pauker.at

Französisch Deutsch erstarren lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
erstarren lassen
pétrifier {Verb}: I. versteinern; II. {fig.} erstarren lassen; lähmen;
pétrifier figVerb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
lassen laisserVerb
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
köcheln lassen mijoterVerb
beiseite lassen écarter
abtropfen lassen égouter
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
abtropfen lassen laisser s'égoutter
einwirken lassen laisser agirVerb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
fest werden lassen figerVerb
machen lassen faire faire
abtropfen lassen égoutter
nachdenken lassen faire réfléchir
abtreiben [lassen] se faire avorter
wachsen lassen faire pousserVerb
einkochen lassen faire réduire
Federn lassen laisser (/ perdre) des plumes
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
Winde lassen péter
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
beiseite lassen laisser de côté Verb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
sich etw. teuer bezahlen lassen monnayer chèrement
jemandes Blut erstarren (/ gefrieren) lassen fig
Reaktion
figer le sang à quelqu'un figfig
etw in der Versenkung verschwinden lassen ugs mettre (/ jetter) qc aux oubliettes
Gespräche folgen lassen faire suivre les communications Verb
sich vereinbaren lassen
Ideen
se conciler
idées
Verb
entstehen lassen, hervorrufen susciter
jmdn abblitzen lassen rembarrer qn.
etw zugehen lassen faire parvenir qc
jdn. schwitzen lassen faire transpirer qn. sportsport
holen (/ abholen) lassen envoyer quérir geh
auflaufen lassen [Mannschaft] aligner football
sich rasieren lassen se faire la barbe Verb
jmdn. zappeln lassen faire lanterner qn Verb
sich etw. entgehen lassen manquer le coche fam umgspVerb
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
es dabei bewenden lassen irreg. en rester Verb
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
sich operieren lassen se faire opérer
jmdm. glauben lassen, dass laisser croire à qn que Verb
nichts unversucht lassen
Handeln
tout essayer; tout mettre en œuvre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:07:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken