| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Schlafwagen - m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zug |
wagon-lit wagons-lits m | | Substantiv | |
|
Dekl. Liegewagen - m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zug |
wagon-couchettes m | | Substantiv | |
|
Dekl. Liegewagen - m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zug |
voiture-couchettes f | | Substantiv | |
|
Dekl. Zug m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
traction f | | Substantiv | |
|
Dekl. Hauptbahnhof m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zug |
gare centrale f | | Substantiv | |
|
Dekl. Eilzug m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zug |
express m | | Substantiv | |
|
Dekl. (Luft-)Zug Züge m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Hauch |
bouffée f
en fumant, respirant | | Substantiv | |
|
Dekl. Pracht ffemininum, Prunk mmaskulinum - |
faste ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Fahrplan ...pläne m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zug, Verkehr |
horaire m
train, trafic | | Substantiv | |
|
Den Haag
Städtenamen |
La Haye | | | |
|
den Ofen vorheizen
Zubereitung |
préchauffer le four | | | |
|
den Prozess verlieren
Gericht |
perdre le procès | | | |
|
in einem Zug |
d'une traite | | | |
|
pendre |
nehmen | | | |
|
nehmen |
prendre | | Verb | |
|
den Zug nehmen irreg. |
prendre le train | | Verb | |
|
den gleichen |
ce même | | | |
|
im Zug |
dans le train | | | |
|
[Zug]fahrplan m |
grille des horaires des trains f | | Substantiv | |
|
sie nehmen |
ils prennent | | | |
|
nehmen; kaufen |
prendre (je prends, tu prends, il/elle prend, nous prenons, vous prenez, ils/elles prennent) | | | |
|
wir nehmen |
nous prenons | | | |
|
Nehmen Sie! |
Prenez ! | | | |
|
ernst nehmen |
prendre au sérieux | | Verb | |
|
Reißaus nehmen |
se sauver | | | |
|
Platz nehmen |
prendre place | | | |
|
über den Dienstweg
Behördenangelegenheit |
par la voie hiérarchique | | | |
|
in den Bergen |
sur les sommets | | | |
|
den Außenpfosten streifen
Fußball |
s’échapper au ras du poteau football | | | |
|
den Kopf neigen
Bewegungen, Nonverbales |
incliner la tête | | | |
|
den Mund halten |
écraser, ne pas insister | | | |
|
den Namen nennen |
nommer | | | |
|
den Kopf verlieren |
perdre la tête | | | |
|
den Computer hochfahren |
faire démarrer l'ordinateur | | | |
|
den Boden bearbeiten
Landwirtschaft |
travailler la terre | | | |
|
den Salat anmachen
Zubereitung |
assaisonner la salade | | | |
|
den Kopf schütteln
Nonverbales, Bewegungen |
secouer la tête | | | |
|
den Acker bestellen
Landwirtschaft |
cultiver son champ | | | |
|
gegen den Strom |
à contre-courant | figfigürlich | Redewendung | |
|
den Hut abnehmen |
enlever son chapeau | | | |
|
den Tabakverkauf kontrollieren |
contrôler les ventes de tabac | | Verb | |
|
den Verbrauch reduzieren |
réduire la consommation | | | |
|
den Stall wittern |
sentir l'écurie | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.01.2026 1:30:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |