv
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
du gehst weg tu pars
sie gehen weg ils sortent
sie gehen weg ils partent
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
entfernt, weit weg loin
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
er geht weg il part
sie geht weg elle part
wir gehen weg nous partons
ihr geht weg vous partez
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
ich gehe weg je pars
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
Weg mit dem Kerl! À mort !
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
auf dem Weg nach ... vers ...
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
nach dem Weg fragen demander son chemin
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
Dekl. Kurs
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
navig, aviatSubstantiv
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
den Weg versperren barrer la route Verb
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
Sie erklärt Lisa den Weg.
Wegbeschreibung
Elle explique le chemin à Lisa.
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
Sie laufen von zu Hause weg.
Kinder/ (weglaufen)
Ils font une fugue.
Ich gehe lieber weg.
(weggehen)
J'aime autant m'en aller.
auf dem Weg sein nach faire route versVerb
auf dem rechten Weg bleiben irreg. suivre le droit chemin Verb
(weit) weg vom Zentrum
Entfernung
loin du centre
Seit drei Jahren ist er weg. Ça fait trois ans qu'il est parti.
auf dem Weg der Genesung sein
Gesundheit
être en convalescence
Mein Hut fliegt weg, fang ihn!
Kopfbedeckung
Mon chapeau s'envole, rattrape-le !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 13:35:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken