Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
feiern faire la fêteVerb
feiern fêterVerb
feiern célébrerVerb
Vatertag m
Feiern
fête des pères fSubstantiv
Gedenkfeier f
Feiern
fête commémoration fSubstantiv
Geburtstagsfeier f
Feiern
fête d'anniversaire fSubstantiv
Weihnachtsfeier f
Feiern
fête f de NoëlSubstantiv
Familienfest n
Feiern
fête de famille [ou familiale] fSubstantiv
Schlussfeier f
Feiern
fête finale fSubstantiv
Schulfest n
Feiern
fête f de l'écoleSubstantiv
Millenniumsfeier f
Feiern
fête du millénaire fSubstantiv
Schulfest n
Feiern
fête de (/ d'une) l'école fSubstantiv
Feria f
Feiern
(Fest in Südfrankreich)
feriaSubstantiv
Dorffest n
Feiern
fête du village fSubstantiv
etwas feiern l´internat m.
Muttertag m
Feiern
fête f des mèresSubstantiv
schmausen,feiern festoyer
ordentlich feiern faire la fête
Familienfeier f
Feiern
fête f de familleSubstantiv
etwas feiern fêter qc
Karneval feiern fêter carnaval
etw feiern fêter qc
Münchner Oktoberfest n
Feiern
fête de bière à Munich fSubstantiv
Erntedankfest n
Feiern, Feiertage
fête de moisson fSubstantiv
feiern, Party machen ugs faire la fête
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
feierndes Dorf
Feiern
village en fête
den Sieg feiern célébrer la victoire
feiern, festlich begehen célébrer
einen Abschied feiern fêter un départ
ein Fest geben
(feiern)
faire un fête
Heute wird gefeiert.
(feiern)
Aujourd’hui, on fait la fête.
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
Das muss gefeiert werden!
(feiern)
Il faut fêter ça ! / Ça se fête !
Auf unser neues Projekt!
Feiern
À notre nouveau projet !
Das müssen wir begießen!
Aufforderung, Feiern
Ça s'arrose !
Fest n der Heiligen Drei Könige
Feiern
fête f des Rois mages fSubstantiv
Am Samstag feiern wir unseren Einzug.
Feiern
Samedi, nous allons prendre la crémaillère.
Mein Namenstag ist am 8. April.
Feiern
Ma fête est le 8 avril.
Heiligabend oder Silvester [mit einem Festessen] feiern réveillonner
den Einzug in eine neue Wohnung feiern prendre la crémaillère
Man soll die Feste feiern, wie sie fallen  Sprichwort ce n'est pas tous les jours qu'on peut en profiter proverbe
Darauf sollten wir ein Gläschen trinken. / Darauf sollten wir anstoßen!
Feiern, Alkohol
On boirait bien un petit verre pour fêter cela.
Man soll die Feste feiern, wie sie fallen.
Sprichwort
Ce n'est pas tous jours qu'on peut en profiter. proverbe
Wir haben es geschafft. Lasst uns diesen Erfolg feiern!
Ergebnis
Nous avons réussi. Fêtons ce succès !
Sie haben gerade ihre Goldene Hochzeit gefeiert.
Heirat, Ehe, Feiern
Ils viennent de fêter leurs noces d’or.
Ich habe sehr lange gefeiert, aber ich war nicht müde.
Unternehmung / (feiern)
J'ai fait la fête longtemps, mais je n'étais pas fatigué.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2016 14:55:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken