pauker.at

Französisch Deutsch drängte jmdn. in den Hintergrund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Hintergrund
m
arrière-plan m, fond
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. im Hintergrund
m
à l'arrière-planSubstantiv
drängen bousculader
presser
Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
jmdn. in den Hintergrund drängen reléguer qn au second plan Verb
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
drängen
tarabuster {verbe}: I. drängen;
tarabuster Verb
drängen presser (de + inf.) Verb
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
sich um jmdn. drängen se presser autour de qn Verb
in Österreich en Autriche
Den Haag
Städtenamen
La Haye
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
sich drängen se presser Verb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
jmdn. drängen, etw. zu tun presser qn de faire qc Verb
ich wohne in j'habite à
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in den Ferien en vacances
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in Mode sein être à la mode
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in aller Ruhe en toute tranquillité
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Zukunft, künftig à l'avenir
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
in den Bergen à la montagne
in deren Verlauf au cours de laquelle
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in diesem Augenblick à ce moment-là
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
in der Welt dans le monde
in den Bergen sur les sommets
in drei Tagen en 3 jours
sich zusammendrängen se serrer Verb
in Übereinstimmung mit en accord avec
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 14:57:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken