Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Gültigkeit wiedererlangen / zurückerlangen révalider {Verb}: I. revalidieren / wieder gültig werten, Gültigkeit wiedererlangen;
révalider Verb
wieder zurückkehren
réintégrer Verb
▶ ▶ ▶ dich
te
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen
rattacher Verb
zurückspiegeln
refléter Verb
zurückkehren
rentrer Verb
zurücksetzen
faire marche arrière Verb
zurückdatieren transitiv
dater rétro Verb
zurückschrauben
borner Verb
zurückschreiben irreg.
répondre (par écrit) Verb
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs umgangssprachlich Konversation
Tu te moques de moi ? Redewendung
sich zurücknehmen
se contenir Verb
sich zurücklehnen
se pencher en arrière Verb
sich zurückhalten irreg.
rester prudent Verb
sich zurückziehen
se cantonner Verb
darauf zurückkommen irreg.
y revenir Verb
zurückgehen auf
remonter à Verb
sich zurückhalten
se contenir Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
zu Bett gehen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
zurückfahren irreg. repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
wieder zurück zu Hause
de retour à la maison
▶ ▶ bitte (als Bitte)
s'il te plaît (Du-Form)
wieder (/ noch einmal) anzünden
rallumer
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen Lob
sans te (/ vous) flatter
auf etw. zurückgehen irreg.
dériver de qc Verb
auf etw. zurückgehen irreg.
remonter à qc Verb
auf jmdn. jemanden zurückfallen irreg.
retomber sur qn Verb
vor jmdm. zurückweichen irreg.
battre en retraite devant qn Verb
unverrichteter Dinge zurückkommen
rentrer bredouille Verb
revalidieren révalider {Verb}: I. revalidieren / wieder gültig werten, Gültigkeit wiedererlangen;
révalider Verb
wieder gültig werden révalider {Verb}: I. revalidieren / wieder gültig werten, Gültigkeit wiedererlangen;
révalider Verb
zurückprallen rebondir {Verb}: I. zurückprallen, abprallen; II. {fig.} wieder in Gang kommen;
rebondir Verb
vor etw. nicht zurückschrecken
ne pas désarmer face à qc Verb
Das Spülbecken ist wieder verstopft
l'évier est encore bouché.
den Netzwerkadapater zurücksetzen
réinitialiser les paramètres réseau Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen
réinitialiser l'adapteur réseau Verb
zurückbegleiten raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
zurückbringen irreg. raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
zurückweisen, verweigern
refuser Verb
im Rückwärtsgang fahren
faire marche arrière Verb
Ich gebe dir das Geld morgen zurück!
Je te rembourserai demain !
wieder ergreifen irreg.
ressaisir Verb
dumm sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -te Adjektiv
wieder aufnehmen
réadmettre Verb
wieder werden
redevenir
wieder fortgehen
repartir
immer wieder
constamment
wieder finden
retrouver
wieder abreisen
repartir
wieder eintragen
retranscrire Verb
töricht sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -te Adjektiv
geneigt, anfällig sujet {m}, sujette {f} {Adj.} (à qc), sujet {m} {Nomen}: I. {Adj.} anfällig gegen etwas, zu etwas neigend; geneigt, anfällig; II. {Grammatik}, {Philosophie} Subjekt {n}, Thema {n}, Gegenstand {m}, Grund {m}; III. {à ce sujet} darüber; IV. {au sujet de} hinsichtlich;
sujet, -te Adjektiv
jüngere(r) f/m
cadet, -te m/f
Adjektiv
wieder losgehen
reprendre verb Verb Verb
blässlich
pâlot(te) Adjektiv
wieder zeigen
remontrer Verb
dicklich grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) Adjektiv
mollig grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:38:52 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 15