Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch einen Gedankengang entwickeln

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
Dekl. Verlegung -en f
an einen anderen Ort
transfert mSubstantiv
entwickeln envelopperVerb
entwickeln
entwickelte(hat) entwickelt
Konjugieren mettre au point
mettre
Verb
planen, einen Plan aufstellen
plante, stellte einen Plan auf(hat) geplant, einen Plan aufgestellt

Absicht, Überlegung
Konjugieren planifier
planifiaitplanifié(e)
Verb
Ich muss dauernd niesen. Ich bekomme wohl einen Schnupfen. Je dois éternuer tout le temps. J'ai probablement attrapé un rhume.
Empa-Forscher ist es nun gelungen, einen Sensorprototypen zu entwickeln, der diese Probleme umgeht.www.admin.ch Désormais, des chercheurs de l’EMPA sont parvenus à développer un prototype de capteur qui contourne ces problèmes.www.admin.ch
einen Gedankengang nachvollziehen irreg.
einen Gedankengang nachvollziehenvollzog einen Gedankengang nach(hat) einen Gedankengang nachvollzogen
suivre un raisonnement
suivre
Verb
sich entwickeln se développer
sich entwickeln évoluer
Dekl. Rektalnarkose -n f
narcose rectale {f}: I. {Medizin} Rektalnarkose {f} / Allgemeinbetäubung durch einen Darmeinlauf;
narcose rectale fmedizSubstantiv
einen Beruf ausüben exercer un métier
einen Knopf m drücken appuyer sur un bouton mSubstantiv
einen Zahn bekommen faire une dent
einen Koffer auspacken défaire une valise
einen Text verhunzen ugs tripoter un texte ugs
einen Schutzengel haben avoir un ange gardienRedewendung
einen Platten haben crèverVerb
einen Blick werfen jeter un œil
einen Blick werfen jeter un œil
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
Dekl. Stimulator ...oren m
stimulateur {m}: I. Stimulator {m} / Vorrichtung, die einen Reiz auslöst;
stimulateur mSubstantiv
einen Komplott anzetteln
zettelte einen Komplott an(hat) einen Komplott angezettelt

comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
Konjugieren comploter
complotaitcomploté(e)
wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., Pharm., NGO, mainstream mediaVerb
einen Hustenreiz auslösen faire tousser
sich einen wichsen derb
sich einen wichsenwichste sich einen(hat) sich einen gewichst
s'astiquer le poireau vulg.
s'astiquers'astiquaits'astiqué(e)
Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen
baute einen Dienstleistungszweig auf(hat) ... aufgebaut
créer un secteur de services
créercréait
Verb
einen Ort erreichen
erreichte einen Ort(hat) einen Ort erreicht
accéder à un lieu
accéder accédé(e)
Verb
einen Sonnenbrand bekommen
bekam einen Sonnenbrand(hat) einen Sonnenbrand bekommen
attraper un coup de soleil
attrapait un coup de soleilattrapé(e) un coup de soleil
Verb
einen Freundschaftsdienst erweisen faire œuvre d'ami
einen Fehltritt begehen fauter
einen Schuss abfeuern
feuerte einen Schuss ab(hat) einen Schuss abgefeuert

Waffen
Konjugieren tirer un coup de feu
tirertiraittiré(e)
Verb
einen Platz reservieren retenir une place
einen Kranken besuchen
besuchte einen Kranken(hat) einen Kranken besucht

Besuch
Konjugieren visiter un malade
visitervisitaitvisité(e)
Verb
einen Konflikt vermeiden
Konflikt
éviter un conflit
einen Film drehen tourner un film
einen Umweg machen faire un détour
einen Streich spielen jouer des tours
einen Irrtum begehen faire (/ commettre) une erreur
einen Umweg gehen faire un détour
einen Unfall verursachen causer un accident
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Wunsch hegen caresser un rêve
einen Schaden verursachen causer des dégâts
einen Geburtstag begießen arroser un anniversaire
einen Abschied feiern fêter un départ
einen Flug reservieren réserver une place d'avion, réserver un billet d'avion
sich einen runterholen fam se tirer la pipe
einen Entschluss fassen prendre une décision
einen Kuchen backen faire un gâteau
einen Wald roden défricher une forêt
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
(einen Baum) fällen abattre (un arbre)
einen Fußtritt geben botter
einen heben
Alkohol
boire un coup
einen Probeauftrag erteilen passer une commande à titre d'essai
einen Termin vereinbaren fixer un rendez-vous
einen Fehler begehen commettre une faute
auf einen Schlag m du même coup mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2021 8:14:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken