pauker.at

Französisch Deutsch brach einen Streik

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
streiken
Arbeit
faire la grèveVerb
brechen irreg. briser Verb
brechen casser Verb
brechen casser
syn.: fracturer
Verb
einen Streik brechen irreg. briser une grève Verb
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Film drehen tourner un film
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Streich spielen jouer des tours
brechen briser
résistance, grève, cœur, volonté
fig, allgVerb
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
zusammenbrechen irreg. se briser Verb
temporärer Streik
m

abgekatertes Spiel
grêve en pointillé
f
fig, FiktionSubstantiv
sich brechen se fracturer, se casser Verb
etw. brechen irreg. briser qc Verb
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen Rekord brechen irreg.
Ergebnis, Sport
battre un recordVerb
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
auf einen Schlag
m
du même coup mSubstantiv
einen Fußtritt verpassen
Gewalt
allonger un coup de pied
einen Umweg gehen faire un détour
einen Zahn ziehen
Zahnarztbesuch
arracher (/ extraire) une dent
einen Freund erwarten Konjugieren attendre un ami Verb
einen Bombenerfolg haben
Ergebnis, Erfolg
faire un tabac
einen Moment warten attendre un moment
einen trinken
Alkohol
boire un coup
alcool, fam.
umgspVerb
einen Ohnmachtsanfall bekommen
Befinden
tomber en syncope
einen Hexenschuss bekommen irreg. attraper un tour m de reins Verb
einen Namen behalten irreg. retenir un nom Verb
einen Zahn bekommen faire une dent
einen Elfmeter verwandeln
Fußball
réussir un pénaltysport
einen Kuchen backen faire un gâteau
einen Entschluss fassen prendre une décision
einen Befehl ausführen
Militär
exécuter un ordre
einen Koffer auspacken défaire une valise
sich einen wichsen derb s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Text kürzen
Schreiben, Literatur
faire des coupures dans un texte
einen Happen essen Konjugieren manger un bout Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen Parteiverrat begehen irreg. prévariquer recht, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
einen Ort erreichen accéder à un lieu Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen créer un secteur de services Verb
einen Schnupfen haben être enrhumé
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:05:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken