Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch helle Bier

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. helle Traube -n f raisin blanc mSubstantiv
Dekl. eine Maß Bier f chope de bière fSubstantiv
Dekl. helles Bier -e n bière blonde fSubstantiv
Dekl. dunkles Bier -e n bière brune fSubstantiv
Dekl. Weizenbier -e n
Getränke, Alkoholika, Bier
bière de blé fSubstantiv
Dekl. kohlenhydratarmes Bier -e n bière pauvre en hydrates de carbone fSubstantiv
Bier n bière fSubstantiv
Helle f lucidité fSubstantiv
Dekl. Bier vom Fass, Fassbier n -e n bière la) pression fSubstantiv
helle Augen pl
Auge
des yeux clairs plSubstantiv
Helle f, Helligkeit f, Lichtschein m clarté fSubstantiv
helle Kleidung tragen s'habiller en clair
ein halbes Bier un demi
Bier mit geringem Alkoholgehalt bière faiblement alcoolisée
Das ist sein Bier! fig C'est son problème (/ affaire ).fig
Bier macht dick.
Ernährung
La bière fait grossir.
Noch ein Bier!
Trinken
Encore une bière !
Glas Bier (vom Fass) n
Getränke
demi mSubstantiv
ein Kasten m Bier
Getränke, Quantität
une caisse f de bière
Das ist nicht mein Bier. fig Ce ne sont pas mes oignons. figfig
Das ist der helle Wahnsinn!
Beurteilung
C'est complètement dingue !
Radler n, Bier n mit Limonade, Panaché n
Getränke
panaché mSubstantiv
ich trinke lieber Wein als Bier j’aime mieux le vin que la bière. je préfère le vin à la bière
In Deutschland wird viel Bier getrunken.
Trinken
En Allemagne, on boit beaucoup de bière.
Wie wäre es mit einem Bier?
Trinken, Restaurant
On prend une bière ?
Luzidität f
lucidité {f}: I. Luzidität {f} / Helle {f}; Durchsichtigkeit; II. Luzidität {f} / Klarheit {f}, Verständlichkeit {f}; III. {Psychologie} Luzidität {f} / Hellsehen {n};
lucidité fpsych, allg, übertr.Substantiv
Lichtkreis m
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
Glorie f
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie frelig, allg, Fachspr.SubstantivDA
Herrlichkeit f
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
Ruhm m
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
helle, farbige Ringe f
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.01.2022 13:18:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken