| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| eintreten |
entrer wird mit Hilfsverb être konjugiert | Verb | |||
| hineingehen irreg. | rentrer dans une salle | Verb | |||
| wieder hineingehen | rentrer aller | Verb | |||
| plötzlich eintreten, plötzlich ankommen | survenir | ||||
| in einen Verein eintreten | devenir membre d'une association | ||||
|
hineinfahren betreten, eintreten | entrer | Verb | |||
| Lasst (/ lassen Sie) mich eintreten! | Laissez-moi entrer ! | ||||
|
für jmdn. eintreten für jmdn. plädieren | plaider la cause de qn | fig | Verb | ||
| eintreten, hereingehen | entrer | Verb | |||
|
entrieren entrer: I. entrieren, beginnen, (in etwas) eintreten; | entrer | Verb | |||
| ins Haus hineingehen, das Haus betreten | entrer dans la maison | Verb | |||
| durch die Tür kommen / eintreten | entrer par la porte | Verb | |||
|
hineingehen, eintreten irreg. pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | pénétrer | Verb | |||
|
erfassen transitiv pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | pénétrer | Verb | |||
|
sich verbürgen intercéder {Verb}: I. interzedieren / dazwischentreten {irreg.} (zwischen Schuldner und Gläubiger); sich verbürgen, für jmdn. eintreten; sich für jmdn. verwenden / einsetzen; | intercéder | Verb | |||
|
sich verwenden intercéder {Verb}: I. interzedieren / dazwischentreten {irreg.} (zwischen Schuldner und Gläubiger); sich verbürgen, für jmdn. eintreten; sich für jmdn. verwenden / einsetzen; | intercéder | Verb | |||
|
interzedieren intercéder {Verb}: I. interzedieren / dazwischentreten {irreg.} (zwischen Schuldner und Gläubiger); sich verbürgen, für jmdn. eintreten; sich für jmdn. verwenden / einsetzen; | intercéder | Verb | |||
|
dazwischentreten irreg. intercéder {Verb}: I. interzedieren / dazwischentreten {irreg.} (zwischen Schuldner und Gläubiger); sich verbürgen, für jmdn. eintreten; sich für jmdn. verwenden / einsetzen; | intercéder | Verb | |||
|
sich einsetzen intercéder {Verb}: I. interzedieren / dazwischentreten {irreg.} (zwischen Schuldner und Gläubiger); sich verbürgen, für jmdn. eintreten; sich für jmdn. verwenden / einsetzen; | intercéder | Verb | |||
|
penetrieren pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | pénétrer | Verb | |||
| Die Kernidee der Vorsorge besteht aus zwei Aspekten: Erstens, Schäden von einer bestimmten Qualität sollten nicht eintreten.www.admin.ch | Il comporte deux dimensions fondamentales : premièrement, il ne faut pas que des dommages d’une certaine qualité se produisent www.admin.ch | ||||
|
sich befassen reflexiv pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | se pénétrer | Verb | |||
|
sich bewusst machen reflexiv pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | se pénétrer | Verb | |||
|
eindringen [Truppen] pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | pénétrer | milit | Verb | ||
|
ergründen transitiv pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | pénétrer | Verb | |||
|
einfallen irreg. intransitiv pénétrer: I. {pénétrer intransitiv} penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | pénétrer | Verb | |||
|
durchschauen transitiv pénétrer: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen; | pénétrer | Verb | |||
|
sich solidarisieren reflexiv solidariser {Verb}: I. solidarisieren / sich solidarisieren (se solidariser) für jmdn., etwas eintreten; sich mit jmdm. verbünden, um gemeinsame Ziele und Interessen zu verfolgen; II. solidarisieren / zu solidarischem Verhalten bewegen; | se solidariser | Verb | |||
| Obwohl die Eintrittswahrscheinlichkeit für dieses Szenario gering ist, empfiehlt die ElCom vorbereitende Massnahmen für einen solchen Fall zu treffen. Insbesondere vor dem Hintergrund, dass ein Stressszenario kurzfristig eintreten kann.www.admin.ch | Quand bien même si la probabilité d’occurrence de ce scénario est faible, l’ElCom recommande de déterminer des mesures préparatoires afin de remédier à ce type de situation, en particulier dans un contexte où un tel scénario de stress pourrait se produire à court terme.www.admin.ch | ||||
|
Republikanismus m républicanisme {m}: I. Republikanismus {m} / das Eintreten für die republikanische Verfassung; |
républicanisme m | Substantiv | |||
|
Subsidiarismus m {m}: I. Subsidiarismus {m} / a) das Gelten des Subsidiaritätsprinzip (in einer sozialen Ordnung); b) das Streben nach, das Eintreten für Subsidiarismus; |
subsidiarisme m | Substantiv | |||
|
Interzession f intercession {f}: I. Interzession {f} / das Eintreten für die Schuld eines anderen, zum Beispiel Bürgschaftsübernahme; II. {alt} Interzession {f} / Intervention, Vermittlung, Einmischung eines Staates in die Verhältnisse eines anderen; |
intercession f | allg, Fachspr. | Substantiv | ||
|
solidarisieren solidariser {Verb}: I. solidarisieren / sich solidarisieren (se solidariser) für jmdn., etwas eintreten; sich mit jmdm. verbünden, um gemeinsame Ziele und Interessen zu verfolgen; II. solidarisieren / zu solidarischem Verhalten bewegen; | solidariser | Verb | |||
|
Homochronie f homochronie {f}: I. {Meteo.}, {Meereskunde} Homochronie {f} / gleichzeitiges Auftreten oder Einsetzen einer Erscheinung an verschiedenen Punkten der Erde, zum Beispiel das gleichzeitige Eintreten der Flut in räumlich getrennten Gebieten; |
homochronie f | Substantiv | |||
|
Pastiche -s m pastiche {m}: I. Pasticcio {m} / Pastiche {m}, ein Bild, das in betrügerischer Art und Weise und demnach in Absicht in der Manie eines großen Meisters gemalt wurde (dazu muss der Ur-Maler groß, Meister und Maler gewesen sein, Meist lag dieses zu keinem Zeitpunkt vor, erst mit eintreten des Todes / Ableben desjenigen, früher oft auch als Schmierfink, Nichtsnutz zu Lebzeiten genannt); II. {alt} Pastiche {m} / Nachahmung und Ideen eines Autors III. Pasticcio {m} / aus Stücken verschiedener Komponisten mit einem neuen Text zusammengesetzte Oper; |
pastiche -s m | kunst, liter, musik | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 18:27:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch hineingehen, eintreten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken