pauker.at

Französisch Deutsch hatte weder Hand noch Fuß

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Conjuguer lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
weder Hand noch Fuß haben n'avoir ni queue ni tête figVerb
Dekl. Handgelenk
n

Hand, Körperteile
poignet
m
Substantiv
Das hat weder Hand noch Fuß!
Beurteilung
Ça n'a ni queue ni tête.Redewendung
hätte aurait
alternierender Fuß Nähmaschine
m
pied alternant
m
Substantiv
weder ... noch ne ... ni ... ni
Dekl. flache Hand
f

Handfläche
paume
f
Substantiv
noch einmal encore une fois
Was noch?
FAQ
Quoi encore ?
weder...noch... ne...ni...
weder ... noch ni ... ni
Dekl. (Schlag-, Hand-)Ballspiel -e
n
jeu de paume
m
sport, Freizeitgest.Substantiv
von Hand melken traire à la main
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt
j'avais chanté
le plus-que-parfait
Verflixt noch mal!
Ausruf
Zut (alors) !
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
Hand- ... manuel, manuelle
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
ich hatte gesungen gehabt j'eus chanté
le passé antérier
gerade noch davonkommen
Ergebnis
l'échapper belle
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
Noch ist nichts verloren!
Einschätzung
Rien n'est joué.Redewendung
weder Fisch noch Fleisch fig
Qualität
moitié chair moitié poissonfig
auf großem Fuß leben mener grand train Verb
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Mir bleibt noch etwas Geld. Il me reste quelque argent.
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
noch wollen revouloir ugs
Verbe irrégulier
noch nicht ne ... pas encore
hätte er eût-il
noch dazu de plus
lieber haben préférer Verb
unrecht haben avoir tort Verb
(noch) obendrein par-dessus le marchéAdverb
schlimmer noch pire
noch dazu
Nepper-Schlepper-Bauernfänger Formel
en primeVerbrechersynd., FiktionAdjektiv, Adverb
noch weiter plus loin
ich hatte j'avais
Hand in Hand la main dans la main
sie hatte elle a eu
noch nicht pas encore
Dekl. öffentliche Hand --
f
secteur public
m
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Kunstw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
frei haben avoir congéVerb
er hatte il avait
Dekl. rechte Hand ... Hände
m
bras droit
m
figSubstantiv
Hand drauf! Marché conclu!umgspRedewendung
Wir warten nur noch auf Sie.
Verabredung
On n'attend plus que vous.
Es geschehen noch Zeichen und Wunder! Il va neiger!fig, übertr.Redewendung
Er fürchtet weder Tod noch Teufel.
Charakter
Il ne craint ni Dieu ni diable.
mit dem Fuß umknicken se tordre le pied Verb
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Weder der eine noch der andere ist gekommen.
Verabredung
Ni l'un ni l'autre n'est venu.
auf dem Markt Fuß fassen prendre pied sur le marché Verb
(Fuß-)Wanderung
f
randonnée pédestre
f
Substantiv
Fuß fassen prendre pied
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 6:20:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken