pauker.at

Französisch Deutsch helle Traube

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Helle
f
lucidité
f
Substantiv
Dekl. helle Traube -n
f
raisin blanc
m
Substantiv
helle Augen
pl

Auge
des yeux clairs
pl
Substantiv
Dekl. (Wein-)Traube -n
f
raisin
m
Substantiv
helle Kleidung tragen s'habiller en clair
Helle f, Helligkeit f, Lichtschein
m
clarté
f
Substantiv
Das ist der helle Wahnsinn!
Beurteilung
C'est complètement dingue !
Traube -n
f

olivette {f}: I. Traube {f}, die Frucht (als solches), kleine Tomate; II. Olivette {f} / Koralle oder Glasperle {f}, die früher in Afrika zum Tauschhandel verwendet wurde;
olivette
f
Substantiv
Dekl. Traube -n
n

grappe {f}, grappa: I. Traube {f}; Bündel {n}, Büschel {n}; (Weintraube ( grappe de raisin {f}); II. Grappa {m} oder {f} / italienisches Getränk aus Theater (Traubenpressrückstände);
grappe
f
Substantiv
Dekl. Ruhm
m

glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie
f
Substantiv
Luzidität
f

lucidité {f}: I. Luzidität {f} / Helle {f}; Durchsichtigkeit; II. Luzidität {f} / Klarheit {f}, Verständlichkeit {f}; III. {Psychologie} Luzidität {f} / Hellsehen {n};
lucidité
f
psych, allg, übertr.Substantiv
Olivette
f

olivette {f}: I. Traube {f}, die Frucht (als solches), kleine Tomate; II. Olivette {f} / Koralle oder Glasperle {f}, die früher in Afrika zum Tauschhandel verwendet wurde;
olivette
f
Substantiv
Herrlichkeit
f

glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie
f
Substantiv
helle, farbige Ringe
f

glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie
f
Substantiv
Lichtkreis
m

glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie
f
Substantiv
Glorie
f

glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie
f
relig, allg, Fachspr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:30:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken